Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • # Light waltz

  • All right.

  • Not a single well-known personality!

  • What's happening to this place?

  • Do you think the management will give me a discount?

  • What do they think I come here for, you know, to look at pageboys?

  • That one's cute.

  • Once upon a time...

  • Once upon a time...

  • Are you shocked?

  • Well, sure you are.

  • Well! Now,wait a minute, here is somebody. And how!

  • It's Max de Winter.

  • It's Max de Winter.

  • The man who owns Manderley.

  • You have heard of Manderley?

  • Yes, of course.

  • He's been ill.

  • They say he can't get over his wife's death.

  • She drowned, in a bay near Manderley.

  • She drowned, in a bay near Manderley.

  • Here, kiddo. Take that to the man over there with the waiter.

  • Rebecca, his wife was called. A beauty.

  • Well... weren't we all?

  • It's so good of you to join us.

  • It's so good of you to join us.

  • I did wonder, just that little bit, would you remember me?

  • Immediately,Mrs Van Hopper.

  • Exactly where?

  • My cousin Billy's birthday. Claridge's.

  • He was so proud to have you for his friend.

  • And to hear him talk about Manderley!

  • Stars in his eyes. A fairyland!

  • Stars in his eyes. A fairyland!

  • I wonder you can bear to leave it.

  • Billy said, you know, that, what do you call it,

  • that galleried hall? He said it was a gem!

  • I bet Manderley's entertained royalty, huh?

  • Not since Ethelred. The one they called the Unready.

  • Not since Ethelred. The one they called the Unready.

  • My family gave him that name. He was invariably late for dinner.

  • I like that one. I love a man with humour!

  • OK. Now that we've broken the ice, I hope we'll see some more of you.

  • Come over to the suite, have a drink.

  • I often have a few friends over, you know.

  • I often have a few friends over, you know.

  • That's very kind. But I've only just arrived, and...

  • What do you think of Monte Carlo?

  • Or don't you think anything of it?

  • I suppose it's... artificial in a way. But then the setting...

  • She's spoilt, that's her trouble.

  • Most girls would give their eyes to see Monte!

  • Wouldn't that rather defeat the purpose?

  • (Bursts out laughing) You are the funny one!

  • Good morning.

  • Good morning.

  • Are you alone?

  • Yes.

  • Please, join me.

  • Garçon. Une chaise pour mademoiselle.

  • So. How are you this morning?

  • So. How are you this morning?

  • I'm very well, thank you.

  • I'm, er, sorry if I was rude last night.

  • You weren't.

  • Well, not to you, perhaps.

  • How is your friend this morning?

  • She has a touch of... influenza.

  • Poor Mrs Van Hopper.

  • To be treated with champagne cocktails, perhaps, hm?

  • To be treated with champagne cocktails, perhaps, hm?

  • Poached eggs, toast, English marmalade and coffee. Yes?

  • WAITER: Merci.

  • She'straining me to be what's called a companion.

  • She pays me.

  • I didn't know you could buy companionship.

  • I didn't know you could buy companionship.

  • Not the real kind. Of course not.

  • I looked up the word in a dictionary.

  • It said a companion is a friend of the bosom.

  • Don't you have any family?

  • No. My parents are both dead.

  • Oh. We have something in common.

  • We're both on our own in the world.

  • We're both on our own in the world.

  • I've a sister and an old grandmother but neither make for companionship.

  • But you do have a home, though, somewhere of your own.

  • I had a postcard of Manderley when I was a child.

  • Cost half my pocket money.

  • An empty house.

  • Sometimes as lonely as a full hotel.

  • Sometimes as lonely as a full hotel.

  • So what happens when Mrs Van Hopper falls downstairs

  • and breaks her exquisite neck?

  • I suppose there'll be other Mrs Van Hoppers.

  • Plenty.

  • And at your age, such a future holds no terrors.

  • Nothing does.

  • Nothing does.

  • I'm twice your age.

  • Go and put a hat on.

  • At Manderley you can hear the sea from the terrace.

  • The tide washing in and out.

  • Not like it is here.

  • Cold, grey, like slate.

  • In spring, there are daffodils, primroses, bluebells.

  • But I won't have them picked for the house. Sheer vandalism.

  • But I won't have them picked for the house. Sheer vandalism.

  • Wild flowers are best left where they are.

  • My sister used to complain all the scents made her feel drunk.

  • Only kind of drunkenness I like.

  • You crush a petal, a thousand scents go straight to your head.

  • No!

  • I'm sorry, that was unforgivable of me.

  • Please, don't be frightened.

  • Shall we go back now?

  • Shall we go back now?

  • There, see?

  • Not as dangerous as it looks.

  • Do you know this place?

  • Have you been here before?

  • Yes.

  • Yes, it doesn't change.

  • Safely home.

  • Thank you.

  • Thank you.

  • You're cold.

  • Here. Put these on.

  • So,

  • So,

  • what have you been doing with yourself today?

  • Playing tennis with the professional.

  • Oh!

  • Whatever he did for your backhand, he put some colour in your cheeks.

  • Anyone new arrive?

  • Not that I noticed.

  • Not that I noticed.

  • I'd better have the doctor in tomorrow.

  • I'm getting my headaches again.

  • Ooh...

  • Maybe it's just the boredom of the company!

  • Where is everybody these days? Monte used to be...

  • Where is everybody these days? Monte used to be...

  • Come, dear.

  • I mean,where is the old crowd?

  • See anything of Max de Winter?

  • I saw him having breakfast.

  • Did he have lunch with anybody?

  • He wasn't in the restaurant at lunchtime.

  • There. You see?

  • They say he never mentions her name.

  • Just won't talk about it.

  • Just won't talk about it.

  • And nobody gets near him. He gave me the brushoff.

  • Still... I don't see why I shouldn't try again.

  • When I get back up on my toes again.

  • Max de Winter's far too good-mannered to turn a lady down twice.

  • Max de Winter's far too good-mannered to turn a lady down twice.

  • Even if the lady's not that much of a lady.

  • Good morning.

  • Where does madam wish to go today?

  • (Laughs)

  • What were you going to say?

  • I can see you've got something you want to say. What is it?

  • If only there was an invention

  • that could put a memory in a bottle. Like scent.

  • And it never faded, and it never got stale.

  • When you wanted it, you just opened the bottle

  • and it would be like living the moment all over again.

  • What moments in your young life would you preserve like that?

  • This one.

  • Is the coffee really that good?

  • Don't laugh at me.

  • Don't treat me like a silly child.

  • I know I haven't seen much of the world.

  • I'm not a woman of 36, in black satin and pearls.

  • You wouldn't be here with me if you were.

  • Stop biting your nails. It's an ugly habit.

  • Why do you take me out, day after day?

  • If you think I'm so silly and ugly. Why?

  • You're being kind. Is that it?

  • Don't choose me for your charity!

  • Damn my kindness and my charity.

  • I don't have any.

  • I ask you out with me because I want you.

  • You're young enough to be my daughter,

  • and I don't know how to deal with you.

  • But I do know that you've blotted out the past,

  • better than all the bright lights of a dozen Monte Carlos.

  • If you don't believe me,

  • say so, and I'll move on.

  • I only stayed because of you.

  • I don't know anything more about you than the first day we met.

  • Do you want me to go?

  • Oh, to hell with this.

  • Promise me something.

  • You'll never wear black satin.

  • # Charleston

  • Now, everyone knows,

  • I'm not one to open old wounds,

  • and it must be like a knife through the heart to think of her.

  • But, Max. You've just got to let your friends help you.

  • Max, you know. Join our little celebrations, have a laugh.

  • You can't brood your life away!

  • It's not fair on the female population.

  • A good-looking man like you going to waste.

  • I can't believe Rebecca would want that, Max.

  • How kind of you to trouble yourself.

  • Especially since I scarcely know you, and my wife never did.

  • Now, if you'll excuse me, there are things I have to do.

  • No, no. You're leaving, so soon? We've hardly got started.

  • You can stay for a couple more drinks.

  • Hey, everybody!

  • Everybody. We are going to drink to Rebecca de Winter.

  • Don't speak her name!

  • Not one of you here knew her.

  • Good night.

  • Well...

  • pardon me,

  • Mr Max de Winter.

  • I mean, it's only a little party!

  • You had every right to walk out.

  • DE WINTER: I should know better.

  • Infantile tantrums at my age.

  • It was just so unexpected.

  • You know what a foolish, lonely, unhappy woman she is.

  • Huh!

  • To be pitied and put up with? Patiently borne?

  • Yes.

  • Hm. I'm simply not very good at that kind of thing. One of my defects.

  • One of my worst, wouldn't you say?

  • - You're laughing at me again. - No. Not really.

  • You can be an awfully solemn little thing at times.

  • A little thing? Is that how you see me?

  • Don't be hurt, I didn't mean it to...

  • I hope you'll always be like that to me. Natural, and open.

  • Like a little girl who never grows up?

  • No, I'm not saying that.

  • What I'm saying is that I hope you'll always be like you.

  • Anyway, what does it matter how you see me?

  • You could be gone in a few days and you'll forget all about me.

  • I'm quite sure I won't forget.

  • Your funny, simple-minded little friend?

  • You.

  • Of course I wouldn't forget you.

  • Do I have to come down there and set you straight?

  • Just tell them, Mrs Van Hopper's usual stateroom. OK?

  • There you are. You're never here when I need you these days.

  • Well, now. We got work to do.

  • We're packing up! Leaving tomorrow.

  • I'm sick to death of Europe.

  • How do you like the sound of New York?

  • What a face!

  • I mean, I said New York.

  • I can't make you out.

  • The chances I'm giving you.

  • I thought you said you didn't like Monte.

  • I've got used to it.

  • Big of you.

  • OK. You can just get used to New York.

  • (Sobs)

  • (Knock at door)

  • We're going to New York. I've come to say goodbye.

  • No.

  • So.

  • Mrs Van Hopper's had enough of Monte Carlo, and wants to go home.

  • So do I.

  • She to New York,

  • and I to Manderley.

  • Which would you prefer?

  • Don't joke about it. It's unfair.

  • I don't make jokes. Not this early.

  • Look, it's perfectly simple.

  • Either you go to New York with Mrs Van Hopper, or you come to Manderley with me.

  • Do you want a secretary or something?

  • No, you little fool. I'm asking you to marry me.

  • I'm sory. I'm being rather a brute to you, aren't I?

  • We ought to be in a conservatory.

  • Orchids. You should be in a white frock, there should be a violin playing a waltz.

  • We'll have to do without all that.

  • Stop it, Maxim.

  • I'm not the sort of person...

  • I don't belong to your sort of world, for one thing.

  • And what is my world?

  • Well, Manderley. You know what I mean.

  • Nonsense.

  • But you haven't answered my question.

  • How can I? I don't know what to say.

  • Do you mind how soon we get married?

  • It can be arranged in days. A licence, a magistrate.

  • No church, bells? Choirboys?

  • No. I had that kind of wedding before.

  • Say yes.We can drive to Venice for the honeymoon.

  • Venice?

  • All lovers should go there.

  • We can hold hands in a gondola. Take a cruise back to England.

  • I want to show you Manderley.

  • I would be Mrs de Winter?

  • Mm.

  • Don't you want to be?

  • I thought perhaps you loved me.

  • I do.

  • So it's yes.

  • Yes, Maxim.

  • Listen, don't worry, we'll discuss everything over breakfast.

  • Good morning.

  • - Food for thought, eh? - I have so many thoughts.

  • Then have a large breakfast.

  • What about Mrs Van Hopper?

  • Shall I tell her?

  • No. I'll do it.

  • I'll tell her.

  • Well, you'd better do it now.

  • I'll be here.

  • I'm sure she'll be very happy for us.

  • Well, I've got to hand it to you.

  • Tennis lessons, huh?

  • Well.

  • Game, set and match to you, kiddo.

  • (Mrs Van Hopper laughs)

  • You been doing anything you shouldn't?

  • I'll finish your packing, of course.

  • Of course.

  • You'll have to do a lot more than packing as mistress of Manderley.

  • Think you can handle it?

  • You think you can handle him?

  • (Whistles)

  • I mean, he's a very attractive creature, you know, sure.

  • But you watch out, Cinderella.

  • Maybe the Prince turns out to be not so charming.

  • You see his eyes the other night?

  • (Whistles)

  • Tiger, tiger!

  • You ready for that kind of thing in your bed?

  • As you said, you don't have much time. I'll finish the big trunk.

  • Good luck, kiddo.

  • DE WINTER: You are the most delightful company, Mrs de Winter.

  • But on our last night aboard, I think we have to make an appearance.

  • Just for appearances' sake.

  • I'll wear my new dress.

  • And I'll be on my best behaviour. Very polite to all the old bores.

  • Have to be quite a bit of that when we get back.

  • Around the county at any rate. At Manderley we please ourselves.

  • And I hope you'll love it as much as I do.

  • Nothing too bright. Just light.

  • You can take quite a lot of colour, madam.

  • I'm not used to much. It's an experiment.

  • We know exactly what's right for you, madam.

  • Now, let's see what you think of this one.

  • # The Black Bottom

  • Good evening, Mr de Winter. May I join you?

  • What have you done to yourself? What's that muck on your face?

  • Is it too much? It's a sort of joke, really.

  • All the other women... It went with the dress.

  • - I didn't mary a tart. - Maxim, please!

  • - Wipe it off, now. - No, I can't! Not here.

  • Are you determined to make a fool of me? Wipe it off!

  • Stop it, Maxim.

  • I don't understand.

  • I think we should go back to the cabin, darling.

  • I'm so sorry.

  • How could I be so stupid all over a bit of lipstick?

  • All you wanted was to amuse me, and I bite your head off.

  • It's just that you took me by surprise.

  • I'll never do anything so horrible again.

  • Say you'll forgive me, please?

  • Of course.

  • I love you.

  • DE WINTER: Almost there.

  • Are you tired?

  • You can expect some curiosity.

  • They'll want to know what you're like.

  • Only natural.

  • Don't be nervous. Just be yourself and they'll love you.

  • Here we are.

  • Nice to see you, George.

  • Don't worry about seeing to the house.

  • Mrs Danvers is the one for that. Just leave it to her.

  • She's quite a character in her own way.

  • You'll probably find her a bit stiff at first. It's just her manner.

  • Now, close your eyes. I'll tell you when to open them.

  • Now. Look.

  • There.

  • Do you like it?

  • It's yours.

  • Come on, then, now, chaps. That's right.

  • - Come on, now. - I'm coming.

  • Quickly! We haven't got long.

  • Damn that woman!

  • What's the matter? Who are all these people?

  • Mrs Danvers has summoned all the staff.

  • She should know I wouldn't want that.

  • Ah, Fred.

  • Glad to see you home, sir. And madam, too.

  • Give Robert that coat.

  • Now you won't have to say a thing. I'll do it.

  • Thank you for this welcome. It's good to see you all again.

  • I hope you're all in the best of health, hm?

  • I must say it's good to be back among you. Thank you.

  • (Whispering)

  • There. All done.

  • Thank you, Frith.

  • Right.

  • Good afternoon, sir.

  • Good afternoon, madam.

  • Mrs Danvers. Quite a reception, thank you.

  • Meet Mrs de Winter.

  • I'm so pleased to meet you, Mrs Danvers.

  • Thank you, madam.

  • I and all the staff at Manderley are at your disposal.

  • Good.

  • Now you're friends. Fine.

  • Tea, I think, Frith.

  • I hadn't realised it was quite so big.

  • Yes. Manderley is a big house. Not as big as some, of course.

  • Sorry to keep you waiting, Mrs Danvers.

  • It is for you to make your own time, madam.

  • It is this way.

  • I'm told you've been redecorating.

  • Oh, Mrs Danvers, it's charming.

  • I hope I carried out Mr de Winter's orders.

  • But you can't see the sea from here.

  • No.

  • Not from this wing.

  • You can't hear it, either.

  • Not from this wing.

  • But Mr de Winter said you were to have this room.

  • So this wasn't his bedroom before?

  • No.

  • He and Mrs de Winter lived in the west wing.

  • In the most beautiful room in the house.

  • Looking down to the sea.

  • Mrs Danvers, I hope we will come to understand each other.

  • You must have patience with me. This life is so new to me.

  • I do want to make a success of it and make Mr de Winter happy.

  • I hope I shall do everything to your satisfaction.

  • Oh, I'm sure you will.

  • I won't want to make any changes.

  • Can you tell me when your maid will be arriving, madam?

  • Do you wish for one?

  • I hadn't thought about it.

  • It is usual for ladies in your position.

  • Perhaps you would see about it for me.

  • Maybe some young girl wanting to train.

  • It is for you to say, madam.

  • Thank you, Mrs Danvers.

  • (Dog barks)

  • Go on.

  • DE WINTER: Come. (Dog barks)

  • Go on, boy.

  • Who's the woman in the white dress?

  • Who?

  • In the gallery. The woman all in white.

  • Some great-great-great-aunt or other.

  • Caroline, I think her name was.

  • She's very beautiful.

  • Mm. I suppose so.

  • Wonderful eyes.

  • Young, but... not young.

  • Would you like me to look like that?

  • No.

  • Why not?

  • Because it wouldn't suit you.

  • Why wouldn't it?

  • Stop asking silly questions and eat your egg.

  • Maxim!

  • Sorry.

  • You mustn't mind me.

  • Running a place like Manderley. Such a job.

  • Lot on my mind.

  • Right. Got a mass of things to do. Think you can amuse yourself?

  • Er, lunch today, sister, brother-in-law, Crawley, my agent.

  • Old Danvers'll see to it. You don't mind, do you?

  • - Good morning. - Morning, madam.

  • (Clears throat)

  • Do you require anything, madam?

  • I can't find any matches to light the fire. It's rather cool.

  • The fire in the library isn't normally lit until the afternoon.

  • You'll find a good fire in the morning room.

  • Yes. I see.

  • Should you wish one in the library as well, I'll give orders, of course.

  • I wouldn't dream of it. I'll go to the morning room. Thank you, Frith.

  • You'll find writing paper in there, madam.

  • Mrs de Winter always did her correspondence after breakfast.

  • Yes, thank you.

  • You go through the drawing room, madam, and turn right.

  • Thank you, Frith.

  • (Telephone rings)

  • Yes, who is it?

  • Mrs de Winter?

  • You've made a mistake. She's been dead for over a year.

  • It's Mrs Danvers, madam, speaking to you on the house telephone.

  • I wondered if you'd approved today's menus.

  • Oh. I'm sorry.

  • Yes, I'm sure I do.

  • They're on the blotter in front of you. On the desk.

  • Yes. Very suitable, very nice indeed.

  • Thank you, madam.

  • Good morning!

  • Sorry. Frank Crawley, Maxim's estate manager.

  • Yes, of course. Maxim's told me about you. Good morning.

  • - Exploring Manderley? - There's so much to learn about it.

  • CRAWLEY: It's a fascinating old place.

  • Is this side completely shut up?

  • No, just that with only two, the west wing isn't needed.

  • The first Mrs de Winter used it. I imagine it was done to her taste.

  • She liked big rooms.

  • With all the shutters closed, it looks like forbidden territory.

  • No!

  • Your side of the house has better light. That's what was in Maxim's mind.

  • To suit you, as we can all see now.

  • That's very kind, Mr Crawley.

  • What do you want here, madam?

  • Can I help you?

  • I lost my way.

  • Do you want me to show you these rooms?

  • This is the west wing.

  • You can, of course, see whatever you wish. You have only to ask.

  • Your guests have arrived.

  • Let me show you back to your side of the house.

  • I'm sure I can find it. There's no need.

  • WOMAN: We're not a bit alike, my brother and I.

  • You never know what's going on in that funny head of his.

  • I lose my temper at the slightest provocation - bang, it's all over.

  • Maxim hits the roof once in a blue moon, and how he hits it!

  • You won't set him off, though.

  • You'll know how to soothe the savage breast.

  • Quite intolerable, Beatrice.

  • BEATRICE: Poor Maxim.

  • Such a ghastly time he had.

  • Perfect wreck sixmonths ago. Now you look much better.

  • Much better. Doesn't he, Giles?

  • You're a different person.

  • - Isn't he, Crawley? - Absolutely.

  • Thank you. My God!

  • Poor Maxim. Do you hunt, my dear?

  • I'm afraid not.

  • I learnt to ride as a child, but I don't remember much.

  • Oh, you can't live in the countryside and not ride.

  • She sketches and paints. Rather well

  • Very nice, I'm sure, on a wet day. But there's no exercise.

  • I like walking and swimming.

  • The water's far too cold.

  • As long as the currents aren't too strong.

  • Is it safe to swim in the bay?

  • Jasper could do with a swim.

  • Been eating too much, old boy. Just like Giles.

  • Give a dog a bad name, eh?

  • Are you very much in love with him?

  • No, don't answer. I'm an interfering bore.

  • You mustn't mind me. I'm devoted to Maxim.

  • (Motor car horn)

  • Come on, Bee, old girl!

  • How are you finding Mrs Danvers?

  • I've never met anyone quite like her before.

  • Don't suppose you have.

  • Thing is, she's insanely jealous.

  • - Why? - Resents you being here at all.

  • I thought Maxim would have told you. She simply adored Rebecca.

  • I see.

  • Dare say she'll get over it in time.

  • (Motor car horn)

  • I wouldn't force Maxim to talk about it.

  • No, of course.

  • All part of forgetting Rebecca. If he can.

  • Hell, that was a tactless damn thing to say!

  • One thing. You're not a bit like Rebecca.

  • A little of my family goes a very long way. As for Grandma...

  • Don't be grumpy. I liked them.

  • Beatrice just says what she thinks.

  • Does she think?

  • She thinks I should do something with my hair.

  • What? What the hell's wrong with it?

  • So you like my hair?

  • Of course I do.

  • Of course I like your hair.

  • It's quite a shock, isn't it?

  • The contrast is so sudden after the woods.

  • No-one ever expects it.

  • Jasper?

  • Jasper! Come on, you stupid dog, where are you?

  • Over there.

  • No, he can look after himself.

  • It's all right, I'll fetch him.

  • He can find his own way back!

  • Jasper?

  • Here, Jasper!

  • Silly dog.

  • Jasper?

  • (Jasper whimpers)

  • What's the matter?

  • This isn't a nice place.

  • Come on, Jasper, let's go home.

  • (Barks)

  • (Growls)

  • I know that dog.

  • He comes from the house.

  • He ain't your dog.

  • No, he's Mr de Winter's dog.

  • Come on, Jasper. Good boy.

  • - She don't go there now. - No, not now.

  • Gone in the dark. Gone in the sea, ain't she?

  • Won't come back.

  • - I never said nothin', did I? - Of course not. Don't worry.

  • I never said nothin'.

  • (Rumble of thunder)

  • Ben's harmless. His father was one of the keepers.

  • And that cottage should be locked. Jasper!

  • Wait for me, Maxim.

  • If you hadn't chased that stupid dog, we'd be home by now!

  • The tide might have caught him.

  • Is it likely I'd leave him if he was in danger?

  • - In your mood, anything's possible. - You're whining because you're tired.

  • That's just your excuse.

  • Excuse for what?

  • For not coming over the rocks.

  • Why do you think I didn't?

  • I don't know, I'm not a thought-reader.

  • I didn't say that...

  • I could see it in your face.

  • See what in my face?

  • Please, let's stop this. Please, Maxim.

  • All right.

  • I didn't want to go to the other beach.

  • I never go near the bloody place. I never go to that damned cottage.

  • You wouldn't if you had my memories.

  • You wouldn't talk about it, or even think about it.

  • Does that satisfy you?

  • Please, Maxim.

  • I don't want you to look like that.

  • It hurts too much. Please.

  • We should have stayed in Italy.

  • We should never have come back to Manderley.

  • I was a fool to come back.

  • You're wounded and hurt inside.

  • I can't bear to see you like this.

  • I love you so much.

  • Do you?

  • Do you?

  • Here.

  • It was having that crowd for lunch.

  • I should have waited a few weeks.

  • Poor old Beatrice.

  • She always gets my goat, but I'm quite fond of her really.

  • We will be happy here, won't we?

  • Of course.

  • If you pass Grandma's inspection.

  • (Voices)

  • Could I speak to you, sir?

  • Of course. What is it?

  • There's an unpleasantness between Robert and Mrs Danvers.

  • Robert was almost in tears, sir.

  • Oh, Lord.

  • Robert has to change the flowers in the morning room.

  • Frith, please - the problem?

  • An ornament is missing, sir.

  • Mrs Danvers says he either took it,

  • or broke it and hid the pieces, sir.

  • What ornament?

  • The china cupid, sir.

  • One of my treasures?

  • I believe so, sir.

  • I'll see Mrs Danvers after breakfast.

  • Very good, sir.

  • Damn.

  • Cupid's worth a hell of a lot. I can't stand servants' rows.

  • Maxim, I'm sorry.

  • I feel such a fool.

  • (Knock)

  • Well, there you are, Mrs Danvers. One fallen angel.

  • It seems Mrs de Winter broke it herself, and forgot to say anything.

  • Drama over, I hope.

  • I'm sorry.

  • I didn't think Robert would get into trouble.

  • Perhaps, Mrs Danvers, you'd send the pieces to London.

  • If it can't be mended, can't be helped.

  • Frith. Tell Robert to dry his tears.

  • Very good, sir.

  • I will apologise to Robert.

  • But the evidence did point to him.

  • I would like to ask that if it should happen again,

  • Mrs de Winter will inform me, so as to save any unnecessary disturbance.

  • We try to avoid unpleasantness.

  • Yes,well, Mrs de Winter was afraid you'd have her thrown in gaol.

  • Like some frightened little between-maid.

  • A between-maid would never be allowed to touch the valuables in the morning room.

  • We've never had breakages in the moming room.

  • When Mrs de Winter was alive, she and I dusted the valuables together.

  • Now there's no-one else I can trust.

  • Yes, well. It can't be helped.

  • Thank you, Mrs Danvers.

  • Thank you, sir.

  • You do such extraordinary things.

  • When you broke the wretched thing, you should have told her to get it mended.

  • I can't help being shy.

  • I thought you were getting over it.

  • I try, I try every day.

  • Every time I go out or meet someone new, I do try.

  • I've not been brought up to it like you.

  • It's not that, it's just getting on with it.

  • Life at Manderley is all that matters to anyone down here.

  • That's why you married me.

  • You knew I was dull and quiet, so there'd never be any gossip.

  • What do you mean?

  • I don't know.

  • What do you know about any gossip?

  • Nothing. Why look at me like that?

  • Who's been talking to you?

  • No-one. What have I said?

  • You know what you said.

  • It didn't mean anything, it just came into my head, really.

  • It wasn't a nice thing to say, was it?

  • No.

  • It was stupid. Horrible.

  • I'm sorry.

  • Hello!

  • - You look a little peaky, dear. Anything wrong? - Nothing, really.

  • Not starting an infant?

  • No, I don't think so.

  • - No morning sickness? - No.

  • Doesn't always follow. I was fine when Roger was born.

  • Played golf the day before he arrived.

  • - Any suspicions, you let me know. - There's nothing to tell.

  • A son and heir would be terribly good for Maxim.

  • Doing anything to prevent it?

  • - Of course not, no. - Don't look shocked.

  • Brides today are up to everything!

  • Nuisance if you want to hunt and land yourself an infant in the first season.

  • You'd be fine. Babies don't interfere with sketching.

  • (Laughs)

  • Come on. Mustn't keep Granny waiting.

  • I want my tea!

  • It's on its way, Gran. Don't be grouchy.

  • Why doesn't Nora bring the tea?

  • It's coming, Gran!

  • It's watercress sandwiches today.

  • Oh. I like watercress days.

  • You didn't tell me it was watercress.

  • Of course I told you!

  • We are forgetful today, aren't we?

  • I couldn't do that job for a thousand a day.

  • Why are you so late, Nora?

  • Now, we mustn't be naughty.

  • And who are you?

  • I haven't seen you before.

  • Bee, who is this child?

  • Gran, you know perfectly well this is Maxim's wife.

  • They've just come back to live at Manderley.

  • She's not Rebecca!

  • What have you done with Rebecca?

  • Who said you could live at Manderley?

  • Tell Maxim to bring Rebecca!

  • We shall simply have to go.

  • She's not Rebecca!

  • I don't know what to say. It was quite awful for you.

  • Don't worry about it.

  • We did tell her about everything.

  • Please, there's no need.

  • I'd forgotten how she always made a fuss of Rebecca.

  • Had her rocking with laughter.

  • And Rebecca had this gift of being so attractive to absolutely everybody.

  • It really didn't matter who. Men,women, children, dogs.

  • And I suppose the poor old lady can only connect Maxim with Rebecca.

  • What a ghastly afternoon. I know you won't thank me.

  • I don't mind. I don't mind.

  • Giles will be very upset.

  • Well, don't tell him, then. What does it matter?

  • It doesn't matter at all.

  • DE WINTER: We should never have come back to Manderley.

  • I was a fool to come back.

  • I'll walk the rest, Davies.

  • Frank. Walk me back to the house.

  • With pleasure!

  • I've had lunch with the bishop and his lady, and tea with Grandmother.

  • - Did I wear the right hat? - The perfect hat!

  • Tell me about Manderley's fancy-dress balls.

  • Used to be an annual event, quite a big show.

  • Everyone in the country came. Quite a crowd from London.

  • I keep being asked if we're going to give another.

  • Lot of organisation.

  • I suppose Rebecca did it.

  • Most of it.

  • It appears Rebecca made a success of everything.

  • All these invitations are for people to look me up and down.

  • Measure me up against Rebecca.

  • Five out of ten, would you say? On average?

  • Don't think that.

  • I'm sure people find you as refreshing and charming as I do.

  • Kindness and sincerity and modesty are worth all the wit and beauty in the world.

  • Thank you, Frank.

  • I've got you for a friend whatever happens, haven't I?

  • Are they all Rebecca's things at the cottage?

  • Yes.

  • So it was her own little place, a special place?

  • It was a boat house. She had it converted.

  • What did she use it for?

  • Moonlight picnics. One thing and another.

  • Romantic.

  • Did you ever go to her moonlight picnics?

  • Once or twice.

  • That's where she drowned, isn't it?

  • Tell me how it happened.

  • She was in her boat. A little yacht with a cabin.

  • Late one night, it capsized. It can be very squally.

  • She must have drowned trying to swim ashore.

  • - She was alone, then? - Yes.

  • She often came back in the small hours, slept at the cottage.

  • Did Maxim mind that?

  • I don't know.

  • Was she found on the beach?

  • About 40 miles up channel, two months later.

  • Maxim had to go and identity her.

  • I'm sorry.

  • You must hate being reminded.

  • But I feel I must know. To help me understand Maxim.

  • He never talks about Rebecca.

  • But I know he thinks about her. As if he blames himself.

  • No.

  • He is trying to forget. None of us here want to bring back the past.

  • I've never seen any photographs.

  • Was Rebecca very beautiful?

  • She was the most beautiful creature I ever saw.

  • We'll do it, Frith.

  • Thank you.

  • Did I do something very selfish,

  • marrying you?

  • How do you mean?

  • Perhaps there are too many years between us.

  • You should have married a boy of your own age.

  • Not somebody with half his life behind him.

  • Age doesn't mean a thing in marriage. Lots of couples get...

  • I don't care about other couples. Just us.

  • It was my fault.

  • I rushed you into it, never gave you a chance to think it over.

  • I didn't want to think it over. There wasn't anyone else.

  • Don't talk as if we made a mistake.

  • You know I love you. More than I've ever loved anything in my life.

  • You're everything to me. Everything there is.

  • You're disappointed in me.

  • You think I'm not right for Manderley.

  • If that's what you think, don't pretend.

  • Admit it, and I'll go away.

  • Is that what you want?

  • Nonsense. It's just your imagination.

  • This all began because I broke the cupid.

  • Damn the cupid!

  • Do you think I care if it's broken?

  • It made you think about Rebecca again.

  • Everything in that room is hers. That's howIl broke the cupid.

  • Not on purpose. But because I was thinking, "This is my room now."

  • So I took some different flowers in, to change the room.

  • But of course, I was clumsy.

  • Not a bit like Rebecca.

  • If you really think we can't be happy, please say so.

  • It wouldn't be true.

  • I'm sorry if I... seem to shut you out sometimes.

  • It must be difficult to live with. Not much fun.

  • I want us to be happy.

  • Then we are.

  • So that's agreed, it's official.

  • Don't laugh at me.

  • No.

  • I'm sorry, I have these meetings in London over the next couple of days.

  • Leaving you alone just at the wrong time.

  • I'll be all right. Lots to do.

  • Thank you, Robert.

  • Better hurry, sir. You don't want to be late, it's a long drive.

  • Indeed.

  • Tell Mrs de Winter I'll telephone her from London.

  • Very good, sir.

  • (Dog barks)

  • Come on, Jasper!

  • (Laughs)

  • You can't forget her either, can you, Jasper?

  • (Barking)

  • Quiet, Jasper. Sh, boy.

  • You're not supposed to go in there. Mr de Winter doesn't like it.

  • Done nothing wrong.

  • What have you taken, Ben? Show me.

  • Well, you can have it. But you mustn't do it again.

  • You've got angel's eyes. Not like the other one.

  • Taking things could get you into trouble.

  • You won't put me in the asylum?

  • Done nothing wrong. I never told no-one.

  • What do you mean, Ben?

  • She eyes like a snake! Come at night.

  • I looked in on her once. She turned on me.

  • She said, "You ain't seen me here."

  • "Let me see you looking on me again, I'll have you put in the asylum."

  • She said, "They're cruel to people in the asylum."

  • She's gone now, ain't she? She won't come back.

  • I don't know who you mean, Ben.

  • But no-one's going to put you in the asylum.

  • Don't worry about that.

  • I think you should go home now,Ben.

  • Angel's eyes.

  • He's just a poor, sad thing, Jasper.

  • Can't know what he's saying.

  • Stupid to even think about it.

  • Poor, sad, sad thing.

  • I'm a silly, timid, hysterical schoolgirl, Jasper.

  • Let's go home.

  • I'm not in the mood for visitors, are you?

  • We'll keep out of their way.

  • Must be in the library. Hurry and she won't see you.

  • Damn, I left my cigarette case in the morning room.

  • Hello, you little tyke! Not forgotten me, then?

  • Oh, I do beg your pardon.

  • Too bad of me to butt in on your privacy.

  • It's quite all right.

  • I just popped in to see old Danny. She's an old friend of mine.

  • That's the fellow I'm after.

  • I don't smoke, thank you.

  • How's old Max?

  • He's very well, thank you. He's in London today.

  • And left the bride all alone?

  • Very neglectful.

  • Isn't he afraid someone'll come and... carry you off?

  • I would be.

  • Aren't you going to introduce me,Danny?

  • It's the usual thing. Pay one's respects to the bride.

  • This is Mr Favell, madam.

  • Mrs de Winter's cousin.

  • How do you do, Mr Favell? Can I offer you a sherry?

  • A charming invitation.

  • What about it, Danny? Shall I stay for sherry?

  • No, perhaps not.

  • But thanks all the same.

  • Mrs de Winter.

  • Sherry and a little chat might have been a lot of fun.

  • Dear old Manderley.

  • But I'd better be going.

  • I'll see you out, Mr Favell.

  • Right. Oh, come and see my car.

  • She's a beaut. Danny?

  • No, thank you.

  • Goodbye, Mr Jack.

  • Bye, Danny.

  • Happy days, eh?

  • Look. I'd rather you didn't mention this little visit of mine to Max.

  • He doesn't approve of me. I've never known why.

  • And it might get poor old Danny into trouble.

  • All right.

  • Thanks.

  • Isn't she lovely? Goes twice as fast as Max's old bucket.

  • Damn shame, old Max jaunting up to London and leaving you all alone.

  • I don't mind being alone.

  • But it's all wrong. It's against nature.

  • How long have you been married, three months?

  • About that.

  • I wish I had a young bride of three months waiting for me at home.

  • I'm a poor, lonesome bachelor.

  • Fare you well!

  • Rebecca.

  • Rebecca.

  • MRS DANVERS: Is anything the matter, madam?

  • Are you unwell?

  • No, I'm quite all right.

  • I saw from the garden the shutters were open.

  • You wanted to see her room, didn't you? Of course you did.

  • You've been wanting to see it for a long time.

  • Now you're here, let me show you everything.

  • Isn't it a beautiful bed?

  • You've been touching her nightdress.

  • The scent is still fresh, isn't it?

  • You could almost imagine she'd only just taken it off.

  • I keep everything as it was that night.

  • Ready for her.

  • Just as it always was.

  • See how tall she was.

  • It touches the ground on you.

  • She had a lovely figure.

  • Tall, slim.

  • And yet lying there in bed,

  • she looked just a slip of a girl, with her mass of dark hair.

  • I used to brush her hair every evening. 20 minutes at a time.

  • It came down below her waist when she was first married.

  • I used to do everything for her.

  • Let me show you her clothes.

  • She could wear any style. Stand any colour.

  • The clothes she was wearing the night she was drowned were torn from her body in the water.

  • There was nothing on her at all when she was found.

  • The rocks had battered her to bits. Her beautiful face.

  • Mr de Winter identified her. He insisted.

  • He was very ill. But no-one could stop him.

  • Please!

  • Now you know why Mr de Winter doesn't come here any more.

  • Listen to the sea.

  • Never since the night she drowned...

  • He'd sit up night after night in the library.

  • In the morning, cigarette ash round the floor.

  • And then all day he'd pace up and down, up and down.

  • No.

  • He never comes here.

  • No-one ever comes here but me.

  • You wouldn't think she was dead, would you? I feel her everywhere.

  • So do you, don't you?

  • I hear her footsteps behind me.

  • The sound of her dress sweeping the stain as she comes down to dinner.

  • Do you think the dead come back to watch us?

  • Is she watching us now?

  • No...

  • I don't know. No!

  • Does she watch you and Mr de Winter together?

  • Maxim...

  • Maxim! Maxim.

  • MRS DANVERS: Does she watch you and Mr de Winter together?

# Light waltz

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A2 初級

レベッカ (1997) Part.1▪ [Sub.Notify-English] ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・。 (Rebecca (1997) Part.1▪[Sub.Еspañol-Inglés]▪)

  • 98 9
    songwen8778 に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語