字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Yeah, that was fun. I'm looking forward to hearing that from you later. うん、楽しかったよ。あとで聞くのが楽しみです。 Hi. James from engVid. In this video what I would like to do is help you work on vocabulary. engVidのJamesです。このビデオで私がしたいことは語彙力を高めることです。 I want to make it fun, because when things are fun, you work harder and you learn more. And today's 楽しいことがあると 頑張れば頑張るほど勉強になるので 楽しくしたいと思いますそして、今日の lesson, I'm going to teach you two ways to not only just remember vocabulary, but learn レッスンでは、語彙を覚えるだけでなく、学習するための2つの方法をお教えします。 how to use vocabulary in a way that we use it, and you will really understand it, and... どのように語彙を使うかというと、本当に理解できるようになるし、... Heck, it's fun. You're just going to have fun doing it. I'm sure you will. All right? ヘック、それは楽しいです。あなたはそれをすることを楽しむつもりです。私はあなたがそうすると確信しています。いいですか? It's a little bit creative. So, let's go to the board. Simple lesson. Here we go. ちょっとした工夫ですね。ということで、掲示板に行ってみましょう。簡単なレッスンです。さあ、行きましょう。 Two ways to have fun with language. Not just language, but vocabulary. Ways that you may 言葉を楽しむための2つの方法。言葉だけでなく語彙力も以下のような方法があります。 not be studying in class, we're going to do here today. The first one I want to talk to 授業で勉強していない、今日はここをやりましょう最初に話したいのは you about is fill in the gap. Huh? "A gap" means a space, there's a space between something. 隙間を埋めようとしてるんだはぁ?"隙間 "とは何かの間に隙間があるという意味です So, here's my hands, in between my hands is a gap. Okay? You have a gap between your eyes. ここに私の手があります 私の手の間には隙間があります(達也)いい?目と目の間に隙間がある One eye, one eye, space. In this case, you see I've got this: "tree _______ chair". 片目、片目、空間。この場合、私が持っているのは"木____椅子" Now, fill in the gap doesn't mean just one word. It's a couple of ways you can do this. さて、隙間を埋めるというのは一言ではありません。いくつかの方法があります In this particular game, we're going to take two vocabulary words, "tree", and take another このゲームでは、「木」という2つの語彙を取って、もう1つの one, "chair", and they're kind of a little obvious to make it easy for you, but what 一つは "椅子 "で、それを簡単にするために少し目立ちますが、何ですか? I want you to do is one of two things. やってほしいことは2つのうちの1つです。 The first thing we can do is use x words. What I mean by that is you could say: まず最初にできることは×の言葉を使うことです。どういう意味かというと、あなたはこう言うことができるということです。 "I want to use five words, and I want to go from 'tree' to 'chair'." Or: "5つの言葉を使って、『木』から『椅子』に行きたい"とか。 "I want to use three words from 'tree' to 'chair'" or two. Huh? Well, okay. "木 "から "椅子 "までの3つの言葉を使いたい "とか "2つの言葉を使いたい "とか。(誠人) はあ?まあ、いいや。 How do I get from "tree"? Okay. "Tree", "木 "からどうやって行くの?分かったわ "木" "cut". You cut the tree down, right? "Lumber". Lumber you make into wood you can use. "切る"木を切ったんですよね?"Lumber"使える木材にする木材。 Let's see. "Carpenter". Find a carpenter. "Craft". "Craft" means make. You're like: "What?" These... 見てみよう"大工さん"大工さんを探して"クラフト""クラフト "は作るという意味だあなたは"何?"これは... All these words... And then I can say: "Furniture". Okay? Okay, furniture. "Chair", so if I have これらの言葉をすべて...そして言えるのが"家具"いいですか?よし、家具だ"椅子 "だから a tree, I cut it down and make it into lumber, I take it to a carpenter, he crafts it into 木を切って材木にして大工さんに持って行って工作してもらう a chair. Five words from A to B. So, one game is tell yourself: "I want to go from five... 椅子AからBへの5つの言葉 だから1つのゲームは 自分に言い聞かせることだ"5つの言葉から... One word to another word, and I want five words to get there." 一語から別の言葉へ、五語でたどり着きたい" And you can challenge yourself; maybe go from three words. Right? Or make 10 words. You そして、あなたは自分自身に挑戦することができます;多分3つの単語から行く。だろう?あるいは10語にすることもできます。あなたは can use it to describe something. How many words you can use to describe a certain thing. を使って何かを説明することができます。あるものを説明するのに どれだけの言葉を使うことができるか Right? "I have this word, and I want to go to this word. How many words does it take だろう?"この言葉があって、この言葉に行きたい "と思っています。何個の単語が必要なのか me to get there?" What this does is it teaches you relationship between words, and that also "私はそこに着くために?"これが何をしているかというと、言葉の関係を教えてくれます。 can teach you nouns and verbs, and how they function together. Or, we say "syntax", right? 名詞と動詞、そしてそれらがどのように機能するかを教えてくれます。あるいは「構文」と言ってもいいですよね? So, start at A, say: "I want to use five words to get there." This is a great word to do だから、Aから始めよう、と。"そこにたどり着くために5つの言葉を使いたい"これは素晴らしい言葉です with a friend. You can say: "Okay, we're going to do 'tree' and 'chair', you need to do five 友達と一緒に。言ってみてください。"よし、'木'と'椅子'をやるから、5つやるんだ。 words that make sense to go from 'tree' to 'chair'", and put a clock on for five minutes. 木」から「椅子」に行くのに意味のある言葉」と言って、5分間時計をつけています。 You go, and she goes, you write together and see what words you get. Compare, check them あなたが行って、彼女が行って、一緒に書いて、どんな言葉が出てくるか見てみましょう。比較して、チェックして out. "Why did you choose this, and why does this word...? What does this word mean?" Right? をアウトにしています。"なぜこれを選んだのか、この言葉の意味は......?この言葉の意味は?"でしょ? So, now, you're not just writing words in a book and saying: "This word means this." だから、今、あなたはただ本に言葉を書いて、こう言うのではなく、"この言葉はこれを意味する" You're: "What does it mean? How do I use it? How would other people use it? How would other あなたは"それは何を意味するの?どうやって使うの?他の人はどう使うの?他の人はどのように people think?" Right? Yeah. See? That's fun by yourself or with a friend. "人はどう思う?"だろ?だろ?(美咲)ほら一人でも、友達とでも、楽しいよ。 Okay, listen, the second way to play this game is: How many words to the answer? What? さて、聞いてください、このゲームの2つ目の方法は答えは何語?何語? Well, we can pick up two random words, two, like... I have "chair"... "Tree" and "chair", まあ、ランダムに2つの単語をピックアップして、2つ、みたいな。"椅子 "を持っています...。"木 "と "椅子" we could have put "chair" and "moon". Now the game gets a little bit more interesting. 椅子」と「月」を入れればよかったのですがこれでゲームが少し面白くなってきました。 Right? "Chair" and "moon". How many words does it get me to go from "chair" to "moon"? だろう?"椅子 "と "月""椅子 "から "月 "になると何語になるの? Now, you might say: "That's impossible. They have nothing to do with each other." I could さて、あなたは言うかもしれません。"「それは不可能だ。互いに何の関係もない」と言うかもしれません。私は say, "Listen, the chair in my living room"-"living room" is a noun-"sits"-which is a verb こう言う -"close to the big bay window where I can see the moon at night." -"夜の月が見える大きな出窓の近く" How many words did it take me to get from "chair" to "moon"? 椅子」から「月」になるまでに何語かかった? So, it's playing with words, being creative. "Chair" 言葉遊びで創造性を発揮しているのね"椅子" and "moon" have nothing to do with each other, but I used nouns and verbs to go from this と「月」は関係ありませんが、ここから先は名詞と動詞を使って place to this place, and actually created a sentence as well. Now, you can, as I said, の場所をここにして、実際に文章も作ってみました。これで、私が言ったように、できるようになりました。 make it more of a challenge. Do the same thing with a friend. How many words, just random にする。友達と同じことをします何語、ただランダムに words, how many words does it take? And you can time each other to see who gets there 言葉は何語必要か?誰がそこに着くかを競うために お互いに時間をかけることができます first. And the sentence must make sense. Cool? All right? Once again, you're going to learn 最初に文章に意味を持たせていいね?いいですか?もう一度、あなたは学ぶことになる syntax and meaning; you have to put the words in the right order, you can't just throw words 構文と意味、正しい順序で単語を並べる必要があります。 in there. And when I say "meaning", it has to have sense that it goes from here to here その中にそして、「意味」というと、ここからここへと続くという意味を持っていなければなりません。 that someone would understand it and, you know, agree with it. That's one game. 誰かがそれを理解して同意してくれるだろうと思っていましたそれは一つのゲームです。 The second game I like a lot, and I'm going to embarrass myself in about four minutes, 2試合目は好きなことが多く、4分くらいで恥をかいてしまいます。 two minutes, whatever. I hope you like this one, too. I like this one because what you 2分でもいいからこれも好きになってほしい私はこれが好きなのは、あなたが何を do is if you're studying particular vocabulary... We have in engVid, vocabulary about travel, 特定の語彙を勉強している場合にはengVidには旅行に関する語彙があります the kitchen, the law, all sorts of ones you can go to. Go there, and there's usually about 厨房、法律、あなたが行くことができるすべての種類のもの。そこに行けば、たいていの場合 10 words. Take those 10 words. Okay? And then you're going to write a poem. 10語だその10語を使っていいですか?それから詩を書くのよ Poem. Well, poems are literary devices. They are types of... They're forms of writing that don't 詩ださて、詩は文学的な装置です。彼らはタイプの...書くことができない形式のものです have to follow the normal ways of writing. In Japan, they have what's called a Haiku. 通常の書き方に従わなければなりません日本では俳句と呼ばれるものがあります We have rhyming poetry, like... I can't thinking anything off the right... Top of my head. 韻を踏んだ詩があります、例えば...右から何も考えられない...頭のてっぺんから。 Simple Simon metapimon. No, that's not a rhyme. But rhyme, words that go together like "time", 単純なシモンのメタピモン。いや、それは韻を踏んでいない。でも、韻を踏む、「時間」のように一緒になる言葉。 "rhyme", "bime", you'd have to have all these words kind of go together. Okay? So, poetry "韻を踏む" "bime" これらの単語が一緒になっている必要があります。いいですか?詩は could be to express a... Or express a thought or an idea, but it doesn't have to be written を表現することができます思想やアイデアを表現することもできますが 書かれていなくても構いません as a specific paragraph. Right? 具体的な段落としてだろ? It could be, as I said, a Haiku is in Japanese poetry, rhyming poetry, sometimes abstract それは、私が言ったように、俳句は、日本の詩、韻を踏んだ詩、時には抽象的な詩である可能性があります。 poetry. This is a fun one because in this one you're going to write a poem, and you の詩を書いてみましょう。この中では詩を書くことになっているので、これは楽しいですし、あなたは might not have done that in your current reading-... Writing assignments. You're writing paragraphs 今の読書ではやっていないかもしれませんが...ライティング課題だ段落を書いていますね for essays and things, but we want to show you the connection with words. So, what I エッセイなどのためのものですが、言葉とのつながりをお見せしたいと思っています。そこで、私が want you to do is write a poem using five or maybe even 10 words. Try not to do more, あなたにしてほしいことは、5語か10語で詩を書くことです。それ以上はしないようにしてください。 because you're learning how to write right now. Okay? Use on vocabulary... "One" vocabulary あなたは今、書き方を学んでいるから。いいですか?語彙の上で使って..."1 "の語彙 word, because "on" is a preposition. One vocabulary word on each line, but have the poem's lines 単語、"on "は前置詞なので。各行に1つの語彙単語をつけるが、詩の行には be connected by the ideas in the words, which means you can't just randomly write words は言葉の中のアイデアでつながっているので、無造作に言葉を書くことはできません。 and funny sentences; they've got to be connected. This shows your mastery of the language. And 面白い文章もありますが、それらはつながっていなければなりません。これはあなたの語学力の高さを示していますまた that's why I said this is a good one. It's fun and you're showing your mastery. In this だからこそ、これがいいと言ったんです。楽しいし 達人ぶりを発揮していますねこの中では case, I've got: "rain", "down", "heaven", "hard", "thirst". Random words. Right? Let の場合、私が持っている"雨」「下」「天」「硬」「渇」。ランダムな言葉ですね。だろう?ましょう。 me clear my throat. You didn't know it, but it's James' Beatnik Poetry Café. I'm about 喉をスッキリさせてくれた。知らなかったでしょうが ジェームスのビートニク・ポエトリー・カフェです私は、 to give you some lines. セリフを言ってみましょう。 Rain comes down 雨が降る hard from heaven, crashing into the ground, 天から激しく落ちてきて、地面に激突する。 making the heart go soft, quenching the thirst of the earth, 心をやわらかくして、大地の渇きを癒す。 removing the dirt, revealing the hidden beauty. 汚れを取り除き、隠された美しさを明らかにします。 Thank you. Thank you, thank you, thank you. ありがとうございました。ありがとうございます、ありがとうございます、ありがとうございます。 Okay, so I took these words, and if you noticed, there's a very specific thing. This poem I さて 私はこの言葉を取り上げました お気づきのように 非常に具体的なものがありますこの詩は did the first line one word, on the second line I put two words, on the third line I 最初の行は1つの単語を、2行目には2つの単語を入れて、3行目には私は put three words, on the fourth and fifth... You can see these numbers. These were the 3つの言葉を入れて 4つ目と5つ目に...これらの数字が見えますこれらの数字は words I used. Each of them makes sense in the poem. When you hear it, you're like: 使った言葉。その一つ一つが 詩の中で意味を成していますそれを聞いたときには "Oh, yeah, that makes sense." "Heaven" is above, "rain" comes down. Right? "Heaven", above, "ああ、そうか、それは理にかなっている""天 "が上にあって "雨 "が降ってくるだろ?"天 "は上だ yeah. "Hard", well, when water hits the ground, the ground goes soft. And if you're "thirsty", そうだな"硬い"、まあ、水が地面に当たると地面が柔らかくなります。そして、「喉が渇いた」としたら it means you need a drink, if the dry is ground it's thirsty, so it wants water to drink. 乾いていると喉が渇いているので、水を飲みたいという意味です。 Right? I'm showing you I understand the language enough to put these words together. Because だろ?この言葉をまとめるのに十分理解していることを示しています。なぜならば I put one word, two words, three words, I also have to use other words I learned. So, 一語、二語、三語を入れていますが、他にも習った言葉を使わなければなりません。だから you can take this from a particular lesson-right?-because "rain" would be "water" and "thirst". Probably 雨」は「水」で「渇き」ですから。おそらく a lesson on water. Right? Yeah. 水の授業だだろ?だろ? You could do that for travelling. You know? Sky drawing me up... No, drawing me up into... 旅行にもできるよね。そうだよね?空が私を引き上げる...いいえ、私を引き上げる... See? I'm just making it up, but you get the point. You take them, you put them together. ほらね?ただの作り話だが、要点は分かるな。あなたはそれらを取る、あなたはそれらを一緒に配置します。 And even that last sentence, I'm like: "That wasn't cool. I have to... Don't want to look その最後の一文までもが"あれはかっこよくなかった。とか言わないと・・・。見たくない like a fool, so I'll have to retool." Right? So, if you're smiling, having fun, saying: "バカみたいだから 手直しします "ってだろ?(達也)だからさ 笑って 楽しんで言ってたらさ "Wow. I'm, like, playing with the language." You'll show that you understand it, you'll "私は言葉遊びをしているようなものだ"あなたはそれを理解していることを示すでしょう。 have a beautiful product that you can show another person, saying: "Look at my English." 他の人に見せることができる 美しい製品を持っています。"私の英語を見て" And they may be impressed when you explain the rules you were following, like: one words, そして、あなたが守っていたルールを説明すると、彼らは感動するかもしれません。 two words, three words, and how you learned to express yourself and have a deep understanding. 二言三言、どのようにして自分を表現し、深い理解を得ることができたか Right? だろ? So, look, I hope you've enjoyed these two lessons. You can see I did, because I did だから、見てください、この2つのレッスンを楽しんでいただけたでしょうか?あなたは、私がしたことを見ることができます、 なぜなら私がしたからです a little poem for you, using this exact lesson. E's smiling, because he's like: 詩を作ってみました このレッスンを使ってねEが微笑んでいるのは、彼が好きだからです。 "Wow, this is fun." I'm sure this was fun for you. Give it a try. Get out your vocabulary words, or "うわー、これは楽しい"楽しかったんじゃないでしょうか?試しにやってみてください。語彙力のある単語を出したり go watch another engVid lesson. Right? And then take out some vocabulary words, because 他の動画のレッスンを見てきなさいだろ?そして、語彙をいくつか取り出します。 they do go together, and use them. Make a couple poems, have some fun with it. All right? 詩を作って使ってみてください詩を作って、それを楽しむんだ。いいかい? Anyway, where are you going to find these words? Well, とにかく、この言葉はどこにあるんですか?そうだな I want you to go to www.eng as in English, vid as in video.com (www.engvid.com), 英語では www.eng、ビデオでは video.com (www.engvid.com) に行って欲しい。 where you can play, have fun, and experiment. 遊んだり、楽しんだり、実験したりできるところ。 All right? That's what it's about, and that's how you learn best. Anyway, once again, I いいですか?それが一番の学習方法なんですよね。とにかく、もう一度、私は just wanted to say thank you guys for watching the channel, look forward to all your comments, チャンネルを見てくれてありがとうって言いたかったんだけど、みんなのコメントを楽しみにしてるよ。 and the fact that you go do those quizzes. And before I go, I really want you to subscribe, あなたがクイズをしに行くという事実と帰る前に購読して欲しいの so somewhere around here, or even down here, there's a subscribe button. Okay? Subscribe, この辺りかこの下のどこかに 購読ボタンがありますいいですか?購読する and you'll get the newest stuff from myself and engVid. Right? で、私とengVidから最新のものが手に入ります。だろ? Have a good one. See ya later. 良い一日をまたね Remember: Rain comes down hard. 覚えておいてください。雨は激しく降る
A2 初級 日本語 米 言葉 椅子 単語 隙間 意味 いい 英単語を楽しく学ぶ2つの新しい方法 37102 3825 韓澐 に公開 2016 年 07 月 18 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語