字幕表 動画を再生する
Well, I learned a lot of things about ballooning,
私は気球についてたくさん学びました
especially at the end of these balloon flights
特に ブライアン・ジョーンズと共に
around the world I did with Brian Jones.
世界一周旅行を終えた頃には
When I took this picture,
この写真を撮った時は
the window was frozen because of the moisture of the night.
夜露で窓が凍っていました
And on the other side there was a rising sun.
でも氷の向う側では太陽が昇っていた
So, you see that on the other side of ice
つまり 氷の向う側には
you have the unknown,
氷を越えて行こうとしない人にとって
you have the non-obvious,
未知のものや
you have the non-seen,
自明でないことや
for the people who don't dare
見たこともないものが
to go through the ice.
あることがわかります
There are so many people
非常に多くの人たちが
who prefer to suffer in the ice they know
自分の知っている氷の中で苦しむのを選び
instead of taking the risk of going through the ice
リスクを冒してその氷を突き抜け
to see what there is on the other side.
向う側に何があるか知ろうとはしません
And I think that's one of the main problems of our society.
それは我々の社会の
We learn, maybe not the famous TED audience,
主な問題の一つだと思います
but so many other people learn,
たぶんTEDの聴衆の人達は違うでしょうが
that the unknown, the doubts,
非常に多くの人達は
the question marks are dangerous.
未知のもの 疑わしいもの
And we have to resist to the changes.
疑問符などは危険だと聞かされています
We have to keep everything under control.
そして変化には抵抗せざるを得ず
Well, the unknown is part of life.
全てを制御しなくてなならない
And in that sense, ballooning is a beautiful metaphor.
でも未知は人生の一部です
Because in the balloon, like in life,
その意味では 気球旅行は
we go very well in unforeseen directions.
人生の素晴らしい「たとえ」です
We want to go in a direction,
なぜなら気球は 人生と同じく
but the winds push us in another direction, like in life.
どっちへ行くか予測できないからです
And as long as we fight horizontally,
こっちへ行きたいのに
against life, against the winds,
風であっちへ流されてしまう まるで人生のように
against what's happening to us,
そして 人生と闘い
life is a nightmare.
風と闘い 身にふりかかることに
How do we steer a balloon?
同じ次元で闘っていると
By understanding that the atmosphere
人生は悪夢になります
is made out of several different layers of wind
どうやって気球を操縦するのか?
which all have different direction.
それはつまり大気というものが
So, then, we understand that if we want to change our trajectory,
別々の方向に吹いている
in life, or in the balloon,
風の層からできていると
we have to change altitude.
理解することです
Changing altitude, in life,
だからもし行き先を変えたいのなら
that means raising to another psychological, philosophical,
人生でも気球でも
spiritual level.
高度を変えることです
But how do we do that?
人生で高度を変えるとは
In ballooning, or in life,
これまでとは別の 心理的 哲学的
how do we change altitude?
精神的レベルへ昇ることです
How do we go from the metaphor
どうやればいいのか?
to something more practical that we can really
気球でも人生でも
use every day?
どうやって高度を変えるのか?
Well, in a balloon it's easy, we have ballast.
たとえ話から どうやって
And when we drop the ballast overboard we climb.
日々の生活で役立つ もっと
Sand, water, all the equipment we don't need anymore.
実用的なものが得られるのか?
And I think in life it should be exactly like this.
風船の場合は簡単で バラスト(錘)を使います
You know, when people speak about pioneering spirit,
バラストを捨てると上昇します
very often they believe that pioneers
砂や 水や もう使わない装備などです
are the ones who have new ideas.
そして人生でも全く同じはずだと思います
It's not true.
たとえば開拓精神について話すときは
The pioneers are not the ones who have new ideas,
開拓者は新しい考えの持ち主と
because new ideas are so easy to have.
思われがちですが
We just close our eyes for a minute we all come back
それは違います
with a lot of new ideas.
開拓者とは新しい考えを持っている人ではない
No, the pioneer is the one who
そんなことは誰にでも出来る
allows himself to throw overboard a lot of ballast.
ちょっと眼を閉じていれば 新しい考えは
Habits, certainties,
すぐに浮かびます
convictions, exclamation marks,
そうではなく 開拓者とは
paradigms, dogmas.
バラストをたくさん捨て去ることができる人 なのです
And when we are able to do that,
習慣 確実さ
what happens?
確信 感嘆符
Life is not anymore
パラダイム ドグマ
just one line going in one direction
それらを捨て去ることができれば
in one dimension. No.
何が起きるか?
Life is going to be made out of all the possible lines
人生は もはや
that go in all the possible directions
一次元を ただ一方向に進むだけのものでは
in three dimensions.
なくなります そうではなく
And pioneering spirit will be each time we allow ourselves
人生は 三次元空間で 考えられるあらゆる
to explore this vertical axis.
方向へ向かう可能性から
Of course not just like the atmosphere in the balloon,
出来ていることになります
but in life itself.
そして開拓精神は いつもこの
Explore this vertical axis, that means
垂直方向の世界を探索することになります
explore all the different ways to do,
もちろんそれは
all the different ways to behave, all the different ways to think,
単に気球の中の空気のことだけでなく
before we find the one that goes in the direction we wish.
人生のことでもあります
This is very practical.
垂直方向を探索するとは
This can be in politics.
あらゆる違ったやり方
This can be in spirituality.
あらゆる行動様式 あらゆる思考形態を
This can be in environment,
進むべき方向を決める前に
in finance, in education of children.
よく検討するということです
I deeply believe
これはとても実用的です
that life is a much greater adventure
政治の世界でもそうだし
if we manage to do politics
精神世界でもそうです
without the trench between the left and the right wing.
環境問題でも
Because we will throw away these political dogmas.
経済 子供の教育でもあり得ます
I deeply believe that we can make much more protection of the environment
私は もし我々が
if we get rid -- if we throw overboard
政治において
this fundamentalism that some of the greens have showed in the past.
右と左の間の溝を無くすことができれば
And that we can aim for much higher spirituality
人生はもっと偉大な冒険になると確信しています
if we get rid of the religious dogmas.
政治的固定観念から解放されるからです
Throwing overboard, as ballast, to change our direction.
私は もし過去に一部の環境保護論者が示した
Well, these basically are things I believed in such a long time.
原理主義を取り除けば 我々はもっと
But actually I had to go around the world in a balloon
環境保護が出来るだろうと確信しています
to be invited to talk about it.
そしてもし我々が宗教的ドグマを捨て去れば
(Laughter)
もっと精神的な高みへ行けると確信しています
(Applause)
バラストのように「捨て去る」ことで
It's clear that it's not easy to know which ballast to drop
方向を変えられるのです
and which altitude to take. Sometime we need
これは私が長い間信じてきたことですが
friends, family members or a psychiatrist.
でもそれを話すために招かれるには
Well, in balloons we need weather men,
気球で世界一周しなくてはなりませんでした
the one who calculate the direction of each layer of wind,
(笑)
at which altitude, in order to help the balloonist.
(拍手)
But sometimes it's very paradoxical.
どのバラストを捨てて
When Brian Jones and I were flying around the world,
どの高度へ行くかを知るのは
the weather man asked us, one day, to fly
簡単ではありません 時には 友人や
quite low, and very slow.
家族や 精神科医の助けが必要です
And when we calculated we thought we're never going to make it
それに気球では 気象担当者が必要で
around the world at that speed.
彼らにどの高度では
So, we disobeyed. We flew much higher, and double the speed.
どちらに風が吹いているかを計算してもらい
And I was so proud to have found that jetstream
風船乗りを助けてもらわなくてはなりません
that I called the weather man,
時々 非常にチグハグな事が起きます
and I told him, "Hey, guy, don't you think we're good pilots up there?
ブライアン・ジョーンズと世界一周した時
We fly twice the speed you predicted."
ある日気象担当者が 非常に低く
And he told me, "Don't do that. Go down immediately
非常にゆっくりと飛ぶよう言いました
in order to slow down."
計算してみると その速度では絶対に
And I started to argue. I said, "I'm not going to do that.
世界一周できないとわかったんです
We don't have enough gas to fly so slow."
だから私たちは拒否して
And he told me, "Yes, but with the low pressure you have on your left
高度を上げ 速度を倍にしました
if you fly too fast, in a couple of hours
そしてジェット気流を発見し 得意になって
you will turn left and end up at the North Pole.
気象担当者に連絡し
(Laughter)
言いました:
And then he asked me --
「どうだい 空じゃあ俺たちは大した操縦士だろ?
and this is something I will never forget in my life --
あんたの言う二倍の速さで飛んでるぜ」
he just asked me, "You're the good pilot up there.
彼は言いました:「やめろ すぐに降下して
What do you really want? You want to go very fast
スピードを落とすんだ」
in the wrong direction, or slowly in the good direction?
私は言い争い始めました:「そんなことはしないぞ
(Laughter)
ゆっくり飛ぶ燃料の余裕なんてないんだ」
(Applause)
彼が言いました:
And this is why you need weathermen.
「そうだな だが左手の低気圧のせいで
This is why you need people with long-term vision.
あまり早く飛ぶと 2時間もすれば
And this is precisely what fails
左にそれて北極に着いちゃうぜ」
in the political visions we have now,
(笑)
in the political governments.
それで彼が言うには―
We are burning, as you heard,
私はこれを生涯忘れませんがー
so much energy,
彼が言うには「あんたはいい操縦士だ
not understanding that such an unsustainable
で どうしたいんだ? 突っ走って
way of life cannot last for long.
道を間違えたいのか
So, we went down actually.
それともゆっくり目的地へ着きたいのか?」
We slowed down. And we went through moments of fears
(笑)
because we had no idea how the little amount of gas
(拍手)
we had in the balloon
だから気象担当者が必要なんです
could allow us to travel 45,000 kilometers.
だから長期的ビジョンが必要なんです
But we were expected to have doubts; we're expected to have fears.
そしてそれこそが 今の
And actually this is where the adventure really started.
我々の政治 我々の政府に
When we were flying over the Sahara and India
欠けていることです
it was nice holidays.
お聞きの通り 我々は
We could land anytime and fly back home with an airplane.
大量のエネルギーを消費し
In the middle of the Pacific,
しかもこんな持続可能性のない生活が
when you don't have the good winds, you cannot land,
続かないことをわかっていないのです
you cannot go back.
だから 私たちは降下しました
That's a crisis.
減速しました
That's the moment when you have to wake up
そして気球内の燃料が少ないために
from the automatic way of thinking.
これから4万5千キロを飛ぶだけの
That's the moment when you have to motivate
量が無いんじゃないかと
your inner potential,
恐怖の時間を過ごしました
your creativity.
ただ 疑念や恐怖は想定していたことでした
That's when you throw out all the ballast,
ここが 冒険が実際に始まった場所です
all the certainties,
サハラ砂漠やインドを飛んでいたときは
in order to adapt to the new situation.
格好の休日の様でした
And actually, we changed completely our flight plan.
いつでも気球を下りて
We changed completely our strategy.
飛行機で帰ることができました
And after 20 days we landed successfully in Egypt.
太平洋の真ん中では
But if I show you this picture
十分な風がなければ着陸する場所がなく
it's not to tell you how happy we were.
戻って来られない
It's to show you how much gas was left
ヤバい