Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Hello?

    ハロー?

  • Did you hear that?

    聞こえた?

  • What was that? Hear what?

    なに?なにを聞こえた?

  • Stanley, just... I heard someone say hello.

    スタンリー、なんか... 誰かのハローが聞こえた

  • Yeah, there is a lot of fish here. Anybody, literally anybody, could have just said hello.

    それはそうでしょ、魚たちたくさんいるからさ。誰でもハローって言ってくれるでしょ

  • Hello?

    ハロー?

  • There!

    そこ!

  • Where? What am I looking... There!

    どこ?どこ見てんだろう そこ!

  • Oh!

    おっ!

  • Hi, I'm Dory...

    こんにちは、ドリーです

  • Well, where are your parents?

    お父さんとお母さんは?

  • Hi. I've lost my family.

    家族を探してるんだけど

  • Where did you see them last?

    最後に見たのはどこだ?

  • I forgot.

    忘れちゃった

  • I was looking for something and I...

    ちょっと探してるんだけど

  • Okay, totally get it... date night.

    あ、わかった。デートね

  • I suffer from short-term memory loss.

    私、物忘れなんだ

  • It runs in my family.

    家族の遺伝でね

  • At least I think it does.

    私が思う限りなんだけど

  • Where are they?!

    どこにいるの?

  • Dory!

    ドリー!

  • There you are!

    ここにいたのか!

  • Guys!

    みんな!

  • Look out!

    気をつけて!

  • Ah look at this!

    ほら、これを見つけた!

  • Our friend got taken into whatever this place is.

    私たちの友達が連れて行かれた

  • It's a fish hospital.

    魚の病院だ

  • I feel fantastic!

    気分がいい!

  • (くしゃみ)

  • Dude...

    おい...

  • Name's Hank.

    俺はハンクだ

  • I have to find my family.

    家族に会いたい

  • That's a hard one, kid.

    難しいぞ

  • Well, I guess you are stuck here.

    もう行き詰まったな

  • You are not helping Bill.

    ビル、そんなこと言うな

  • I've lost my family.

    家族と離れた

  • That is so sad. You weren't looki-

    それは悲しい。でもそう見え...

  • Not a great swimmer.

    うまく泳げないね

  • Our friend is in there. Lost. Alone.

    私たちの友達はここだ。一人で

  • Bailey, you've got to use your Echo location.

    ベイリー、エコーロケーションを使って

  • Ooh-Hoo-Ooh.

    オーホーオー

  • I feel stupid.

    バカみたい

  • Poor baby.

    かわいそうに

  • Let me get that for you.

    手伝いしようか

  • Mom! Dad!

    ママ!パパ!

  • She should just pick two and let's go.

    適当に二匹を選んでもいいじゃない

  • Dad...

    パパ...

  • What? I'm kidding...

    冗談だよ

  • Shhh!

    シーッ!

  • I've got the feeling they are shushing us for a reason.

    シーッって言われたのはなんだかの原因だね

  • Like something with one big eye, tentacles, and a snapping thing?

    大きな目で触手があるものが襲ってくるってことを言ってるかな?

  • Well, that's very specific.. But something like that.

    具体的だな。たぶんそれみたいなもの

  • Somewhere out there is my family.

    家族はどこかにいるはず

  • I can't find them on my own .

    一人で探すのは無理だ

  • Hang on Dory!

    ドリー、しっかりして!

  • Surf's up, dude!

    波がきたぞ!

  • Incoming!

    来たー!

  • Ahh!

    あー!

  • I don't want to be touched!

    触れるのが嫌だ

  • Sorry!

    ごめん!

  • That's ok. Everbody does it. Nothing to be ashamed of.

    大丈夫だよ。みんなそうだよ、恥ずかしいことじゃないよ

  • I trust Becky.

    ベキーのこと信じてる

  • You trust Becky?!

    ベキーを信じてるの?

  • Becky is eating a cup.

    ベキーカップを食べてるそ

  • Just keep swimming...

    泳ぎ続けると...

  • Mom? Dad?

    ママ?パパ?

  • Does this mean we have to say goodbye?

    お別れになるの?

  • To Dory?

    ドリーと?

  • I dunno why I thought I could do this.

    なんで見つかると思ってたの

  • Dory, you are about to find your parents.

    ドリー、もうすぐ両親が見つかるぞ

  • And when you do that, you'll be...

    見つかったら、君は

  • home...

    家に帰れるよ

  • Sealions. They are natural predators. They could pounce at any moment.

    アシカは捕食者だよ。チャンスがあれば、襲ってくるよ

  • Ah, mate

    おい

  • Don't you worry ab-

    心配しな...

  • Get off! Get off! Get. Of. The. Rock.

    離れ!離れ!離れなさい!この石から

  • Go on, get off.

    離れ

  • Off, off, off, off, off, off, off, off, off, off.

    帰れ、帰れ、帰れ

  • Don't you worry about a thing.

    心配しなくていいよ

Hello?

ハロー?

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます