Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • This is the Honey Badger.

    これがハニー・バジャーだ。

  • Watch it run in slow motion.

    スローモーションで見てみよう。

  • It's pretty badass, look, it runs all over the place.

    かなりワルだよ、ほら、そこらじゅうを走り回るんだ。

  • "Woah! Watch out!" says that bird.

    「うわぁ!危ない!」とあの鳥が言う。

  • Ew! Its got a snake?!

    えっ!蛇がいる?

  • Oh! It's chasing a jackal!

    ジャッカルを追いかけている!

  • Oh my gooooosh!

    なんてこった!

  • Oh, the Honey Badgers are just CRAAAZY.

    ハニー・バジャーズはクレイジーだ。

  • The Honey Badger has been referred to by the Guinness Book of World Records

    ハニー・バッジャーはギネスブックに登録されている。

  • as the most fearless animal in all of the animal kingdom.

    動物界で最も恐れを知らない動物として。

  • It really doesn't give a shit.

    本当にどうでもいいんだ。

  • If its hungry, its hungr-EW, whats that in its mouth!?

    腹が減っているなら、腹が減っているんだ。

  • Oh, its got a cobra? Oh, it runs backwards?

    ああ、コブラか?後ろ向きに走るのか?

  • Now watch this: Look! A snake's up in a tree.

    これを見てください:見て!蛇が木に登っている。

  • Honey Badger don't care!

    ハニー・バッジャーは気にしない!

  • Honey Badger don't give a shit! It just takes what it wants.

    ハニー・バッジャーはどうでもいい!欲しいものを取るだけだ。

  • Whenever it's hungry it just- EW and it eats snakes?

    腹が減るといつも......EWはヘビを食べるのか?

  • Oh my god, watch it dig! Look at that digging.

    なんてことだ、あの掘り具合!あの掘り具合を見ろよ

  • The Honey Badger is really pretty badass.

    ハニー・バッジャーは本当にかなりワルだ。

  • They have no regard for any other animal what-so-ever.

    彼らは他の動物のことなどまったく考えていない。

  • Look, he's just grunting and- EW, eating snakes?

    ほら、うなり声をあげて......えっ、ヘビを食べるの?

  • EW, whats that a mouse? ...Oooh, that's nasty!

    えーっ、これはネズミ?

  • Oh, they're so nasty.

    ああ、彼らはとても意地悪だ。

  • Ooh, look! It's chasing things, and eating them.

    見て!物を追いかけて食べている。

  • The Honey Badgers have a fairly long body,

    ハニー・バッジャーはかなり長い体をしている、

  • but a distinctly thick set, broad shoulders,

    しかし、明らかに太く、肩幅が広い、

  • and you know, their- their skin is loose allowing them to move about freely, and they twist around.

    皮膚は緩く、自由に動き回ることができる。

  • Now look, here's a house full of bees.

    見てごらん、蜂でいっぱいの家だよ。

  • You think the Honey Badger cares? It doesn't give a shit!

    ハニー・バッジャーが気にすると思うか?どうでもいいんだよ!

  • It goes right into the house of bees to get some larvae.

    幼虫を得るためにミツバチの家に入り込む。

  • How disgusting is that? It eats larvae! Ew, thats so nasty.

    なんて嫌なんだ。幼虫を食べるんだ!うわ、気持ち悪い。

  • But look, the Honey Badger doesn't care, its getting stung like a thousand times.

    でも、ハニー・バッジャーは気にしていない。

  • It doesn't give a shit. It just- it's hungry.

    どうでもいいんだ。ただ...腹が減っているんだ。

  • It doesn't care about being stung by bees!

    ハチに刺されても気にしない!

  • Nothing can stop the honey badger when it's hungry.

    お腹を空かせたミツアナグマを止めることはできない。

  • Oh, what a crazy fuck, look!

    なんてクレイジーなんだ!

  • Ew, it's eating larvae, that's disgusting!

    幼虫を食べるなんて、気持ち悪い!

  • There it is, running in slow motion again, see?

    ほら、またスローモーションで走っている。

  • Now whats interesting is that other animals, like these birds here,

    さて、興味深いのは他の動物、例えばここにいる鳥たちだ、

  • they just like to wait around until the Honey Badger's done eating,

    彼らはハニー・バッジャーが食べ終わるまで待っているのが好きなんだ、

  • and then it swoops in to pick up the scraps!

    そして、スクラップを拾うために急降下する!

  • It says, "You do all the work for us, Honey Badger, and we'll just eat whatever you find."

    "ハニー・バッジャー、あなたは私たちのためにすべての仕事をし、私たちはあなたが見つけたものを食べるだけです "と書かれている。

  • "How's that, what do you say, stupid?"

    "どうだ、何て言うか、バカか?"

  • Look at this bird. "Thanks for the treat, stupid!"

    この鳥を見ろ。"ごちそうさま、バカ!"

  • "Hey come back here." says the Honey Badger.

    「とハニー・バッジャーが言う。

  • Birds don't care. and you know what? The Jackals do it too.

    鳥は気にしない。ジャッカルもそうだ。

  • Look at these little dogs.

    この小さな犬たちを見てごらん。

  • They're like, "Thanks, stupid! Thanks for the mouse! See you later!"

    ありがとう、バカ!マウスをありがとう!またな!"

  • The Honey Badger does all the work while these other animals just pick up the scraps.

    ハニー・バッジャーはすべての仕事をこなし、他の動物たちは残飯を拾うだけだ。

  • At nighttime, the Honey Badger goes hunting, 'cause it's hungry.

    夜になると、ハニー・バッジャーは狩りに出かける。

  • Look! Here comes a fierce battle between a king cobra and a Honey Badger.

    見て!キングコブラとハニーバッジャーの激しい戦いが始まるよ。

  • I wonder what'll happen?

    どうなるんだろうね?

  • Look at this: there's the Honey badger just eating a mouse...

    ハニー・アナグマがネズミを食べている...。

  • and then look! "Get away from me!" says the snake. "Get away from me!"

    そして見る!「あっちへ行け!」蛇が言う。「あっちへ行け!」。

  • Honey Badger don't care! Honey Badger smacks the shit out of it!

    ハニー・バッジャーは気にしない!ハニー・バッジャーはクソを叩き出す!

  • And the snake comes back, and it lashes right out at the Honey Badger

    そして蛇が戻ってきて、ハニー・バッジャーに襲いかかった。

  • Oh! Little does the Honey Badger know, FYI, it's been stuunngg!

    ハニー・バッジャーは知らないんだ!

  • Its been bitten! By the snaaake!

    噛まれた!スネークに

  • So while its eating the snake, EW- that's disgusting!

    ヘビを食べながら、えーっ、気持ち悪い!

  • Meanwhile, the poisonous venom is seeping through the Honey Badger's body,

    一方、ハニー・バッジャーの体には毒が染み込んでいる、

  • and it passes out. Look at that sleepy fuck!

    そして気絶する。あの眠そうなクソ野郎を見ろ!

  • Now the Honey Badger's just gonna pass out for a few minutes,

    これでハニー・バッジャーは数分間気絶するだけだ、

  • and then its gonna get right back up and start eating all over again

    そしてまたすぐに立ち上がって、また食べ始める。

  • 'cause its a hungry little bastard!

    腹ペコ野郎だからだ!

  • Look at this! Like nothing happened!

    これを見ろよ!何事もなかったかのように!

  • The Honey Badger gets right back up and continues eating the cobra!

    ハニー・バッジャーはすぐに立ち上がり、コブラを食べ続ける!

  • How disgusting!

    なんて嫌なんだ!

  • And of course, what does it have to eat for the next two weeks?

    そしてもちろん、これから2週間、何を食べなければならないのか?

  • Cobra!

    コブラ

  • The Honey Badger.

    ハニー・バッジャー

This is the Honey Badger.

これがハニー・バジャーだ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます