Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • What do Harry Potter,

    ハリー・ポッターは何をしているのか。

  • Katniss Everdeen,

    カットニス・エヴァディーン

  • and Frodo

    とフロド

  • all have in common with the heroes of ancient myths?

    古代神話の英雄たちとの共通点は?

  • What if I told you they are all variants of the same hero?

    同じヒーローの亜種だと言ったら?

  • Do you believe that?

    信じているのか?

  • Joseph Campbell did.

    ジョセフ・キャンベルが

  • He studied myths from all over the world

    世界中の神話を研究した

  • and published a book called,

    という本を出版しました。

  • "The Hero with a Thousand Faces,"

    千の顔を持つ英雄、&quot.

  • retelling dozens of stories

    ばんだんばなし

  • and explaining how each represents the mono-myth,

    と、それぞれがどのようにモノマネを表しているかを説明しています。

  • or hero's journey.

    または英雄の旅。

  • So, what is the "hero's journey"?

    だから、"hero's journey"とは何ですか?

  • Think of it as a cycle.

    サイクルだと思ってください。

  • The journey begins and ends in a hero's ordinary world,

    旅の始まりと終わりはヒーローの平凡な世界。

  • but the quest passes through an unfamiliar, special world.

    しかし、クエストは見慣れない特別な世界を通過する。

  • Along the way, there are some key events.

    途中、いくつかの重要なイベントがあります。

  • Think about your favorite book or movie.

    好きな本や映画について考えてみましょう。

  • Does it follow this pattern?

    このパターンを踏襲しているのでしょうか?

  • Status quo, that's where we start.

    現状維持、そこから始める。

  • 1:00: Call to Adventure.

    1:00: 冒険への呼びかけ。

  • The hero receives a mysterious message,

    主人公に謎のメッセージが届く。

  • an invitation?

    招待状?

  • A challenge?

    挑戦?

  • 2:00: Assistance

    2:00:お手伝い

  • The hero needs some help,

    主人公には助けが必要だ

  • probably from someone older, wiser.

    おそらく、年上の賢者からだと思います。

  • 3:00: Departure

    3:00:出発

  • The hero crosses the threshold from his normal, safe home,

    主人公は普段の安全な家から敷居を越える。

  • and enters the special world and adventure.

    と特別な世界と冒険に入ります。

  • We're not in Kansas anymore.

    ここはもうカンザスじゃないんだよ

  • 4:00: Trials

    4:00:トライアル

  • Being a hero is hard work:

    ヒーローになるのは大変な仕事です。

  • our hero solves a riddle,

    私たちのヒーローは謎を解く。

  • slays a monster,

    怪物を殺す

  • escapes from a trap.

    罠から逃れる。

  • 5:00: Approach

    5:00:アプローチ

  • It's time to face the biggest ordeal,

    最大の試練に立ち向かう時が来ました。

  • the hero's worst fear.

    主人公の最悪の恐怖

  • 6:00: Crisis

    6:00:クライシス

  • This is the hero's darkest hour.

    これは主人公の最も暗い時間です。

  • He faces death and possibly even dies

    死に直面し、もしかしたら死ぬかもしれない

  • only to be reborn.

    生まれ変わるためだけに

  • 7:00: Treasure

    7:00: 宝物

  • As a result, the hero claims some treasure,

    その結果、主人公は何らかのお宝を主張します。

  • special recognition, or power.

    特別に認められているか、あるいは力を持っているか。

  • 8:00: Result

    8:00:結果

  • This can vary between stories.

    これは、物語の間で異なる場合があります。

  • Do the monsters bow down before the hero,

    怪物は英雄の前にひれ伏すのか。

  • or do they chase him as he flees from the special world?

    それとも特殊な世界から逃げながら追いかけるのか?

  • 9:00: Return

    9:00:リターン

  • After all that adventure, the hero returns to his ordinary world.

    その冒険を終えた主人公は、平凡な世界に戻っていく。

  • 10:00: New Life

    10:00:新生活

  • This quest has changed the hero;

    このクエストで主人公が変わりました。

  • he has outgrown his old life.

    彼は昔の生活を捨ててしまった

  • 11:00: Resolution

    11:00: 解決

  • All the tangled plot lines get straightened out.

    絡み合った筋書きは全て一直線になる。

  • 12:00: Status Quo,

    12:00:現状維持。

  • but upgraded to a new level.

    にアップグレードしました。

  • Nothing is quite the same once you are a hero.

    英雄になってしまえば何も変わらない。

  • Many popular books and movies

    人気のある本や映画が多い

  • follow this ancient formula pretty closely.

    この古代の公式に忠実に従ってください。

  • But let's see how well "The Hunger Games" fits the hero's journey template.

    しかし、どのくらい"The Hunger Games"が主人公の旅のテンプレートに合っているかを見てみましょう。

  • When does Katniss Everdeen hear her call to adventure

    カットニス・エヴァディーンが冒険への呼びかけを聞くのはいつ?

  • that gets the story moving?

    それが物語を動かすのか?

  • When her sister's name is called from the lottery.

    宝くじから妹の名前が呼ばれた時。

  • How about assistance?

    援助はどうですか?

  • Is anyone going to help her on her adventure?

    誰か彼女の冒険を助けてくれる人はいないのかな?

  • Haymitch.

    ヘイミッチ

  • What about departure?

    出発は?

  • Does she leave her ordinary world?

    彼女は平凡な世界から出て行くのか?

  • She gets on a train to the capital.

    彼女は電車に乗って首都に向かう。

  • OK, so you get the idea.

    分かったわ

  • What do you have in common

    あなたの共通点は何ですか?

  • with Harry Potter,

    ハリー・ポッターと一緒に

  • Katniss Everdeen,

    カットニス・エヴァディーン

  • and Frodo?

    とフロドは?

  • Well, you're human, just like them.

    まあ、あなたも人間だからね、彼らと同じように。

  • The hero's journey myth exists in all human cultures

    英雄の旅の神話は、すべての人間の文化の中に存在しています。

  • and keeps getting updated

    と更新され続けています。

  • because we humans reflect on our world

    なぜなら人間は自分の世界を反省しているから

  • through symbolic stories of our own lives.

    自分の人生の象徴的な物語を通して

  • You leave your comfort zone,

    コンフォートゾーンを離れて

  • have an experience that transforms you,

    あなたを変える経験をしてください。

  • and then you recover and do it again.

    で、回復してまたやる。

  • You don't literally slay dragons or fight Voldemort,

    あなたは文字通りドラゴンを倒したり、ヴォルデモートと戦ったりすることはありません。

  • but you face problems just as scary.

    しかし、あなたは同じように怖い問題に直面しています。

  • Joseph Campbell said,

    ジョセフ・キャンベルは言った。

  • "in the cave you fear to enter lies the treasure you seek."

    "in the cave you fear to enter the treasure lies you seek.&quot.

  • What is the symbolic cave you fear to enter?

    入るのが怖い象徴的な洞窟とは?

  • Auditions for the school play?

    学校劇のオーディション?

  • Baseball tryouts?

    野球のトライアウト?

  • Love?

    恋愛?

  • Watch for this formula in books, movies, and TV shows you come across.

    あなたが出くわした本、映画、テレビ番組でこの式を見てください。

  • You will certainly see it again.

    必ずまた見に行きます。

  • But also be sensitive to it in your own life.

    しかし、自分の生活の中でも敏感に反応してください。

  • Listen for your call to adventure.

    冒険への呼びかけに耳を傾けてください。

  • Accept the challenge.

    挑戦を受け入れる。

  • Conquer your fear

    恐怖に打ち勝つ

  • and claim the treasure you seek.

    そして、あなたが求める宝を主張してください。

  • And then,

    そして、その後。

  • do it all over again.

    やり直す

What do Harry Potter,

ハリー・ポッターは何をしているのか。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます