Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • >> HOPE BAGOZZI: Hi, I'm Hope Bagozzi,

    HOPE BAGOZZI: こんにちは、私はホープ・バゴッツィです。

  • Director of Marketing for McDonald's Canada.

    カナダマクドナルドのマーケティングディレクター。

  • I'm here with a question from Isabel M., from Toronto, Ontario.

    私はイザベルM.からの質問でここにいる、トロント、オンタリオ州から。

  • She asks, "Why does your food look different in the advertising"

    彼女は、"Why does your food look different in the advertising&quotを尋ねます。

  • "than what is in the store?"

    "店にあるものよりも?

  • It's a great question, Isabel. We get asked that a lot.

    いい質問だね、イザベル。私たちもよく聞かれるわ

  • And if you want to come with me,

    一緒に来てくれるなら

  • I'm going to take you across the street

    通りの向こう側に連れて行くよ

  • and we're going to find out a bit more. C'mon!

    もう少し調べてみましょうC'mon!

  • >> HOPE: Hello!

  • >> MCDONALD'S EMPLOYEE: Hi!

    MCDONALDの従業員: こんにちは!

  • >> HOPE: Could I please order a Quarter Pounder with Cheese?

    >> HOPE: クォーターパウンダーにチーズを添えて注文してもいいですか?

  • Thank you, thank you so much!

    ありがとうございます、本当にありがとうございました!

  • Here's my hot and fresh Quarter Pounder with Cheese!

    チーズ入りのホットでフレッシュなクオーターパウンダーです。

  • Oh, it looks good!

    おー、美味しそうだなー。

  • Look at this beauty!

    この美しさを見てください!

  • We'll put this one back in the box.

    これは箱に戻しておきます。

  • We're going to go over to our photo studio

    写真館に行きましょう

  • and see a little bit more about behind the scenes,

    と舞台裏を少しだけ見てみましょう。

  • what happens at a photo shoot.

    写真撮影で何が起こるか

  • So we're en route to Watt Photo Studios.

    ワット・フォト・スタジオに向かう途中だ

  • Watt has been our agency,

    ワットが代理店をしてくれています。

  • doing all of our merchandising creative,

    私たちのマーチャンダイジングのクリエイティブのすべてを行っています。

  • for probably about seven years.

    おそらく7年ほど。

  • What we're going to do here is

    ここでやろうとしていることは

  • we're actually going to put the burger

    私たちは実際にハンバーガーを置くつもりです。

  • that you saw me just buy...

    私が買ったのを見て...

  • we're going to put it side-by-side next to a burger

    ハンバーガーの横に並べる

  • that we going to actually craft from scratch,

    私たちは実際にゼロから作るつもりです。

  • with our food stylist and our photographer.

    フードスタイリストとカメラマンと一緒に

  • We're going to compare what's different about the two.

    何が違うのか比較してみます。

  • I've just bought this Quarter Pounder with Cheese.

    チーズ入りのクォーターパウンダーを買ってきました。

  • It's as hot off the press as it can be.

    それは、プレスからすぐにできる限りのホットなものです。

  • >> NEIL: Good.

    >> neil: 良かった。

  • >> HOPE: So maybe we just put that in and get a photo of it,

    >> HOPE: だから、それを入れて写真を撮ればいいんじゃないかな?

  • so we can use that for comparison.

    ということで、比較のために使うことができます。

  • >> NEIL: So we'll keep the camera, the lights and everything the same.

    NEIL: カメラも照明も全部同じにします。

  • It will be a direct comparison of the right side of both burgers.

    両方のバーガーの右側を直接比較することになります。

  • >>HOPE:Perfect, that makes total sense.

    >>HOPE:パーフェクト、それは完全に理にかなっています。

  • What I'm going to do is introduce you now to Noah,

    これから紹介するのは、ノアです。

  • who is our food stylist.

    当店のフードスタイリストである

  • Ohâ that burger was made in about a minute or so.

    あのハンバーガーは1分くらいでできたんだよ。

  • The process we go through on the average shoot takes several hours.

    平均的な撮影のプロセスは数時間かかります。

  • And here, I think it's important to note

    そして、ここで、私はそれが重要だと思います。

  • that all the ingredients that Noah uses

    ノアが使っている食材は

  • are the exact same ingredients that we use in the restaurant.

    は、当店で使用している食材と全く同じものです。

  • So it's the exact same patties,

    全く同じパティなんですね。

  • it's the exact same ketchup, mustard and onions.

    ケチャップ、マスタード、玉ねぎと全く同じです。

  • And the exact same buns.

    全く同じ饅頭も

  • Almost ready for you, Neil.

    もうすぐだ、ニール

  • >>NOAH: Hey Neil.

    >>noah: やぁニール。

  • >>NEIL: We want to be able to show

    >>neil:見せられるようにしたい。

  • the pickles and the condiments as we build.

    ピクルスと調味料を作りながら

  • HOPE:Right.

    HOPE:そうですね。

  • NEIL:In the store, they would naturally

    NEIL:店内では自然と

  • just line it up, straight in line.

    まっすぐ一直線に並べて

  • We have to bring it back a little bit,

    少しずつ戻していかないといけませんね。

  • to reveal the fact that it comes

    来るという事実を明らかにするために

  • with the pickles and the slivered onions.

    ピクルスとスライスした玉ねぎと一緒に。

  • >>NOAH: Because we're in a one-dimensional world in the camera,

    >>noah:カメラの中の一次元の世界にいるから。

  • everything is in the back in the picture.

    写真では全てが奥に入っています。

  • I don't know what's actually in it.

    実際に何が入っているのかは知らない。

  • This way, we can at least tell people

    こうすることで、少なくとも人に

  • you have ketchup, you have mustard,

    ケチャップとマスタードがあれば

  • you have two pieces of cheese

    チーズを二つ持っている

  • and you know what you're getting.

    そして、あなたが何を得ているかを知っています。

  • >>HOPE: Perfect onion selection.

    >>HOPE:完璧な玉ねぎ選び。

  • It's like you're a surgeon in there.

    まるで外科医になったみたいだな。

  • >>NEIL:Because we've had to put things forward,

    >>NEIL:だって、私たちは前に出さなきゃいけないことがあったんだもの。

  • the bun is sitting crooked.

    饅頭が曲がって座っている。

  • So he's just compensating...

    だから、彼は補償しているだけなのか...

  • >>NOAH: So Hope, I'm just melting down the cheese with my palette knife.

    >>noah:So Hope, I'パレットナイフでチーズを溶かしているところです。

  • Maybe I'll put mustard, ketchup...

    マスタードとケチャップを入れて...

  • actually, ketchup, mustard, ketchup.

    実はケチャップ、マスタード、ケチャップ

  • >>NOAH: You ready?

    >>noah:準備はいいですか?

  • >>NEIL: Yep.

    >>neil: うん。

  • >>HOPE: Oh, beautiful!

    >>hopeです。あ、綺麗ですね~。

  • >>NOAH: That's nice.

    naoh: それはいいですね。

  • >>HOPE: This burger looks pretty good as is.

    >>hope: このハンバーガーはそのままでもかなり良さそうですね。

  • I don't think it's going to need much retouching whatsoever.

    レタッチはあまり必要ないと思います。

  • Let me introduce you to Stuart Murray.

    スチュアート・マレーを紹介しよう

  • He's going to take the side-by-side comparison

    彼は横並びの比較をするつもりです。

  • and do a little finessing of the product.

    の微調整をしてください。

  • The less amount of retouching that we do to something,

    何かに施すレタッチの量が少ないほど

  • the less perfect it looks.

    完璧に見えないほど

  • But actually, it looks more appetizing and more convincing.

    でも、実際にはもっと食欲をそそるように見えて、説得力があります。

  • Just enhancing some colour,

    色を引き立てるだけです。

  • taking out some of the little accidents that might happen in preparation,

    準備中に起こるかもしれない小さな事故のいくつかを取り出します。

  • which obviously doesn't show the product in its best possible light.

    これは明らかにその最高の光の中で製品を表示していません。

  • Here you can definitely see that there is a size difference.

    ここでは間違いなくサイズ差があることがわかります。

  • The box that our sandwiches come in keep the sandwiches warm,

    サンドイッチが入ってくる箱は、サンドイッチを温めてくれます。

  • which creates a bit of a steam effect,

    ちょっとしたスチーム効果を生み出します。

  • and it does make the bun contract a little bit.

    饅頭が少し縮んでしまいます。

  • And then the main difference is the fact that

    そして、主な違いは

  • we actually took all the ingredients

    私たちは実際にすべての材料を取った

  • that are normally hidden under the bun

    饅頭の下に隠れている

  • and we pulled them to the foreground,

    と言って前景に引っ張ってきました。

  • so that you could see them.

    と言っていたので、それを見ることができました。

  • And those are the main differences.

    そして、それらが主な違いです。

  • So Isabel, thank you so much for your question,

    イザベルさん、ご質問ありがとうございます。

  • and we hope that's answered it for you.

    と私たちはそれがあなたのためにそれを答えていることを願っています。

  • Thanks.

    ありがとうございます。

>> HOPE BAGOZZI: Hi, I'm Hope Bagozzi,

HOPE BAGOZZI: こんにちは、私はホープ・バゴッツィです。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます