Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Hey guys!

    今回はシャーラとシャインと一緒に

  • Today, I'm here with Sharla and Shine

    アニメ vs 現実についてです。

  • and today we are going to talk about

    日本が漫画やアニメと同じだと思い込んでる人が意外と多いので

  • some of the differences between ANIME and REALITY.

    この話題は役立つんじゃないかと思いました。

  • Lots of people seem to assume that

    よくコメントで「日本では礼儀をわきまえろって言うけど、じゃあアニメはどうなんだよ??」って言う人がいるよね。

  • everything they see in anime is

    たまに騒々しいキャラがいるもんね。

  • exactly how it is in Japan.

    アニメキャラと現実の人物を混同されてもね...

  • Right!

    でも、実際にアニメ・漫画と同じものもあります。

  • This is a good idea to talk about

    まず私が初来日して驚いたのは、色々なものが漫画みたいだったことです。

  • what's actually accurate.

    漫画の背景とかはとてもリアルだからね。学校とか特に。

  • I think literally the most common question I get

    現実を忠実に描写しています。

  • about anime or the most common comment

    現地で取材して、写真をそのままトレスしてることもあるし。

  • is when I say that in Japan, you should be

    CLANNADっていうアニメはもう殆ど同じだし。

  • polite and quiet...

    エヴァンゲリオンだと

  • they'll be like

    Hi シャイン.

  • "What's anime?!"

    エヴァは箱根が舞台になってるし

  • Yeah.

    実際の町が舞台になってるアニメは沢山あるよ。

  • This is always like the crazy-like characters.

    たまに寝てるキャラクターが鼻に風船みたいなの付けてるよね。

  • That's just a story.

    俺だな。

  • That's not how people act

    付けてる人いるよね。

  • in real life.

    漫画の世界じゃなくて、本当に。

  • So, actually there are a couple of things that are realistic.

    ていうか、本当にあるの?

  • So... One of the things that I was super surprised by

    見たことない?

  • when I first came to Japan was...

    本当にない?

  • I was like: "This looks like a manga!"

    鼻の外にあるやつ?

  • I guess I never realized that.

    赤ちゃんとかがたまになるよ。

  • Yeah. The scenes are really realistic,

    ああ、見たことあるわ。

  • like the background that always look like actual Japan.

    なったことない?

  • Right. Like the school scenes...

    鼻提灯?

  • Yeah, how they draw it.

    俺はよくあるよ。

  • They just take it directly from how Japan looks.

    赤ちゃんしか見たことない。

  • I mean some manga and anime they actually

    大人は鼻をかむから。

  • really go to the place and take pictures and then trace it.

    いや、なんていうか

  • Ooh!

    この前電車に乗ってた時になって、向かいの女性客が

  • Like there's a Clannad City, you know?

    (^_^)「・・・・・・」

  • It's like all the same.

    慌てて拭いたけど

  • Also, Evangelion is in...

    無意識になるんだよ。

  • Hi Shine!

    なったこと無いです。x2

  • Evangelion is in...

    いつも鼻詰まってるからかな。

  • Was it Hakone?

    私も初めて見たのは電車だった。

  • There's a whole city like Evangelion.

    おじさんが鼻提灯ぶら下げてて、

  • So... there are multiple animes based off real cities.

    (漫画で見たー!)

  • Right.

    これはちょっと誇張があるかもしれませんが

  • You know how sometimes when some characters are sleeping....

    時々、ヘアスタイルがアニメのキャラクターみたいだと思うことがあります。

  • They get like a "nose bubble".

    でも実際、髪質が違うので

  • That happened to me alot.

    面白い位置で留まることがあったりとか。

  • Japanese people actually get that.

    俺のこと?

  • Yeah, that's a real thing!

    そう (日本人) じゃん。

  • Whaatt?

    見せてあげなよ。

  • Wait, you guys don't get them?

    解説中、こっち見たよね?

  • You guys have seen someone with a NOSBUBBLE?

    面白い位置で留まるって?

  • You haven't seen it?

    ジュンもよく同じ質問を受けますが、

  • EWWWW! No.

    何もしてません。

  • Wait. You guys don't get it?

    そういう髪質なんだよね。

  • You must have so much snot in your nose....

    お風呂に入ってドライヤーして、終わりです。

  • It's mostly for babies.

    羨ましいくらい太いよね。

  • Oh, I've seen a baby do it.

    うん、アジア人の方が太いね。

  • Yeah, yeah.

    私達はぺタってなっちゃうし。

  • You guys don't get it?

    僕らはアニメキャラみたいに碧眼じゃないし

  • I always get that.

    目もあんなに大きくないし。

  • Really?

    緑眼の日本人に1回だけ会ったことがあるけど、

  • You get a SNOT BUBBLE?

    すごい珍しいし。

  • Yeah, I always get snot bubbles.

    あと髪も、アニメだとすごいカラフルだけど

  • Hahahaha

    大抵、染めるのは禁止されてる。

  • Yeah, that's totally a baby thing.

    化粧もね。

  • cause most adults will blow their nose before it gets to that stage.

    化粧はちょっとゆるいかもだけど。

  • Well, I mean. It always happens to me.

    学校による?

  • One time I was on the train....

    化粧はまちまちだけど、染髪はダメな所が多い。あとタトゥーも。

  • Oh God.

    フレーム・イン

  • And it happened and one lady was like :3

    漫画で見る学生服は結構リアルなものがあります。

  • And I think I was like "Oh Sh*t!"

    スタイルや色も種類がありますが、

  • It's not like you need to do it.

    私立の方が色が豊富なのかな?

  • It's like "shhhhp." ...

    公立はシンプルで濃い色が多いかな。

  • Oh my god...

    紺色とか?

  • I've never had that problem.

    うん。あと黒い学ランとか。

  • My nose is always stuffy. I always have something up it.

    キュートだよね、あれ。

  • But yeah, that was the first time I ever saw it was on the train.

    忠実に描いてる漫画が沢山あります。

  • It was like an old dude.

    あと、大人しい女子生徒はスカート丈が長めで、

  • He had a nose bubble.

    人気者の子は逆にすごい短かったりとか。

  • I was like "THAT'S A THING?"

    あと、日本人は実際にマスクをするよ。

  • "THAT'S A REAL THING!"

    ああ、そうだね。

  • Kay. So another thing that was kind of realistic...

    漫画でマスクしてる事って

  • It's a little exaggerated.

    普通にあるよ。

  • Hairstyles in anime...

    ヤンキーの人とかもね。

  • Like, it gets spiky in weird ways.

    確かに。

  • And you're like "That's just how they do it in anime"

    他によく受けた質問だと

  • But, Japanese hair is very different.

    「学校で屋上に行くの」ってやつ。

  • Yeah, they kind of have really strange hairstyles that just stick in...

    たいてい学校ものだと屋上シーンってあるよね。

  • Like... Interesting positions.

    実際にあるよ。屋上で弁当とか。

  • Yeah, they have really like coarse hair.

    あるの?

  • You just looked at me when you said that.

    まあ、普通は禁止されてるけど、やる生徒はいる。

  • Right, you're Japanese.

    不良さんね。

  • Show them your hair which is sticking in weird directions.

    授業後の部活動とかもけっこう正確だよね。

  • It's funny cause you were like "Japanese people have weird hair"

    学生生活の大半を部活に注ぎ込む生徒もいるし。

  • She just looked at me

    学外のクラブとかも。

  • And was like "What are you looking at? Oh!"

    あと、食べ物も正確だよね。

  • Yeah, cause people ask us all the time like "How does Jun do his hair?"

    かなり忠実に描写してると思う。

  • He doesn't do anything.

    アニメキャラが食べてれば、現実にも大抵あるよ。

  • He just kind wakes up and...

    たい焼きの動画作ったんだけど

  • He gets out of the shower and blow dries and whatever...

    「アニメで見たコレ!」「存在したのか!」

  • And that's it.

    とにかく、食べ物は正確です。そのままの物も沢山あると思います。

  • Cause they have awesome thick hair.

    あと、食べ物を口にくわえてるキュートなシーンとか。

  • Yeah, Asians have thicker hair.

    アメリカではあまり見ないけど

  • Japanese people usually don't have blue eyes like anime characters.

    ジュンは時々してる。

  • Or they don't have big eyes like anime characters.

    本当に?

  • It's extremely rare.

    手を使わないで?

  • Right, right.

    口でくわえるっていうか

  • They don't dye they hair.

    何か作業中とか?

  • You know like anime characters everyone has like blue hair.

    そう。

  • Oh yeah.

    普通じゃないの?

  • But, in schools you're not allowed to dye your hair.

    私はしないかな。

  • You're in high school and...

    例えば玄関で手がふさがってる時に、扉を開けるために手紙とかを仕方なくとかなら分かるけど。

  • Or wear makeup.

    俺は、テレビゲームをする時によくするよ。

  • Right!

    私もしないかな。

  • I think makeup is ok.

    フライドポテトとかでよくする。

  • It depends on the high school, yeah.

    全部突っ込んで、コントローラー装備みたいな。

  • Makeup is usually ok, I know that.

    冗談でしょ。

  • But dying your hair is a "no"

    絶対普通じゃない。

  • More taboo

    学校で、先生が居ないクラスのシーンが沢山あるよね。

  • Come on Shine, come on back.

    授業してないシーン。

  • So, school uniforms.

    お喋りだけのシーンね。

  • that you see in manga...

    先生がいない時間ってどれ位あるの?

  • those are very realistic.

    バラバラ

  • You'll see lots of different styles and different colors.

    5分位?

  • And there are different styles and colors. I think it's usually more private schools...

    授業前とか?

  • that have more outfit colors

    自分の学校では、各授業の間に10分間あったよ。

  • yeah yeah

    アニメではこの10分放課を引き伸ばしまくってる感があるけど。

  • but normal schools are very plain, and it's all the same.

    確かに。いつも先生が居なくて不思議に思ってた。

  • Yeah, dark blue.

    でも、授業後なら残って自由に過ごせるよ。

  • Yeah Dark blue, it's the dark blue Mete. You know the black one that's all button up.

    ちょっと待って。実際、授業が終わった後に残っていいの?

  • Oh right right. that's so CUTE!

    いいよ。

  • It's so adorable.

    授業と帰りの挨拶が全部終わった後ならね。

  • Yeah, those are all super accurate.

    学生は学校の清掃もしなきゃいけないんだっけ?

  • And then there's like the girl's that'll wear the long skirts

    例えば、「今週の月曜日はここの教室当番」「来週は別の教室当番」みたいな感じ。

  • Like the quieter, geekier girls

    アメリカでは授業後に教室には残れないと思う。

  • And then the popular girls will have the super short skirts

    皆、すぐ帰りたがるよね。

  • like that's accurate too

    「 チャイムだ。さようなら」

  • right right

    うん。

  • They roll it up.

    でも日本だと、清掃か部活動開始の合図だもんね。

  • A lot of Japanese people wear masks, that's accurate too.

    テストの試験結果が張り出されるのを漫画で見たけど、実際にあるの?

  • oh yeah!

    する高校もあると思う。

  • masks!

    進学校で、受験生を引き締める為とかで。

  • Do masks show up a lot in anime?

    点数じゃなくて、順位だけかもしれないけど。

  • Yeah, I think they do

    すごいプレッシャーね。

  • a fair amount

    氏名が載るんだよね。

  • especially for like the ''Yankee Girls'' or whatever

    それはイヤだね。

  • ahh, yeah yeah

    しない学校が多いと思うけど。

  • that's true, yeah

    以上、アニメ vs 現実でした。

  • A question people have asked us is:

    質問があれば、コメント欄までお願いします。

  • Going up onto the roof of your highschool

    今日はありがとう!

  • Is that something you're allowed to do?

    是非、登録してください。

  • Oh yeah cause there's always like a scene in an anime where people are up on the roof.

    学生の皆さんは、現実逃避しないように。

  • Yeah that's accurate, like usually you go up onto the roof and eat a bento

  • Oh really?

  • You can?

  • I didn't know allowed up there.

  • I mean you're not allowed to but people sneak.

  • Bad kids...

  • And the way they show like after school clubs and stuff is also pretty accurate

  • yeah

  • I think people spend like a big chunk of their life in after school clubs

  • like out of school clubs

  • The food is accurate!

  • The food? Yeah

  • The food is like almost 100% accurate

  • pretty much if an anime have it, they'll have it here

  • Yeah yeah, I made a video about Taiyaki and everyone was commenting:

  • ''Oh I saw that in an ANIME!!''

  • ''IT EXISTS!''

  • But yeah, the food is like super accurate

  • Probably everything you see in an anime is exactly like how it is.

  • Right! Oh yeah

  • And like you see the anime characters all the time just like hold food in their mouth

  • without using their hands and you're like ''Aww that's so cute!''

  • Like I don't see that in America, but Jun does that ALL the time!

  • Does he really!?

  • Yeah!

  • Like when he'll be like eating something? With no hands?

  • No not just eating stuff but like he carries, he holds stuff in his mouth

  • I can't give you an example

  • Like when he's doing something else?

  • Yeah yeah!

  • Isn't that normal though?

  • ...I don't do that

  • I do!

  • Very rarely, like if I have to open a door and I have like too much stuff

  • Maybe like a piece of paper or mail

  • then I'll hold while I unlock the door, but that's it pretty much

  • Really? Like when I was playing video games, I just put it in my mouth and play

  • I wouldn't do that, probably wouldn't do that

  • I do that with french fries too, put all the french fries in my mouth

  • if I could get the whole pack of french fries i'd put it in my mouth and just keep playing

  • What the hell!

  • No that's not normal!

  • What? I'm not normal!?

  • Especially in high school or whatever, there's so many scenes that are just in the classroom

  • but they're not having class, there's no teacher in there

  • Oh they're just like, chilling in there?

  • So how much time do you spend in classrooms without teachers?

  • Depends, like maybe like five minutes

  • Like before class?

  • Yeah five minutes, it seems like everyone gets that.

  • Like when I was in school, if a class ends you have ten minutes of getting ready for the next class

  • Maybe that ten minutes is an anime, but they make it into like 40 minutes

  • Yeah!

  • Yeah seriously, like whole anime's are always set in the classroom

  • Well after school like when everyone says like ''Goodbye!'' and to leave

  • you can do anything you want in the classroom

  • Wait wait! So, in real life you can stay in the classroom after the teacher leaves?

  • Yeah! But that's like after school, as in when you say ''Sayonara!''

  • I guess that makes sense because the students have to stay behind and clean up the school

  • here in Japan, right?

  • Yeah yeah there's like groups like "Monday I gotta clean this room, and next monday I have to clean a different room."

  • Right

  • like I don't think you can stay in classrooms after class in America, unless your teacher's there

  • I don't think anyone would want to!

  • Yeah! No!

  • That's the thing, like as soon as the bell goes, everyone leaves

  • But in Japan they're like waiting around for either cleaning or their club is gonna start.

  • One thing that I see a lot, people are always like in the hallway checking their test scores

  • Is that a thing?

  • Do they like list test scores so everybody can check them?

  • I don't think that's in high school though

  • like after high school you go to college and there's test scores!

  • I don't think they tell you the scores, more like what place they came in

  • That's SO stressful!

  • And you can see the names of everyone?

  • Yeah

  • Ah That sucks!

  • I don't think ALL schools do that though.

  • So, this was one video on some things that are realistic in anime

  • If you guys have questions, put them down below!

  • And maybe we'll do another one of these again later

  • And thank you for being on our channel!

  • YAY!

  • These are their channels, please check them out if you're not subscribed to them

  • STAY IN SCHOOL, EAT YOUR VITAMINS AND APPLES!

  • BYE!

  • BYE!

Hey guys!

今回はシャーラとシャインと一緒に

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます