字幕表 動画を再生する
I'm Max
僕はマックス。
And I'm the luckiest dog in New York
僕はニューヨークで一番ラッキーな犬だ。
...because of her
彼女のおかけでね。
Come on, Max, I gotta go
ほら、マックス、もう行かなきゃ。
See you tonight!
じゃまたね!
Bye, Gidget!
じゃね、ギジェット!
So long, Mel!
またね、メル!
See you later, Chloe!
またね、クロエ!
Good morning, Max!
おはよう、マックス!
What's up, guys?
おい、元気か?
Any plans today?
今日の予定は?
Big plans, I'm gonna sit here
大きな予定があるんだけど、ここに座って、
and I'm gonna wait for Katie to come back.
ケイティが帰るまでここで待つ。
Oh, I miss her so much!
会いたいな!
She's back!
帰ってきたよ!
Hey Maximilian!
マックスミリア!
I have some big news!
話があるのよ!
Max, this is Duke!
マックス、この子はデューク!
He's going to be your brother!
今日からお兄ちゃんになるんだよ!
Chloe! Chloe!
クロエ!クロエ!
I got a bad situation!
とんでもないことになったんだよ!
Katie brought home a psychopath from the pound!
ケイティが施設から変なやつを拾ってきたんだ!
I don't even have bed now.
ベッドもうないし、
I'm sleeping on the floor.
床で寝てる
Like a dog.
犬みたいになってるみたい。
Duke is just ruining our life! He's rude! It's an emergent..... (Barking)
デュークのせいで私たちの生活がめちゃくちゃだ!緊急事態!(吠え声)
Aww... you little cutie pie.
かわいい子だね。
Hey Max!
おい、マックス!
Max?
マックス?
What is going on here?
一体なんの騒ぎだ?
Mind your own business... oh my gosh, what happened to you?
自分のこと... おい、なんだお前?
Ahhhh!!
あー
Run!!
逃げろ!
Wait!
ちょっと!
Help! Help!
助けて!
Hey, did you hear that?
なんか聞こえた?
Butterfly!
蝶々だ!
Butterfly! Butterfly get it!
蝶々!蝶々!
Max is missing!
マックスが行方不明だ!
We've got to find him.
探さなきゃ。
Katie is gonna be worried sick.
ケイティ絶対心配してるな。
We had great thing going.
うまくいってたのに、
I blame myself.
俺のせいだ。
Yeah, me too. I blame you a lot.
そう、お前のせいだ。
We'll bust both you out of here. But from now on you work for me.
俺の部下になったら、助けてやるよ。
Advantage me!
俺の勝ちだ!
(Laugh.)
(笑い声)
Oh Oh.
おっと、
Just ignore what just happen okay?
今のはなかったことにして。いいな?
(Laugh.)
(笑い声)
Run Max!
マックス、逃げろ!
This is my city.
わしの町だから、
I'll find your friend.
友達を見つけてやる。
We gotta take this secret route.
裏道で行こう。
Whoa!!
うわー
Oh okay the secret route was death.
裏道って命がけの道だね。
Come on!
さあ、行くぞ!
We can find our way home.
僕たちの家に帰れるよ。
We are descendants from the mighty wolf.
狼の子孫だし。
Chuck! Chuck! Chuck! Chuck! Chuck!
おい!おい!おい!おい!おい!
We have raw primal instinct.
野生の本能があるからさ。
Hi, how are ya?
おい、元気かい?
There are moments away from leading us home
家にはすぐ辿り着くんだよ。
Isn't home that way?
帰り道はあっちじゃない?
Seriously?!
マジか?!
The Secret Life of Pets.
映画『ペット』
Be good boy Lener.
レナード、いい子にしてね。
(Rock Punk Music.)
(ロックミュージック)