字幕表 動画を再生する
- Ah, beautiful, beautiful, beautiful.
- ああ、美しい、美しい、美しい。
- Am I beautiful?
- 私は美人なの?
- No.
- 駄目だ
(fun playful music)
(楽しい遊び心のある音楽)
- [Voiceover] Have you ever cut hair before?
- 髪を切ったことはありますか?
- Yeah.
- そうだな
- In second grade.
- 小学2年生で
- I was trying to cut out a tag on my shirt.
- シャツのタグを切り取ろうとしたら
- (chuckles) And I found a razor, and I went like this.
- (笑) で、カミソリを見つけて、こんな感じで行ってきました。
- And, I cut my front hair here,
- そして、ここで前髪をカットしました。
because I didn't have bangs, but I thought I did.
というのも、前髪がないけどあると思っていたからです。
- And my mom saw me, and she's like,
- 母は私を見て、こう言った。
"What did you do to your eyebrow?"
"眉毛に何をしたの?"
- Where'd all this hair come from?
- この髪の毛はどこから来たの?
- And, that didn't work out.
- そして、それはうまくいかなかった。
- [Voiceover] Do you think it would be easy to cut hair?
- 声優】髪の毛を切るのは簡単だと思いますか?
- Well, if we're allowed to go fun with it,
- まあ、それで楽しむことが許されるならね。
then yeah, it'll be easy.
それなら簡単だ
- Hi. Oh. (giggling)
- こんにちは。おぉー。(くすくす笑い)
- I'm Tyra.
- 私はタイラよ
- Tyra, nice to meet you.
- タイラ よろしく
- So, do you want your hair done?
- では、髪の毛を整えますか?
- I do.
- I C.
- What kinda haircut do you like?
- どんな髪型が好き?
- I'm gonna leave it up to you.
- 任せておけばいいんだよ。
- You know, I would love a dramatic haircut.
- ドラマチックな髪型がいいですね
- How bout a boy cut? - Like a pixie?
- ボーイカットは?- ピクシーみたいに?
- You gonna cut it all off?
- 全部切るのか?
- (mumbles) chopping your hair off.
- (ブツブツ言いながら)髪を切り落とす。
- Okay!
- よし!
Let's hope it's not my real hair. - We're giving it to cancer, don't worry.
本当の髪の毛じゃないことを願いましょう。- 癌に捧げるんだから安心しろ。
- Oh, okay.
- ああ、そうか。
- And, we're gonna make this nice and short.
- そして、これを短く短くしていきます。
- I'm pretty sure I know what I'm doing.
- 自分が何をしているのか、よくわかっています。
- How's your day going?
- 今日はどうですか?
- You know, it's good.
- いいんじゃない?
- Getting over a cold, but...
- 風邪は治ったけど...
- Oo.
- おー。
- Yeah, right, that sucks. - (mumbles) the worst.
- ええ、そうですね、最悪です。- (つぶやく)最悪。
- Okay, then we're gonna snip that, snip over here.
- よし、それじゃ、ここをスニップするぞ
- Do you have a boyfriend?
- 彼氏はいますか?
- I do have a boyfriend.
- 私には彼氏がいます。
- Can I steal it?
- 盗んでもいいですか?
- (laughing) Oh my god, so much is happening.
- (笑)あーあ、色々あったなー。
- She needed this, so I'm glad she came in.
- 彼女はこれを必要としていたので、来てくれてよかったです。
- Just gonna keep snippin', oh yeah.
- スニッピングを続けようとしているだけだ、ああ。
- Oh, okay.
- ああ、そうか。
- Doin' fine.
- 大丈夫だ
- It's gonna be about 300 dollars.
- 300ドルくらいになりそうです。
- Whoa!
- うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ
- Yeah, well we do a very good cut.
- そうだな......俺たちはとても良いカットをしている。
- I feel like there's artistry happening behind me,
- 後ろで芸術的なことが起きているような気がします。
and I don't even know it yet.
と、まだ知らない。
- Well, perfection actually. Perfection is happening.
- まあ、実際には完璧なんだけどね。完璧なことが起きています。
- So, what kind of gossip is there?
- では、どんなゴシップがあるのでしょうか?
- Listen, on Friday,
- 聞いてくれ、金曜日に。
I stole a buncha orange juice from this office.
このオフィスからオレンジジュースを盗んだんだ
- What?
- 何だと?
- Your hair's way too thick.
- 髪の毛が濃すぎる
Did your mom give you this hair?
この髪の毛はお母さんにもらったの?
- No, I know. I know, I know, I know, but. - Why?
- いや、知ってるよ。わかっている、わかっている、わかっている、でも。- どうして?
- How many boyfriends do you have?
- 彼氏は何人いるの?
- Only one.
- 一人だけ。
- Then, you're not that pretty. I'm just kidding.
- じゃあ、そんなに可愛くないんじゃない?冗談だよ。
(laughing) I'm just kidding.
(笑)冗談です。
- What's the hot gossip at your office, buddy?
