Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Japan is famous for its hi-tec vending machines.

    日本はハイテク自動販売機で有名です

  • They're digital, colorful and loaded with variety

    デジタルで、色鮮やか、そしてバラエティーに富んでいます

  • and lots of fun.

    何より楽しい

  • So when heard of a restaurant with no staffs, and all vending machines,

    だからこそスタッフのいない自販機だけのレストランがあると聞いた時には

  • I jumped at the chance to visit.

    このチャンスを逃すかと飛びつきました

  • This place is called a Jihanki-Shokudo.

    その場所の名は自販機食堂

  • and it's located at Isesaki-City, about 2hours from Tokyo.

    東京から二時間、伊勢崎市にそれはあります

  • The sign calls it the automat diner in English.

    英語表記はAutomatと書かれています

  • I came hungry.

    お腹が空きました

  • So what makes Jihanki-Shokudo special?

    この自販機食堂、何が特別か?

  • There is no staff at all.

    スタッフがいません

  • The food vending machines are all retro.

    食べ物自販機はレトロ感満載

  • The restaurant is super clean, and cheap and fun.

    レストラン内はとてもキレイ、値段も安くて楽しい

  • but is the food any good?

    でも肝心の味は?

  • That is what I am here to find out.

    それを確かめに来ました

  • The inside is pretty cool.

    中は結構素敵。

  • and now the machines.

    そして自販機は?

  • It's chow time.

    ご飯スタート

  • Vending machine burger unboxing!

    自販機バーガーオープン!

  • There were 3 choices, each for 300 yen.

    3種類あり、それぞれ300円

  • I went for the popular tar tar meat burger.

    人気のタルタルミートバーガーを選びました

  • It counted down a minute to heat up.

    温めに1分かかります

  • delivered like a Christmas present down the chimney.

    まるで煙突から落ちてくるクリスマスプレゼントのように登場

  • Let's see what we got for dinner.

    さぁどんな夕食になるでしょう

  • All burgers are fresh,

    すべてのバーガーは新しい状態で提供

  • the prepared date on the bottom of the box.

    底に製造年月日が記載されています

  • Does it look fresh?

    できたてに見えるでしょうか?

  • I guess so.

    まずまず

  • It sure smells better than it looks, and that's a good sign.

    見た目よりは美味しい匂い。良い兆候。

  • inside, smothered in tar tar and meat sauce.

    中身はタルタルソースと肉のソースが絡み合っています

  • Yum

    おいしそう

  • Only one way to find out if it's any good.

    実際はどうでしょうか

  • Not bad.

    悪くない

  • The meat is juicy, the sauce is rich.

    肉汁があり、ソースは上品

  • and it's all blended together well.

    全部混ざっている状態

  • Soba, Udon and Ramen vending machine taste test!

    蕎麦、うどん、ラーメン販売機試食タイム

  • This is not your cup noodle ramen, people,

    これはいつものカップヌードルではございません

  • Not freeze dry.

    フリーズドライとは違います

  • It takes about 30 seconds.

    約30秒でできあがり

  • That's fast food. Maybe too fast.

    まさにファストフード。ちょっと速すぎる気も。

  • Oh, it missed.

    あれ、外れてる

  • Careful, that broth is boiling hot.

    汁が熱いので注意!

  • The noodles look a little like spagetti.

    麺はスパゲティの麺に近いかも

  • Where are the Cha-shu and toppings?

    チャーシューとトッピングはいずこへ?

  • There it is! On the bottom.

    あった!底に隠れていた!

  • Now the taste.

    肝心の味は

  • It's complex, salty and hot.

    なんか複雑。熱くて塩辛い

  • Noodle's a little soggy, but hey, it's not too bad.

    麺は少しのびているけど悪くない

  • Want proof?

    どうしてそう思うかって?

  • I ate the whole thing.

    完食したからです

  • They also have Tempura Udon for 330 yen.

    330円で天ぷらうどんも食べられます

  • The Udon is under the Tempura.

    うどんは天ぷらの下に隠れてる

  • The taste?

    味は?

  • Salty, chewy, pretty good!

    塩辛く、歯ごたえがあって意外に美味しい

  • So what's the deal with this place?

    ここは一体全体どんな場所でしょうか

  • Let's ask the owner.

    オーナーに聞いてみましょう

  • Recommendation from the chef.

    シェフのオススメ

  • The machine ate my money!

    機械にお金を吸い取られちゃった!

  • That's real dedication to serving your customers.

    まさに顧客対応の鏡

  • There is one more machine to try.

    もう一つ試したい機械が。

  • Toasted sandwich.

    トーストサンドイッチ

  • This machine has an oven mitten, tong and a try for your convenience.

    オーブン用の鍋つかみ、トングとトレイが使えます

  • It only takes 100yen coins.

    100円硬貨しか使えません

  • There is a changer nearby.

    両替機がそばにあります

  • Your choices: Red bean paste and cheeze,

    選択肢は小豆チーズと

  • or Italian toast with basel and bacon.

    イタリアントースト。バジルとベーコン入り

  • That's and easy one. Italian.

    あまり迷いません。もちろんイタリアン

  • It takes 40seconds.

    40秒で完成

  • and it comes out hot.

    そして熱々

  • That's why you need the thongs and tray.

    だからトングとトレイが必要

  • I got a look inside the machine, earlier.

    少し前に機械の中を見せてもらいました

  • You can see the 2 choices.

    2種類の売れ行きが一目瞭然

  • and the toaster on the bottom.

    そして下部にトースターがあります

  • Old school tech that just works.

    レトロな技術がまだ生きています

  • Let's unwrap this thing.

    開けてみましょう

  • It's a little on the thin side.

    少し薄めです

  • The tag has the sandwich's expiration date on it.

    タグにはサンドイッチの賞味期限が書いてあります

  • Fresh.

    新しい

  • Oh wait! The drink!

    飲み物を忘れた!

  • There is an old Coca Cola machine for 100yen.

    100円でコーラが飲める古い機械を発見

  • Cola just tastes better in a glass bottle, doesn't it?

    コーラはビンで飲むとやはり美味しい

  • Not too bad. Smells great.

    悪くない。匂いは最高

  • A little basel, a little cheese.

    バジルと少しのチーズと

  • Inside, it's not wall to wall painted.

    中に入ってる。ギッシリではない

  • Everything is in the middle, so you have to work

    すべてが真ん中に集まっているので味わうには

  • to the tasty center.

    少し時間かかる

  • The taste.

    味は

  • is well...

    まぁ

  • It's a toasted sandwich. What did you expect?

    トーストのサンドイッチです。あまり期待するものでもないか

  • Jihanki-Shokudo is opened from 10:00AM to about midnight.

    自販機食堂は朝10時から真夜中までやってます

  • In Japan, service and convenience converge at a place like this.

    日本ではサービスと便利さはこのような場所でも融合します

  • and so does culture.

    そして文化も

  • People clean up after themselves.

    食べた後みんな自分で片付けます

  • and cleanliness of this unstaffed place impressed me the most.

    スタッフのいないこの場所でのキレイさに驚きます

  • The verdict, it's fun!

    結論:楽しい!

  • It's decent food for the price,

    値段の割りには良い食事

  • and it's certainly something out of the ordinary.

    そして普段見ないものです

  • and that makes this place truly, ONLYinJAPAN.

    だからこそ、ここはまさにオンリーインジャパン

  • Bon apetit.

    召し上がれ

Japan is famous for its hi-tec vending machines.

日本はハイテク自動販売機で有名です

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます