字幕表 動画を再生する
- Most Companies strive to make their products better.
- ほとんどの企業は、自社の製品をより良いものにしようと努力しています。
But at Apple, we pride ourselves on thinking different.
しかしAppleでは、自分たちとは違う考え方をすることに誇りを持っています。
That's why with the iPhone 7, we've done something that,
だからこそ、iPhone 7では、そんなことをしてきたのです。
at first, seems counter-intuitive, and then is.
最初は直感的ではないように見えますが、その後はそうです。
We've made it worse.
悪化させてしまった。
- We removed the headphone jack and that's all.
- ヘッドホンジャックを外して、それだけです。
That's the new, that's the newness right there.
それが新しさであり、そこに新しさがある。
It's just the lack of a thing that was there and now
あったものがなくなっただけで、今は
it's not.
そうではありません。
It's gone, it's not there anymore.
なくなったんだよ、もうないんだよ。
Tada.
タダ
- Once we conceived of this exciting new update.
- このエキサイティングな新アップデートを思いついたら
Oh no, downdate, it was so beautiful in the way that it
いやー、ダウンデイト、それはそれはそれで美しかったです。
allowed me to go home at two PM.
午後2時に帰宅を許可してくれました。
- It's all about simplicity
- それはすべてのシンプルさのために
Everything will run through one port
すべてが1つのポートを介して実行されます
Now, you might be asking yourself, "What if I want to charge
さて、「もしも課金したい場合は?
"my phone while listening to music?" Shit.
"音楽を聴きながら携帯電話を?"クソッ
- Apple has always pioneered sleek beautiful
- アップルは常に洗練された美しさを開拓してきました。
design, which is why you will fucking hate the literal
デザイン、それはあなたがクソ嫌いになる理由です。
parade of (mumbles) you need to plug it into anything
差し込まなければならない
as or more complicated than a doughnut.
ドーナツと同じかそれ以上に複雑です。
- Oh!
- うわああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああ
You could just go buy a pair of Bluetooth headphones,
Bluetoothヘッドフォンを買いに行けばいいんじゃない?
there you go, problem solved.
これで問題は解決した
And if you normally use your headphone jack to plug
また、普段からヘッドフォンジャックを使ってプラグを差し込む場合は
into your car, then fuck!
車に乗り込んで、くたばれ!
Fuck!
畜生!
Fuck, you're fucked.
くそっ、もうダメだ。
The you're fucked and then I'm fucked
お前がやられて、俺がやられて
And then I'm fucked because you're fucked
そして、私はあなたがめちゃくちゃだからめちゃくちゃになった
- Our users expect for us to introduce new
- ユーザーからの期待は、新しい
innovative, and exciting features every year.
革新的で、毎年ワクワクするような機能を搭載しています。
To those users, we say, you try introducing new,
そのようなユーザーには、新しいものを導入してみてくださいと言っています。
innovative, and exciting features every year.
革新的で、毎年ワクワクするような機能を搭載しています。
I mean, what else do you want a phone to do?
スマホ以外に何がしたいんだ?
Make you cum?
イキたいのか?
- With the new iPhone, oh this is the old iPhone
- 新しいiPhoneで、ああ、これは古いiPhoneです。
You know, they look exactly the same.
見た目は全く同じだけど
Which would make you wonder, "Why should I just get
と疑問に思うでしょう。
"an iPhone 6 since it is cheaper and apparently now better
"それはより安く、明らかに今より良いですので、iPhone 6
That's because please
それは、お願いだからです。
Please don't.
やめてください
- Along with the worse iPhone we're, like,
- 最悪のiPhoneと一緒に、私たちは、のようにしています。
out of our minds excited to introduce a whole new line
全く新しいラインを導入することに興奮している私たちの心の外に
of Apple products made with the same philosophy
同じ哲学で作られたアップル製品の
The iPad Backs which is just two iPad Backs stuck together.
2つのiPad BacksがくっついているだけのiPad Backs。
The iPod Brickle which can only play Brickle
ブリックルしか再生できないiPodブリックル
And the Apple watch which we couldn't figure out a way to make worse than it already is.
そして、今以上に悪くする方法が思いつかなかったアップルウォッチ。
- If I'm being honest, I'm starting to get really scared
- 正直に言うと、本当に怖くなってきました。
of Jony, he's just taking away things at random at this point.
ジョニーはこの時点で無作為に物を奪っているだけだ
All the G keys on our keyboards have disappeared.
キーボードのGキーが全て消えてしまいました。
My car's wheel disappeared, I can't get home.
車のホイールが消えて、家に帰れない。
- Just be grateful I left you any ports at all.
- あなたに港を残してきたことに感謝してください。
I wanted to make it an impenetrable glass brick,
透過性のないガラスのレンガにしたかったんです。
but Tim said no.
でもティムは断った
- Our design department used to have 12 people,
- うちの設計部は12人でやっていました。
now there's only eight.
今は8人だけだ
What happened to the other four?
他の4人はどうなった?
- Careful, Tim.
- 気をつけて ティム
- I miss Steve.
- スティーブさん
I miss Ste--
ミス・ステ...
- Oopsie daisy! Where did Tim go?
- おっと デイジー!ティムはどこに行ったの?
The iPhone 7. Jony giveth and Jony can taketh away.
iPhone 7。ジョニーは与えることができ、ジョニーは奪うことができます。
- Hi, it's Mike Trep from College Humor.
- こんにちは、マイク・トレップです。カレッジユーモアの。
Click here to subscribe, click here for more fun things
購読はコチラから、もっと楽しいことはコチラから
and send help to keep me from sinking.
私が沈まないように助けを送ってください。
Please, please help.
どうか、助けてください。
Please help.
助けてください。