- オフィスでの噂話は?
- There's this girl.
- この子がいる
- Ooo...
- おー...
- Well secretly, just between you and me,
- ここだけの話だが、ここだけの話だ。
she likes another guy.
彼女は他の男が好きなんだ
- Okay, I don't think this is even,
- よし、これは互角じゃないと思う。
but people's hair do not need to be even.
しかし、人の髪の毛は均一である必要はありません。
- (laughing) Oh, that was a close one.
- 笑)あ、危なかったですね。
I heard that one.
それは聞いたことがあります。
- Tyra, how many boyfriends do you have?
- タイラ 彼氏は何人いるの?
- I have four.
- 私は4つ持っています。
- Tell me everything. What is the backstory?
- すべてを教えてください。裏話は何ですか?
- She's been like the love of my life.
- 彼女は私の人生を愛しているような人でした。
- Alright, I can't wait til you see it.
- 早く見たいわね
- Your shirt's all hairy!
- シャツが毛だらけ!
- We didn't have a, like a salon wrap,
- サロンラップのようなものはありませんでした。
or whatever those things are called.
とか、そういったものが何と呼ばれているか知らないが
- Because, you're poor.
- だって、貧乏だもん。
I'm just kidding. (giggles)
冗談で言ってるんだよ。(苦笑)
- [Voiceover] Gonna get some bangs.
- 前髪を伸ばしてやる
- If you cut the face off,
- 顔を切り取ったら
then they're probably not gonna pay you.
ならば、たぶんお金は払わないでしょうね。
And, then you're gonna need a lawyer.
そして、その時には弁護士が必要になります。
And, then you're gonna go to court.
そして、裁判所に行くことになります。
- This escalated very quickly.
- これがあっという間にエスカレートしていきました。
- I'm getting a lot of hair on me, Tyra.
- タイラ、毛が生えてきたよ。
- Then you go in the shower and wash it off.
- そしてシャワーに入って洗い流す。
- Why didn't I think of that?
- なんで思いつかなかったんだろう?
- Because, you have no brain.
- だって、お前には脳みそがないんだもん。
- Wow! - I'm just kidding.
- うわー!- 冗談だよ
- Is this how you treat all your customers, Tyra?
- これが君の顧客への接し方か タイラ?
- Okay, I think I got it.
- わかったわ
- Ah, beautiful, beautiful.
- ああ、美しい、美しい。
- Actually, it looks kinda ugly.
- 実際には、それはちょっと醜いように見えます。
- This hair, this hair!
- この髪!この髪!この髪!この髪!この髪!この髪!この髪!この髪!この髪!この髪!この髪!この髪!この髪!この髪!この髪!この髪!この髪!この髪!この髪!この髪!この髪!この髪!この髪!この髪!この髪!この髪!この髪!この髪!この髪!この髪!この髪!この髪!この髪!この髪
- Ooo, nice.
- ああ、いいね。
- How much you gonna pay me for doing this?
- いくら払ってくれるんだ?
Like a hundred dollars?
100ドルとか?
- Eh...
- え...
- Ten dollars.
- 10ドルだ
- Worth every penny.
- すべてのペニーの価値があります。
- Present, the hairy Sophia.
- プレゼント、毛むくじゃらのソフィア。
- Yup. Free sweater.
- そうだな無料のセーター。
- Oh, I'm beautiful. Look at that.
- ああ、私は美しい。見ろよ
- Dude, this is so good!
- おいおい、これはうまいぞ!
- Thank you.
- ありがとうございます。
- Holy moly, look at this.
- 何てこった、これを見て
- Oh my good... Wow!
- うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁうわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ
Actually, this isn't bad.
実はこれは悪くない
- I don't think this is a bad look honestly.
- 正直見た目は悪くないと思います。
I kind of look like Taylor Swift.
テイラー・スウィフトに似てる
- Oh yeah, you do. - Right?
- ああ、そうだな。- だろ?
- You look amazing.
- 綺麗になったね。
- (laughing) This is actually a pretty good haircut.
- 笑)これ、実は結構いい髪型なんですよ。
- Thank you.
- ありがとうございます。
- This is very modern.
- これはとても現代的ですね。
This is very chic.
これはとてもシックな感じがします。
I see why you're so expensive.
高価な理由がわかりました。
Oh, thank you.
ああ、ありがとうございます。
- You're welcome.
- どういたしまして
- What a wonderful haircut.
- なんて素敵な髪型なんでしょう。
- You're welcome.
- どういたしまして
- I do, I will say that I am covered in hair.
- 私は、髪の毛に覆われていると言います。
- (laughing) Okay.
- (笑)わかりました。
- Here's Sophia!
- ソフィアだ!
Sophia! Oopsies.
ソフィア!ウンチク
Sophia! Boom, boom, boom!
ソフィア!ブーム、ブーム、ブーム、ブーム!
- I would like that to play whenever I enter a room, please.
- 部屋に入るたびに再生してほしいです、お願いします。
Can someone record that?
誰か録音してくれないか?