字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hello Atlanta, こんにちは、アトランタ、 Happy Mother's Day! 母の日おめでとう! Hey ! You know no junk food for breakfast. ねえ!朝食にジャンクフードはダメだって知っているでしょう。 Dad let's us! パパが良いって! He also let you go to school without any underwear. 彼は下着を履かずに学校に行って良いとも言ってたわよね。 It's called freeballing mom. それはノーパンって言うんだよ、ママ。 Sandy is a single mom Sandyはシングルーマザー。 Her ex just got remarried 彼女の元夫はすぐに再婚したらしい、 and to like, a twelve-year-old. 12歳の子と。 Hi Sandy! こんにちは、Sandy! Hi... こんにちは… I'm here for a job. 私は仕事でここにいるの。 Tell me more もっと私に話して、 about this "tween" and your ex-husband. 「子供(トゥイーン)」と元夫について。 I'm sure I exaggerated, 大げさだとわかっているわ、 I'll have a better idea once all the acne clears up. 顔中のニキビが綺麗になったら、もっとちゃんと理解できるようになるわ。 Bradley is Mister Mom. Bradleyはミスターママ。 Could you go to the supermarket? スーパーに行ってくれない? What do we need? なにが必要なんだ? Juice, eggs, and tampons. ジュース、卵、あとタンポン。 What was that? なんだって? Tampons. タンポンよ。 I'm just gonna write 'T'. I will know what that means. 'T'とだけ書けばいいさ。それだけで何を意味しているかわかる。 Need a price check on organic ta- 値段の確認をしますね、オーガニックタ- No, no that's not necessary いや、いやその必要はない。 Daughter? 娘さんがいるの? Yea, two. ああ、二人。 Same boat, two sons. 私も同じよ、息子が二人。 Nice meeting you, Sandy with two sons. お会い出来て光栄だ、ふたりの息子持ちのSandy。 Ok えぇ。 Jesse never sees her mom. Jesseはほとんど母親に会いにいかない。 There's just all this Mother's Day stuff and I start thinking 母の日の関連のものばかり、私はお母さんと何年話してないかを about how I haven't talked to mom. 考え始めるわ。 Hi! はーい! Ooh! I have to say Jesse you haven't aged that much. おっと!Jesseあなたは全然年を取ってないわね。 Thank you. ありがとう。 Come in, door's open! はいって、ドアはあいてるわ! Suprise! サプライズ! You guys are supposed to be in Texas! あなたたちはテキサスにいるんじゃないの! Yea, we've been driving twenty hours straight. えぇ、20時間運転してたわ。 Where's the little ladies room? トイレはどこかな? I gotta drain the lizard. 用を足しに行きたいんだ。 Thank you for sharing, down the hall. 教えてくれてありがとう、廊下の先よ。 I can't take him anywhere. どこにも彼を連れていけないわ。 Yeah. えぇ。 Kristin never met her mom Kristinはいままで母親に会ったことがない。 I was adopted. 私は養子なの。 I've always wondered, did she just throw me away? ずっと不思議に思ってる、彼女は私を捨てたの? What you have to do, you have to find your mother. あなたがすべきことは、あなたの母親を見つけることよ。 Do you have kids? 子供はいる? Career. 仕事。 Keeps me busy. 充分忙しいわ。 Who should I make it out to? 誰の名前を書く? I'm sixteen I have a life! 私は16歳で自分の生活があるわ! Wait where you going? 待て、どこに行くんだ。 Rachel get out of the car. Rachel、車から出なさい。 No matter what's happened between us you're 私たちの間にどんなことが起こったとしても、 always my mother. あなたはずっと私のお母さんよ。 We're not who the world thinks we are. 私たちが誰であるかは世界が決めるんじゃない。 We decide who we are. 自分たちで決めるんだ。 When we want, and who we want to know. いつ何が欲しくて、誰と知り合いたいか。 Dad! パパ! Are you ok dad?! 大丈夫、パパ!? Happy mother's day. 母の日おめでとう。 Tanner no, no, no, no! Tannerダメ、ダメダメ! Oh! ああ! It's like the fourth time he's done this. こうするのは、もうこれでたぶん四回目。
A2 初級 日本語 米 タンポン パパ 母親 母さん rachel 決める 母の日公式予告編#1(2016) - ジェニファー・アニストン、ケイト・ハドソン コメディHD (Mother's Day Official Trailer #1 (2016) - Jennifer Aniston, Kate Hudson Comedy HD) 2365 103 Silvia W. に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語