字幕表 動画を再生する
I have a confession to make. Well I am a shopaholic. I love shopping. I am crazy for shopping.
告白しておきたいことがあります。そうですね......私は買い物好きです。買い物が大好きです。買い物に夢中です。
Are you also crazy for shopping?
また、買い物に夢中になっていませんか?
Hi everyone I am Niharika and welcome back. We all love
皆さんこんにちは、Niharikaです。私たちはみんな大好き
shopping, don't we? Especially for clothes. Now in this lesson today we are gonna look
買い物、しますよね。特に洋服。さて、今日のレッスンでは
at some different types of stores where you can go shop for clothes and also we are gonna
服を買いに行くことができるいくつかの異なるタイプの店で、また、私たちはつもりです。
look at some questions that we usually tend to ask to a sales person. So let's get started.
私たちが営業マンに聞きがちな質問を見てみましょうそれでは早速始めてみましょう。
The very first one that I have for you here is, A shopping center or it's also called
私が持っている非常に最初のものは、ここでは、ショッピングセンターまたはそれはまた呼ばれています。
as a shopping mall. So it's a large building and there are different types of stores in
ショッピングモールになっています。大きな建物で、様々なタイプのお店が入っています。
a mall or a shopping center. So it's a large building with lots of different
モールやショッピングセンターです。大きな建物で、たくさんの種類の
stores, where you can go and you have various choices of stores that you can go shopping.
店、あなたが行くことができ、あなたが買い物に行くことができる店の様々な選択肢を持っています。
Then we also have a boutique. Now boutique is a small shop and usually it’s expensive.
それからブティックもあります。今のブティックは小さなお店で、普通は高いですよね。
It's expensive because the clothes that are available in a boutique are usually designer
ブティックで販売されている服は、通常デザイナーのものなので、高価です。
labelled clothes, so of course designer clothes, Wow! They look amazing and they are expensive.
ラベル付きの服なので、もちろんデザイナーの服、うわぁ~。彼らは素晴らしいに見えて、彼らは高価です。
So boutique is a small shop that sells designer clothing.
だからブティックはデザイナーの服を売っている小さなお店なんです。
Let's have a look at another type of store, which is a Chain store. Well, chain store
では、もう一つのタイプのお店を見てみましょう。チェーンストア
is a retail store that have different branch, so like for example, Zara, Mango. H&M. Well
は別の支店を持っている小売店なので、例えば、Zara、Mangoのように。H&Mです。そうですね。
these all are retail stores that sell clothes. Clothes for children, clothes for men, clothes
これらはすべて洋服を販売する小売店です。子供用の服、男性用の服、服
for women. Of course women yes that's like the most important thing. Right? So that's
女性のために。もちろん女性......そう、それが一番大事なことなんです。そうですよね?だからそれは
a chain store for you.
あなたのためのチェーン店
And then you have a Factory outlet and a factory outlet is where clothes are not very expensive
そして、工場のアウトレットがあり、工場のアウトレットは服があまり高くないところです。
and they directly come to the shop from the factory. So factory outlets are not expensive
と、工場から直接お店に来てくれます。だから工場のアウトレットは高くない
clothes and usually they are you know on trial basis. So like for example, if the factory
衣料品であり、通常は試験的に作られています。だから例えば、工場が
or the company has come up with a new style and they won't just see what's the response
または会社が新しいスタイルを思いついたと、彼らはちょうど何を参照してくださいしません。
like, Then they tend to sell it at the factory outlet. So factory outlet is where you get
そうすると、工場のアウトレットで売っていることが多いのです。だから工場のアウトレットは
cheap clothes directly from the factory.
工場直送の安い服
And then the last type of store, where you can go buy clothes is Department store. Now
そして、最後に洋服を買いに行けるお店の種類は、デパートです。さて
department store is again a large, huge store like for example, We have More, we have Wal-Mart.
百貨店はまたしても、例えば、We have More、We have Wal-Martのような、大きな、巨大な店です。
These are all department stores, where you get lot of things. It's not just clothes but
ここはデパートで、いろいろなものが手に入ります。洋服だけではなく
you also get groceries, you also get different types of kitchen utensils and there's like
あなたはまた、食料品を取得し、あなたはまた、異なるタイプのキッチン用品を取得し、そこには'のような
everything under one roof. So department store is again, where you can buy clothes from,
すべてを一つ屋根の下で百貨店は、またしても服を買える場所なんですね。
they're not very expensive. But yes you have variety of clothing available for children,
彼らは非常に高価ではありません。しかし、はい、あなたは子供のために利用可能な様々な服を持っています。
for women and for men. So that's a department store for you.
女性用と男性用があります。それはあなたのためのデパートなのね
And now let’s have a look at some questions that you would usually end up asking to a
そして今、あなたが通常は
sales person. So here's the set of questions that you would end up asking when you go out
営業マン。だからここでは、あなたが外出するときに尋ねることになる質問のセットです。
shopping. So the very first thing is, When you walk in to a store usually the sales people
ショッピングをしています。だから、非常に最初のことは、あなたが店に入るとき、通常は販売員が
would come up to you and say, How may I help you today? Now If you don't need any help
と言うと、「今日は何かお手伝いしましょうか?もしあなたが助けを必要としないならば
then you just gonna keep it simple by saying, Oh I'm just looking around. That's about it,
と言ってシンプルにしておけばいいんですね。そんなところです。
I'm just looking around. Now If you do need their help then you are gonna start with,
周りを見回しているだけだ彼らの助けが必要な場合は、まず、彼らから始めることになります。
I'm looking for a blue shirt, so probably you are looking for something specifically
私は青のシャツを探しているので、おそらくあなたは具体的に何かを探しています。
and you're not able to find it at the store, so you're gonna ask for help. So you gonna
お店では見つけられないから 助けを求めるんだなだから、あなたは
say, I'm looking for a blue shirt. Can you help me with it please? That's the first thing
青色のシャツを探しています手伝ってもらえますか?それが最初の
that you're gonna do. And then probably the sales person showed you, where the blue shirts
あなたがしようとしていることをそして、おそらく営業マンはあなたに青いシャツがどこにあるのかを教えてくれました。
are and now you need to make a choice. And you really liked this blue shirt and you think
今、あなたは選択する必要があります。そして、あなたはこのブルーのシャツを本当に気に入っていて、あなたが思うに
that you would not fit into it, probably it’s the large size and It's gonna be a little
それはあなたがそれにフィットしないだろうことを、おそらくそれは大きなサイズであり、それは少しになるだろうと's
lose for you. So you would end up asking for a medium size. Probably you wear medium sized
あなたのために失う。だから、あなたは結局、ミディアムサイズを求めることになるでしょう。おそらく、あなたはミディアムサイズを履いているのではないでしょうか。
clothes, so you're gonna say, Do you have this in medium size? So there are different
服を着ているので、「これはミディアムサイズで持っていますか?ということで、いろいろな
types of sizes available in the market. You have extra small for very skinny people. Then
市場で利用可能なサイズの種類。非常に痩せている人のために エクストラ・スモールを用意していますそれから
you have small and then you have medium, you have large, you have extra-large and you have
小があって中があって大があって特大があって特大があって特大があって
double XL. So these are the different sizes available, when you end up buying clothes
ダブルXLです。だから、これらはあなたが服を購入してしまうと、利用可能なさまざまなサイズです。
especially shirts. Do you have this in medium size?
特にシャツ。ミディアムサイズはありますか?
Another one. Now probably the sales person helped you with a medium size blue shirt.
もう一枚。今、おそらく営業マンが手伝ってくれたのは、Mサイズのブルーのシャツ。
What's the next thing that you gonna do? You would like to see if it fits you well, so
次は何をするのかな?自分に合っているかどうか見てみたいと思いますので
you are gonna ask, Can you tell me, where the trial room is? In different countries
あなたは質問します 裁判室がどこにあるのか教えてくださいいろいろな国で
the trial room has different words like, we have changing room, we have dressing room,
トライアルルームには、更衣室、着替え室などの言葉があります。
we have fitting rooms. So can you tell me, where the trial room is? So somebody assisted
試着室があります試着室はどこにあるのか 教えてもらえますか?誰かに手伝ってもらって
you, okay the trial room is on your left. Then you go ahead and try on this shirt. Now
≪(渡真利)あなた いいわよ 試着室は左手にあるからではこのシャツを着てみてくださいこれで
you tried it on and you're really happy. It looks nice on you, but probably It’s a little
試着してみて本当に良かったです。あなたには似合っていますが、たぶん、ちょっと
lose not very lose. But It’s just a little lose, so you would like to fit into the shirt
とてもじゃないけど負けでも、ちょっとしたロスなので、シャツに合わせたくなる
well. The next question that you can ask is, Do you have alteration services? So probably
といったところでしょうか。次の質問は、「改造サービスはありますか?ということです。
since It’s a little lose and you wanna tighten it up a little, so you can ask, Do you have
少し負けているので、少し締め付けたいと思っているので、聞いてみてください。
alteration services. So if the store has alteration services they will provide you, they will
改造サービスを提供します。だから、お店が提供する改造サービスがある場合、彼らはあなたを提供します。
help you with it and If they don't then you gotta figure it out.
もし彼らが助けてくれなければ、あなたはそれを解決しなければならない。
But the next question. Now you like the shirt. You like the colour. Now probably they do
でも、次の質問。このシャツが気に入ったようですね。色が気に入った今、おそらく彼らは
have alteration services, so you're really happy buying this shirt. What comes next?
このシャツを買って本当に良かったと思っています。次は何が来るの?
How much is it for? So you usually there is no price tag on the shirt, you don't know
どのくらいのためのものですか?だから、あなたは通常、シャツの値札はありませんが、あなたは知らない
how much is the cost of the shirt. Then you can ask, How much is the shirt for? Is it
シャツのコストはいくらですか?それから、「シャツはいくらですか?それは
on sale? We love buying clothes, which are on sale. Yeah we save money, Don't we? So
セール中?セールになっている服を買うのが大好きです。ええ 私たちはお金を節約しています ドン't 私たち?だから
you're gonna ask is it on sale? Or is this the sale price. Two different questions, you
あなたはそれが販売されているかどうかを尋ねるつもりですか?それともこれがセール価格なのか2つの異なる質問、あなたは
can either ask, Is it on sale? Or you can ask, Is this the sale price? Probably the
と聞くことができます。と聞くことができます これがセール価格ですか?おそらく
person quoted you a price and you wanna make sure, whether it’s just regular price or
人はあなたに価格を見積もって、あなたはそれが通常の価格であるかどうかを確認したいと思います。
whether It’s a sale price. So the person said, the sales person said that the shirt
セール価格なのかどうかということで、販売の人が言うには、そのシャツは
is for ten dollars. Now you would like to wait for the sale. Maybe this shirt is not
は10ドルです。今はセールを待ちたいところです。もしかしたら、このシャツは
on sale and you would like to buy clothes during the sale period. So you gonna ask,
がセールになっていて、セール期間中に服を買いたいと思います。と聞いてくるわけですね。
Will you be having a sale soon? You wanna know that when is the sale starting? When
もうすぐセールがあるの?セールはいつから始まるのか知りたいですよね?いつ?
are they coming up with their sale period? So you're gonna ask, Will you be having a
はセール期間が近づいてきているのでしょうか?と聞いてくるので、あなたは、あなたが持っている
sale soon?
もうすぐセール?
And then the last question is Maybe the person mentioned that the sale will be in the month
そして最後の質問は 多分、その人が言っていたのは、月内にセールになると
of October and you're pretty happy with the answer and now you would like to see, When
10月のとあなたは答えにかなり満足しているし、今、あなたが見たいと思います。
are they gonna have the new collection on? So we have different types of collection,
新しいコレクションが出るの?コレクションの種類が違うんですね
like for different seasons, we have like spring collection, we have winter collection, we
別の季節のためのように、我々は春のコレクションのようなものを持っている、我々は冬のコレクションを持っている、我々は
have summer collection. And you would like to wait to see the new collection.
は夏のコレクションを持っています。そして、新しいコレクションを待ちたいと思います。
So the very common question that you tend to ask, when you want to see new variety,
だから、新しいバラエティーを見たいときに質問しがちな、ごく一般的な質問ですね。
new styles. Then you gonna say, when will you start selling your new collection? That
新しいスタイルいつになったら新しいコレクションの販売を始めるの?それは
is a perfect question to ask especially, when you want to wait to see, what's coming next?
は、特に、あなたが見て待っていたいときに尋ねるために完璧な質問ですが、次に来るのは何ですか?
Or you can ask, When will you start selling your spring collection, your winter collection,
もしくは、春のコレクション、冬のコレクションの販売はいつ頃からですか、と聞いてみてください。
your summer collection? And so on.
あなたの夏のコレクションは?といった感じで。
So these are the most common questions that you would end up asking. Please use them,
ということで、これらの質問は、あなたが質問してしまうであろう最も一般的な質問です。ぜひ使ってみてください。
because many people just don't end up shopping, because they are a little nervous or afraid
なぜなら、多くの人々は、彼らは少し緊張しているか、または恐れているので、ちょうどドン'tは、ショッピングを終了します。
to ask these question. So go ahead use them and hope you find it useful. I'll be back
これらの質問をすることができます。だから先にそれらを使用して行くと、あなたはそれが有用であることを見つけることを願っています。私は戻ってきます
with a new lesson soon. Till then you take care.
もうすぐ新しいレッスンがあります。それまで気をつけてね