字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント I loved singing, I loved belting on stage. 歌が好きだった。ステージにいるのが大好きだった。 I used to put on shows for everyone. 以前私はみんなの前でショーをしていました。 I'd dress up and I'd dance and I'd sing for them. ドレスアップして、みんなの前で踊って歌っていました。 Imagine trying to sing when every breath is a battle. 歌おうとする時、一呼吸一呼吸が戦いであると想像してみて下さい。 I went into full-on lung failure. ひどい肺不全に陥ってしまいました。 I was in a coma for around three and a half weeks, and after that I had to be on oxygen... 3 週間ちょっと昏睡状態になり、それ以来酸素吸入が必要になりました。 And so that's when it changed. 全てが変わった。 On 9/11 I was a first responder. 9/11、私は最初の応答者でした。 I got there soon after the first two towers came down. 最初の1、2個のビルが倒れてすぐにそこに着きました。 They say I've lost about a third of my lung function. I haven't sung since 2001. 私は肺機能の 3 分の 1 の機能を失ってしまったそうです。2001 年から歌っていません。 My name is Gareth Malone, and I've made it my life's work to get unlikely people singing. Gareth Malone と言います。 歌えなさそうな人に歌ってもらうというライフワークをこれまでやってきています。 That's what we're doing here. それを今からここでやります。 What's your particular breathing difficulty? 呼吸する時、具体的にどのようなことが大変ですか? I have cystic fibrosis. 嚢胞性線維症なんです。 I ended up with COPD. 私は COPD。 One side of my lung is collapsed. 肺の片方がだめです。 I actually had a vocal haemorrhage. 声出血を患っています。 I have asthma, and I have an auto-immune condition. 喘息持ちです。自己免疫疾患も持っています。 Breathing for singing is..., just needs a little bit of thought, and a little bit of warming up. 歌うための呼吸は…少しでいい。ウォームアップだってそう。 "Vhu vhu" Vhu Vhu 。 A little like a motorbike "Rrr Rrr". バイクみたいに Rrr Rrr。 OK you're just speaking! 話してるだけだそれは! That is talking! いや、おしゃべりだ! What you're doing is actually making life harder for yourself 'cause you're going, 実はあなたがしていることは自身の呼吸を大変にしているだけです。だって… Dah dah dah dah dah. Wasting loads of breath. Dah dah dah dah dah。多くの呼吸を無駄にしている。 This is the bit when you're going to be going (breathes heavily) at the end of it. 最後に(重々しく呼吸)こういう風にすると呼吸が少ししか取り入れられない。 Every move you make. ♪ 君の一つ一つの息遣い Yeah! That's so much nicer! そう!よくなりましたね! Just at the very end! Just like I take a little breath before the "you". やっと! you の前にちょっと呼吸を入れました。 I think people are gonna forgive you. みんな良いねと言うと思いますよ。 This morning, I was singing in the shower. Not stuff from this performance, but just singing. 今朝はシャワーの中で歌っていました。このパフォーマンスからではなく、歌から。 It just came to me, you know? 思い出した。 It's in tune! Yes! いい感じだ!よし! You probably want to know where we are performing this. 私たちがどこでこれを演じるのか…そうそう来れない場所です。 It's known as the birthplace of dreams. 数々の夢が生まれた場所。 It's the Apollo Theater! アポロシアターです! Every breath you take. Every move you make. ♪ 君の一つ一つの息遣い。君の一つ一つのふるまい。 Every bond you break. Every step you take I'll be watching you. ♪ 君がなくしたあらゆる絆。君が歩む一歩一歩を。僕は見ているよ。 Every single day. Every word you say. ♪ どんな日だって。そんな君の口ぶりを。 Every game you play. Every night you stay I'll be watching you. ♪ そんな君の駆け引きを。そんな夜の居住まいを。僕はずっと見ているよ。 Oh can't you see? You belong to me. ♪ わかってほしい。君が欲しい。 How my poor heart aches with every step you take. ♪ 胸が苦しい。君の歩みに。 Every breath you take. Every move you make. ♪ 君の 1 つ 1 つの息遣い。君の 1 つ 1 つの振る舞い。 Every bond you break. Every step you take. ♪ 君がなくしたあらゆる絆。君が歩む一歩一歩を。 Every single day. Every word you say. ♪ どんな日だって。そんな君の口ぶりを。 Every game you play. Every night you stay. ♪ そんな君の駆け引きを。そんな夜の居住まいを。 I'll be watching you. ♪ 僕はずっと見ているよ。 When your body is so on the edge of dying or on the edge of pain, it's terrifying! あなたの体が死の淵に、痛みの真っ先にあるなら、それは恐ろしいでしょう! But it comes down to a moment when you have to really think: でも結局本気でこんなことを考える瞬間に落ち着きます。 Is this life gonna be one you're gonna be proud of, or not? 人生はあなたが誇れるものになるのか、それともそうならないか。 There's always a way to make life better. いつも人生をより良くする方法はあります。
A2 初級 日本語 米 呼吸 歌っ 一歩 ライフワーク 吸入 大変 【感動CM】フィリップス:歌えなくなった人たちのコーラス 41702 3317 韓澐 に公開 2022 年 08 月 18 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語