Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • THANK YOU SO MUCH FOR HELPING ME GET TO WORK TODAY.

    THANK YOU SO MUCH FOR HELPING ME GET TO WORK TODAY.

  • I REALLY APPRECIATE IT.

    本当に感謝しています。

  • >> OF COURSE.

    >> もちろんです。

  • >> I FEEL THE SAME WAY SOMETIMES.

    >> I FEEL THE SAME WAY SOMETIMES.

  • >> James: DO YOU MIND IF WE LISTEN TO SOME MUSIC.

    >> ジェームス:俺たちが音楽を聴いてもいいかな?

  • >> NO, NOT AT ALL.

    >> いや、全然違うよ。

  • >> James: LET'S SEE WHO WE HAVE GOT HERE.

    >> ジェームス誰がここにいるか見てみよう。

  • SNOATD I'M SO SICK OF THAT SAME OLD LOVE, IT TEARS ME UP.

    SNOATD I'M SO SICK OF THAT SAME OLD LOVE, IT TEARS ME UP.

  • ♪ I'M SO SICK OF THAT SAME OLD LOVE, MY BODY'S HAD ENOUGH.

    ♪同じ古い愛にうんざりしてるの 体はもう十分よ

  • OH THAT SAME OLD LOVE.

    "昔の愛と同じ

  • OH.

    ♪ OH.

  • THAT SAME OLD LOVE.

    "昔の愛と同じ

  • THAT'S IT.

    ♪ THAT'S IT.

  • I'M SO SICK OF IT.

    もううんざりだ

  • ♪ I'M SO SICK OF IT.

    ♪ I'M SO SICK OF IT.

  • SO SICK OF THAT LOVE.

    ♪ SO SICK OF THAT LOVE.

  • (APPLAUSE) >> WHY DON'T YOU HAVE SOMETHING

    (APPLAUSE) >> WHY DON'T YOU HAVE SOMETHING

  • FUN BEFORE YOU GO TO WORK.

    仕事の前に楽しんで

  • YOU'RE ALWAYS WORKING.

    YOU'RE ALWAYS WORKING.

  • >> James: I CAN'T, IT'S THE BIG TIME, 12:37, CBS.

    >> ジェームスI CAN'T, IT'S THE BIG TIME, 12: 37, CBS.

  • >> BUT YOU'RE KIND OF THE BOSS, SO WHY DON'T YOU TAKE A DETOUR

    >> でもあなたはボスのようなものだから なぜ出撃しないの?

  • FOR A SECOND.

    ちょっと待って

  • >> James: WHAT DO YOU MEAN WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?

    >> ジェームス何の話をしてるんだ?

  • >> JUST TRUST ME, JUST TRUST ME A LITTLE BIT.

    >> 私を信じて、私を信じて、私を少しだけ信じてください。

  • >> James: OKAY, BUT I REALLY CAN'T BE LATE TO WORK.

    >> ジェームズ分かった、でも本当に仕事に遅れるわけにはいかないんだ。

  • >> NO, WE'LL BE FINE.

    >> NO, WE'LL BE FINE.

  • IT WILL BE FAST.

    速くなります。

  • >> James: FAST, ALL RIGHT.

    >> ジェームス速く、すべての権利。

  • OH.

    OH.

  • >> OH YEAH.

    >> ω・`)ω・`)ω・`)ω・`)ω・`)ω・`)ω・`)ω・`)

  • >> James: WHEN YOU'RE READY COME AND GET IT.

    >> ジェームズ準備ができたら来てくれ

  • NAH, NAH, NA.

    ♪ NAH, NAH, NA.

  • WHEN YOU'RE READY COME AND GET IT, NA, NA, NA, NA, NA.

    ♪WHEN YOU RE READY COME AND GET IT, NA, NA, NA, NA, NA, NA.

  • WHEN YOU'RE READY WHEN YOU'RE RE-E-E-REN.

    ♪ WHEN YOU'RE READY WHEN YOU'RE RE-E-E-REN.

  • WHEN YOU'RE READY COME AND GET IT.

    ♪ WHEN YOU'RE READY COME AND GET IT.

  • WHOOO!

    ♪ WHOOO!

  • >> James: OH MY GOD!

    >> ジェームズなんてことだ!

  • BABY I'M ADDICTED.

    中毒なんだ

  • OH, GOD, THAT WAS NO FUN.

    ♪ OH, GOD, THAT WAS NO FUN.

  • OH.

    OH.

  • >> WHOOO!

    >> wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww

  • THAT WAS SO MUCH FUN.

    楽しかったよ

  • >> James: AS MUCH AS PEOPLE NORMALLY DO.

    >> ジェームス普通の人と同じように。

  • >> IT KEEPS YOU GOING.

    >> IT KEEPS YOU GOING.

  • >> James: GETS YOU GOING THE WRONG WAY.

    >> ジェームズ誤解を招くぞ

  • >> NOW YOU'RE READY TO START YOUR DAY.

    >> NOW YOU'RE READY TO START YOUR DAY.

  • >> James: I DON'T FEEL THAT, REALLY.

    >> ジェームスそんな気がしないよ、本当に。

  • >> OH, IT'S GOOD.

    >> ああ、それは良いことだ。

  • YOU'RE NO GOOD.

    お前はダメだ

  • PEOPLE THINK WHAT THEY SAY WHAT THEY WANTA SAY.

    ♪ PEOPLE THINK WHAT THEY SAY WHAT THEY WANTA SAY.

  • AND YOU KNOW IT'S NO GOOD SNOATD I THINK OF YOU EVERY

    ♪ AND YOU KNOW IT'S NO GOOD SNOATD I THINK OF YOU EVERY

  • SINGLE DAY.

    SINGLE DAY.

  • KEEP MAKING LOVE TO EACH OTHER.

    ♪ KEEP MAKING LOVE TO EACH OTHER.

  • AND I TRY AND TRY AND TRY.

    ♪ And I TRY AND I TRY AND TRY AND TRY AND TRY.

  • CAN'T KEEP MY HANDS TO MYSELF.

    "自分の手は自分で守る

  • ♪.

    ♪.

  • >> THIS IS WHERE YOU DRINK A SHOT OF GINGER EVERY MORNING.

    >> THIS IS WHERE YOU DRINK A SHOT OF GINGER EVERY MORNING.

  • >> I LIKE GINGER SHOTS, YES.

    >> そして、ジンジャーショットのように、そうです。

  • BUT I ACTUALLY LIKE TO EAT A PIECE OF GINGER EVERY MORNING.

    でも私は毎朝ジンジャーを食べるのが好きなの

  • >> James: NO.

    >>ジェームスいいえ。

  • >> YEAH.

    >> YEAH.

  • >> James: IS IT NOT JUST BURN YOUR THROAT.

    >> ジェームスそれはあなたの喉を焼いているのではないですか。

  • >> IT'S SO GOOD, IT'S A GOOD BURN.

    >> >> IT'S SO GOOD, IT'S A GOOD BURN.

  • >> James: IT'S EARLY IN THE MORNING.

    >> ジェームス朝早くからだよ

  • >> THAT'S THE ONE I GET.

    >> それが私がゲットしたものです。

  • >> James: I KNOW, ALMOST LIKE WE RESEARCHED IT.

    >>ジェームスI KNOW, ALMOST LIKE WE RESEARCHED IT.

  • >> OH MY GOD.

    >> オーマイゴッド。

  • >> James: THIS IS MORE THAN A SHOT TO ME.

    >> ジェームズこれは私にとってはショット以上のものだ。

  • >> ARE YOU NOT GOING TO GET SICK, READY?

    >> ARE YOU NOT GOING TO GET SICK, READY?

  • >> James: OKAY.

    >>ジェームスOKAY。

  • DOWN THE HATCH.

    ハッチを下ろせ

  • HERE WE GO.

    行くぞ

  • (LAUG (LAUGHTER)

    [笑う(笑)]

  • >> HERE, DRINK SOME WATER.

    >> ここでは、水を飲みましょう。

  • >> James: ABSOLUTELY DISGUSTING.

    >> ジェームズ全くもって最低だ。

  • >> IT'S SO GOOD IF YOU LET IT LIKE SIT.

    >> IT'S SO GOOD IF YOU LET IT LIKE SIT.

  • >> James: HOW ARE YOU JUST GOING SO COOL ABOUT IT.

    >> ジェームズどうしてそんなに冷静になれるの?

  • >> IT'S KILLING EVERYTHING INSIDE.

    >> 内側の全てを殺している。

  • >> James: OH, GREAT.

    >> ジェームスああ、いいね。

  • OH, WHAT A GREAT WAY TO THINK ABOUT IT.

    いい考えだな

  • >> ALL THE BAD THINGS.

    >> ALL THE BAD THINGS.

  • >> James: THAT'S DISGUSTING.

    >> ジェームズそれはひどい。

  • THAT WAS TOO BIG, THOUGH.

    大きすぎたな

  • THAT GINGER SHOT JUST MADE ME MORE HUNGRY.

    THAT GINGER SHOT JUST MADE ME MORE HUNGRY.

  • >> YOU WANT TO WASH IT AWAY WITH-- .

    >> YOU WANT TO WASH IT AWAY WITH-- .

  • >> James: FOR SURE.

    >> ジェームズジェームズ:確かに。

  • >> I'M DOWN.

    >> 俺は下がる

  • YOUR YOUR LIES ARE BULLETS SNOWT YOUR MOUTH'S A GUN.

    YOUR YOUR LIES ARE BULLETS SNOWT YOUR MOUTH'S A GUN.

  • AND NO WAR IN ANGER.

    "AND NO WAR IN ANGER

  • WAS EVER WON.

    ♪ WAS EVER WON.

  • PUT OUT THE FIRE BEFORE IGNITING.

    ♪ PUT OUT THE FIRE BEFORE IGNITING.

  • NEXT TIME YOU'RE FIGHTING NIGHTING, KILL 'EM WITH

    ♪ NEXT TIME YOU'RE FIGHTING NIGHTING, KILL 'EM WITH

  • KINDNESS.

    カインドネス

  • KILL EM WITH KINDNESS.

    優しさで殺す。

  • GO AHEAD, GO AHEAD, GO AHEAD NOW.

    ♪GO AHEAD, GO AHEAD, GO AHEAD, GO AHEAD NOW.

  • OH OH NOW, OH OH NOW.

    ♪ OH OH NOW, OH OH NOW.

  • OH OH NOW, OH OH NOW GO AHEAD, GO AHEAD NOW.

    ♪ああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああ

  • >> James: THERE WE GO.

    >> ジェームズさあ、行くぞ。

  • MCDONALD'S.

    MCDONALD'S。

  • SHALL WE?

    SHALL WE?

  • DID YOU KNOW THAT YOUR LYRICS ARE ON THE CUPS, DID YOU KNOW

    DID YOU KNOW THAT YOUR LYRICS ARE ON THE CUPS, DID YOU KNOW

  • THIS.

    これだ

  • >> I ACTUALLY HEARD ABOUT IT.

    >> >> 実際にその話を聞いたんだが。

  • BUT I DIDN'T KNOW IF IT WAS TRUE.

    でも、それが本当かどうかは知らなかった。

  • >> James: IT'S COMPLETELY TRUE.

    >> ジェームズ全くその通りです。

  • YOUR LYRICS ARE ON THE CUP.

    YOUR LYRICS ARE ON THE CUP.

  • HOW INCREDIBLE IS THAT.

    なんて信じられないことだろう。

  • >> GET OUT.

    >> GET OUT.

  • >> James: DO YOU FEEL LIKE.

    >> ジェームズあなたはどう感じますか?

  • >> I MADE IT.

    >> 俺が作ったんだよ。

  • >> James: IN ALL SERIOUSNESS.

    >> ジェームス真面目な話だ

  • >> NO, ABSOLUTELY.

    >> いや、絶対にそうだよ。

  • >> James: HELLO, CAN WE GET A NUMBER-- WHAT DO YOU WANT.

    >>ジェームスもしもし、番号を教えてくれないか...何が欲しいんだ?

  • >> A NUMBER SEVEN.

    >> >> A NUMBER SEVEN.

  • >> James: NUMBER SEVEN BUT WITH LIKE A MEDIUM FRIES AND

    >> ジェームスナンバーセブンだけど、ミディアムフレンズのようなものと

  • MEDIUM COKE, AND THEN I WILL GET A NUMBER SIX ALSO WITH A MEDIUM

    MEDIUM COKE, AND THEN I WILL GET A NUMBER SIX ALSO WITH A MEDIUM

  • FRIES AND MEDIUM COKE.

    フライドポテトとメディウムコーク。

  • THANK YOU SO MUCH.

    THANK YOU SO MUCH.

  • >> THANK YOU.

    >> THANK YOU.

  • >> James: HELLO.

    >>ジェームスHELLO.

  • HOW ARE YOU.

    HOW ARE YOU.

  • >> GOOD, HOW ARE YOU.

    >> GOOD, HOW ARE YOU.

  • >> James: I'M VERY, VERY WELL.

    >> ジェームズとても、とても、とても元気です。

  • I'M IN THE CAR WITH SELENA GOMEZ.

    私はセレーナ・ゴメスと車の中にいます。

  • >> OH MY GOD.

    >> オーマイゴッド。

  • >> James: I'M IN THE CAR WITH SELENA GOMEZ.

    >> ジェームスI'M IN THE CAR WITH SELENA GOMEZ.

  • >> OH MY GOD, IT'S SELENA GOMEZ.

    >> セレーナ・ゴメスです。

  • >> James: THANK YOU ALL RIGHT.

    >> ジェームズありがとうございます。

  • IS THAT A NORMAL REACTION?

    それが普通の反応なのか?

  • SHE'S hyperventilated.

    SHEは過呼吸になった。

  • >> THANK YOU.

    >> THANK YOU.

  • >> James: ARE YOU OKAY.

    >> ジェームズ大丈夫か?

  • >> OKAY.

    >>OKAY。

  • >> SELENA GOMEZ IS IN THE CAR.

    >> セレーナ・ゴメスが車の中にいます。

  • >> James: I KNOW.

    >> ジェームス私は知っています。

  • >> THAT'S SO GREAT.

    >> それはとても素晴らしいことです。

  • >> ALL RIGHTY.

    >> ALL RIGHTY.

  • >> James: JAMES CORDEN IS ALSO IN THE CAR.

    >> ジェームスジェームス・コーデンも車の中にいます。

  • SHE COULDN'T CARE LESS.

    SHE COULDN'T CARE LESS.

  • >> I CARE.

    >> 私は気にしています。

  • >> James: SHE DOESN'T.

    >> ジェームズ彼女はしない

  • BIG SELENA GOMEZ FAN, YEAH?

    BIG SELENA GOMEZ FAN, YEAH?

  • YOU KNOW WHAT I MEAN.

    意味が分かるだろ

  • LIKE WHAT ELSE COULD SHE BE DOING AT 12:37 IN THE MORNING.

    朝の12時37分に何をしていたの?

  • THANK YOU SO MUCH.

    THANK YOU SO MUCH.

  • SUCH A PLEASURE.

    とても楽しいです。

  • >> BYE.

    >> BYE.

  • >> James: NICE TO MEET YOU, SABRINA.

    >> ジェームズ会えてよかった サブリナ

  • BYE BYE.

    BYE BYE

  • AT LEAST THE OTHER ONE COULD HAVE FREAKED OUT JUST A FRACTION

    AT LEAST THE OTHER ONE COULD HAVE FREAKED OUT JUST A FRACTION

  • THAT I'M THERE.

    私はそこにいる

  • >> HI.

    >> ゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)

  • >> James: HOW ARE YOU.

    >> ジェームズ調子はどう?

  • >> OH MY GOD.

    >> オーマイゴッド。

  • >> James: HOW NICE TO SEE YOU, I KNOW, LATE, LATE SHOW, RIGHT,

    >> ジェームス会えて嬉しいよ、知ってるよ、レイトショー、レイトショー。

  • BIG FAN.

    ビッグファンです。

  • THAT'S RIGHT.

    THAT'S RIGHT.

  • >> THANK YOU.

    >> THANK YOU.

  • >> James: THANK YOU SO MUCH.

    >> ジェームズありがとうございます。

  • OH MY GOSH, I'M SO HUNGRY.

    OH MY GOSH, I'M SO HUNGRY.

  • THANK YOU SO MUCH, CHEERS.

    ありがとうございました。

  • THAT'S THE WRONG.

    それは間違っている

  • >> THAT'S THE WRONG ONE.

    >> それは間違っています。

  • >> James: WE NEED-- NO, THIS AIN'T NO MAN HIGH ENOUGH, YOU

    >> ジェームス必要なのは...いや、これは十分な高さの男ではない、あなた。

  • DIDN'T WRITE THAT.

    書いてないよ

  • >> WE NEED A SELENA GOMEZ LYRICS.

    >> WE NEED A SELENA GOMEZ LYRICS.

  • >> James: NO, THAT'S CYNDY I LAUPER.

    >> ジェームスいいえ、それはCYNDY I LAUPERです。

  • WE NEED-- I'M IN THE CAR WITH SELENA GOMEZ.

    私はセレーナ・ゴメスと車の中にいます

  • WE'VE GOT TO HAVE THE CUP, SELENA GOMEZ.

    WE'VE GOT TO HAVE THE CUP, SELENA GOMEZ.

  • I, I LOVE YOU.

    私、アイラブユーです。

  • LIKE A LOVE SONG BABY.

    ♪ LIKE A LOVE SONG BABY.

  • YOU HAVE GOT TO HAVE SELENA GOMEZ LYRICS.

    ♪ YOU HAVE GOT TO HAVE SELENA GOMEZ LYRICS.

  • I'M WITH SELENA GOMEZ.

    I'M WITH SELENA GOMEZ.

  • IF ANYONE IS GOING TO GET THE SELENA GOMEZ CUP.

    もし誰かがセレーナ・ゴメスカップを手に入れるとしたら

  • >> ALL RIGHT.

    >> ALL RIGHT.

  • >> James: THERE IT IS.

    >> ジェームズそこにある

  • >> HEY!

    >> wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww

  • >> James: THANK YOU SO MUCH.

    >> ジェームズありがとうございます。

  • I, I LOVE YOU LIKE A LOVE SONG BABY.

    I,I LOVE YOU LIKE A LOVE SONG BABY.

  • LOOK AT THAT.

    ♪ Look AT THAT.

  • >> YES,.

    >> YES、です。

  • >> James: YOU MADE IT, CHEESIER.

    >> ジェームズ君が作ったんだよ

  • >> WELL, CHEESIER,.

    >> well,cheeesier,.

  • >> James: CHEESIER TO YOU.

    >> ジェームズあなたには、チーズがあります。

  • >> THANK YOU.

    >> THANK YOU.

  • >> James: WHAT IS THE MOMENT IN YOUR LIFE THAT YOU THOUGHT

    >> ジェームズ人生の中で考えた瞬間は何ですか?

  • I'VE DONE IT.

    I VE DONE IT.

  • I'VE MADE IT.

    I VE MADE IT.

  • >> I FEEL LIKE WHEN YOU'RE ABLE TO KIND OF BE A LITTLE BIT MADE

    >> あなたが少しだけメイドになれるような気がします。

  • FUN OF.

    FUN OF.

  • I FEEL LIKE THAT'S WHEN I HAVE-- WHEN PEOPLE-- IF THAT'S

    I FEEL LIKE THAT'S WHEN I HAVE-- WHEN PEOPLE-- IF THAT'S

  • WHEN YOU MADE T I MADE IT WHEN I WAS 13, MAYBE EVEN 11.

    13歳の時に作ったんだ 11歳の時に作ったんだ

  • >> WHEN PEOPLE ARE LIKE HEY, SELENA, CAN'T KEEP YOUR HANDS TO

    >> セレナ、手を離せないのか?

  • YOURSELF.

    自分自身を

  • >> James: YEAH, THAT WAS LIKE ME IN SCHOOL WHEN THE GOONIES

    >> ジェームスグーニーズがいた頃の僕と同じだよ

  • CAME OUT AND EVERYONE WAS LIKE HEY, JAMES, DO THE TROUBLE

    出てきて、みんなが「おい、ジェームス、問題を起こせ」と言っていました。

  • SHUFFLE.

    シャッフル

  • THE BIG MISTAKE WAS I DID IT.

    THE BIG MISTAKE WAS I DID IT.

  • PEOPLE LOVE IT.

    PEOPLE LOVE IT.

  • AND THEN THAT WAS IT EVERY DAY.

    それから毎日がそうだった。

  • >> LOOK AT YOU NOW.

    >> 今のお前を見てみろ。

  • ETCH I GUESS RIGHT NOW HERE'S ANOTHER ONE.

    ♪ ETCH I GUESS RIGHT NOW HERE'S ANOTHER ONE.

  • YOU SAVED MY LIFE AGAIN.

    ♪ YOU SAVED MY LIFE AGAIN.

  • AND I WANT YOU TO KNOW BABY.

    ♪ AND I WANT YOU TO KNOW BABY.

  • ♪ I, I LOVE YOU LIKE A LOVE SONG, BABY.

    ♪ I, I LOVE YOU LIKE A LOVE SONG, BABY.

  • ♪ I, I LOVE YOU LIKE A LOVE SONG BABY.

    ♪ I, I LOVE YOU LIKE A LOVE SONG BABY.

  • ♪ I, I LOVE YOU LIKE A LOVE SONG BABY.

    ♪ I, I LOVE YOU LIKE A LOVE SONG BABY.

  • AND I KEEP HITTING REPEAT, PETE, PETE, PETE.

    ♪ And I KEEP HITTING REPEAT REPEAT, PETE, PETE, PETE, PETE.

  • SWRZ NOW, I WANT TO TALK TO YOU ABOUT THE FACT THAT YOU ARE

    ♪ SWRZ NOW, I WANT TO TALK TO YOU ABOUT THE FACT THAT YOU ARE

  • AND THIS ISN'T UP FOR DEBATE, ARE YOU OFFICIALLY A MEMBER OF

    議論の対象ではありませんが あなたは正式なメンバーですか?

  • THE SQUAD.

    スクワッド

  • >> UH-HUH.

    >> うふふふふ。

  • >> James: TAYLOR SWIFT'S GIRL SQUAD.

    >> ジェイムズテイラー・スイフトの少女部隊

  • >> RIGHT.

    >> RIGHT.

  • I LIKE TO CONSIDER MYSELF AN OG, LIKE THE ORIGINAL.

    I LIKE TO CONSIDER MYSELF AN OG, LIKE THE ORIGINAL.

  • >> James: WHO TAKES MINUTES AT THE MEETINGS? WHO TAKES THE

    >> ジェームス誰が会議の議事録を取るのか?誰が議事録を取る?

  • MINUTES.

    議事録。

  • >> WHAT ARE WE MEETING ABOUT?

    >> 私たちは何について話しているのですか?

  • >> James: I DON'T KNOW, I'M NOT IN THE SQUAD.

    >> ジェームス知らないよ、僕はスクワッドに入ってないんだ。

  • >> I WILL BRING YOU TO A HANGOUT.

    >> 私はあなたをハングアウトに連れて行きます。

  • >> James: CAN I SAY I THINK THE SQUAD IS A BIT SEXIST

    >> ジェームスジェームス: 私はこのチームが少しセクシーだと思っていると言ってもいいでしょうか?

  • BECAUSE IT IS ALL ABOUT BEING EQUALS.

    なぜなら、それはすべて平等であることについてのものだからです。

  • >> UH-HUH.

    >> うふふふふ。

  • >> James: AND YET NO MAN HAS BEEN ASKED TO JOIN THE SQUAD.

    >> ジェームズまだ誰も部隊に参加するように 求められていません

  • I ACTUALLY FIND IT DEGRADING TO MEN.

    男の人には苦痛だと思うわ

  • >> DO YOU, NOW.

    >>今すぐやってくれ。

  • >> James: UH-HUH.

    >> ジェームスUH-HUH.

  • >> WELL, I THINK THIS INDUSTRY COULD USE A LITTLE BIT OF FEMALE

    >> この産業には女性の力が必要だと思う

  • SEXISM.

    SEXISM。

  • >> James: DO YOU THINK.

    >> ジェームズどう思う?

  • >> I THINK WE HAVE A RIGHT TO BE THAT WAY.

    >> I THINK WE HAVE A RIGHT TO BE THAT WAY.

  • >> James: OKAY.

    >>ジェームスOKAY。

  • >> IT'S A LOT HARDER DOING WHAT I HAVE TO DO I THINK SO.

    >> IT'S A LOT HARDER DOING WHAT I HAVE TO DO I THINK SO.

  • >> James: SO YOU ARE SAYING NO MEN IN THE SQUAD EVER.

    >> ジェームズ班に男はいないと言っているのか?

  • >> OH, I DON'T KNOW.

    >> wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww

  • FIND ME A BOYFRIEND AND THEN WE'LL TALK ABOUT IT.

    彼氏を見つけてからその話をしよう

  • >> James: ARE YOU ON THE LOOKOUT FOR A BOYFRIEND.

    >> ジェームズボーイフレンドを探してるのか?

  • >> SURE, WHY NOT.

    >> そうなんだよ、なぜか。

  • >> James: ARE YOU?

    >> ジェームズだ君は?

  • >> I DON'T KNOW, I LIKE TO HAVE FUN.

    >> 楽しむのが好きなんだよ。

  • >> James: OH, SO YOU'RE SAYING YOU WANT TO GET A GUY IN EVERY

    >> ジェームスああ 君は全ての男を 捕まえたいと言ってるのか

  • PORT.

    PORT

  • >> NO, NOT EVERY.

    >> いや、全てではない。

  • >> James: ARE YOU LINING UP A GUY IN MANCHESTER, LINING UP A

    >> ジェームスマンチェスターの男と付き合ってるのか?

  • GUY IN NEW YORK.

    GUY IN NEW YORK.

  • >> NOT EVERY PLACE.

    >> どこにでもあるわけではありません。

  • >> James: JUST ONCE OR TWICE A WEEK.

    >> ジェームス週に一度か二度だけ。

  • IS THAT WHAT YOU MEAN?

    IS THAT WHAT YOU MEAN?

  • >> I DON'T KNOW.

    >>知らないんだよ。

  • >> James: ONCE OR TWICE A WEEK I GO.

    >> ジェームズ週に一度か二度は行くよ。

  • BUT THAT'S WHAT PEOPLE SAY THINK.

    ♪ BUT THAT'S WHAT PEOPLE SAY THINK.

  • THAT'S WHAT PEOPLE SAY.

    ♪ THAT'S WHAT PEOPLE SAY.

  • BUT I KEEP CRUISING.

    ♪ BUT I KEEP I CRUISING.

  • CAN'T STOP, WON'T STOP MOVING.

    "止まらない、動かない

  • ITS LIKE I GOT THIS MUSIC.

    ♪ ITS LIKE I GOT THIS MUSIC.

  • IN MY MIND.

    ♪ IN MY MIND.

  • SAYING IT'S GONNA BE ALL RIGHT.

    ♪ SAYING IT'S GONNA BE ALL RIGHT.

  • CAUSE THE PLAYERS GONNA PLAY, PLAY, PLAY, PLAY.

    ♪ CAUSE THE PLAYERS GONNA PLAY, PLAY, PLAY, PLAY.

  • AND THE HATERS GONNA HATE, HATE, HATE, HATE, HATE.

    ♪ AND THE HATERS GONNA HATE, HATE, HATE, HATE, HATE, HATE, HATE.

  • BABY, I'M JUST GONNA SHAKE, SHAKE, SHAKE, SHAKE.

    ♪ BABY, I'M JUST GONNA SHAKE, SHAKE, SHAKE, SHAKE, SHAKE.

  • ♪ I SHAKE IT OFF, I SHAKE IT OFF.

    ♪ And SHAKE IT OFF, AND SHAKE IT OFF.

  • AND EVERYBODY SAYS THAT MY NEW GIRLFRIEND SHE'S LIKE OH MY GOD.

    そして、みんなが言うのは、私の新しいガールフレンドの彼女が好きなんだって。

  • ♪ I'M JUST GOING TO SHAKE IT, TO THE GIRL OVER THERE WITH THE

    ♪ I'MUST GOING TO SHAKE IT, TO THE GIRL IN THE THERE THERE WITH THE THE PATRIOTS

  • HELLA GREAT HAIR.

    HELLA GREAT HAIR。

  • WHY DON'T YOU COME OVER AND SHAKE, SHAKE, SHAKE.

    ♪WHY DON'T YOU COME OVER AND SHAKE, SHAKE, SHAKE, SHAKE.

  • ♪ ♪ SHAKE, SHAKE, SHAKE.

    "シェイク、シェイク、シェイク

  • HATERS GONNA HATE, HATE, HATE, HATE.

    ♪ HATERS GONNA HATE, HATE, HATE, HATE, HATE, HATE.

  • ♪ I'M JUST GONNA SHAKE, SHAKE, SHAKE, SHAKE, SHAKE IT OFF.

    ♪ I'MUST GONNA SHAKE, SHAKE, SHAKE, SHAKE, SHAKE IT OFF.

  • SHAKE IT OFF.

    ♪ SHAKE IT OFF.

  • ♪ (CHEERS AND APPLAUSE).

    ♪ (歓声と拍手)。

  • >> James: WELL, DO YOU KNOW WHAT, I ABSOLUTELY DID NEED TO

    >> ジェームズ知ってるだろうが 俺は絶対に必要だったんだ

  • CUT LOOSE AND I COULD NOT THINK OF A BETTER PERSON TO HELP ME

    縄を切って、私を助けてくれる人が思いつかなかった。

  • GET TO WORK THAN YOU EVERY DAY, THANK YOU SO MUCH.

    GET TO WORK THAN YOU EVERY DAY, THANK YOU SO MUCH.

  • >> THANK YOU.

    >> THANK YOU.

  • >> James: I ABSOLUTELY LOVED EVERY SECOND OF IT.

    >> ジェームス私はそれのすべての秒を絶対に愛していました。

THANK YOU SO MUCH FOR HELPING ME GET TO WORK TODAY.

THANK YOU SO MUCH FOR HELPING ME GET TO WORK TODAY.

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます