字幕表 動画を再生する
Is it time for a story, Bungle?
物語を読む時間じゃない?バングル。
Yes there's one about a Hungry Caterpillar, is't there?
うん、はらぺこあおむしの物語があったよね?
yes I think there is, Bungle. Let's see if we can find it.
うん、バングル。見てみようか。
It's called The Very Hungry Caterpillar and this is how it goes
はらぺこあおむしというタイトルで、ストーリーはこんな感じ。
In the light of the moon
月明りの下
a little egg lay on a leaf. One Sunday morning
葉っぱの上にちっちゃな卵が横たわっていました。ある日曜日の朝
the warm Sun came up and pop
あたたかな太陽が顔を出し、
out of the egg came a tiny and very hungry Caterpillar
ちっちゃくてお腹ペコペコのあおむしが卵の中から飛び出して来ました。
He started to look for some food
はらぺこあおむしは食べ物を探し始めました。
on Monday he ate through one apple
月曜日にリンゴを1つ食べました。
but he was still hungry
でもまだ腹ペコでした。
On Tuesday he ate through two pears but he was still hungry
火曜日に洋ナシを2つ食べましたが、それでも腹ペコでした。
on Wednesday he ate through three plums
水曜日にはプラムを3つ。
but he was still hungry
まだまだお腹を空かせていました。
on Thursday he ate through 4 Strawberries
木曜日にはいちごを4つ。
but he was still hungry
まだまだ腹ペコでした。
on Friday he ate through five oranges
金曜日にはミカンを5つ。
but he was still hungry
それでもお腹が空いていました。
on Saturday he ate
土曜日、はらぺこあおむしは
through one piece of chocolate cake, one ice cream cone
チョコレートケーキを一切れ、アイスクリームコーンを一個、
one pickle, one slice of Swiss cheese
ピクルスを一つ、スイスチーズを一切れ、
one slice of salami
サラミ一切れに
one lollipop, one piece of cherry pie
ぺろぺろキャンディーを一個、チェリーパイ一切れ、
one sausage, one cupcake
ソーセージ一個、カップケーキ一個に
and one slice of watermelon!
スイカを一切れ食べてしまいました!
That night he had a stomachache!
その夜、はらぺこあおむしはお腹が痛くなりました。
The next day was Sunday again
翌日、また日曜日がやってきました。
the caterpillar ate through one nice green leaf
青虫は綺麗な緑色の葉っぱを食べました。
and after that he felt much better
そうするとかなり気分が良くなりました。
now he wasn't hungry anymore
もう腹ペコではありませんでした。
and he wasn't a little caterpillar anymore
しかも、彼はもうちっちゃな青虫ではありませんでした。
he was a big fat Caterpillar!
大きくまるまると太った青虫になっていたのです!
he built a small house called a cocoon
青虫は繭(まゆ)と言う名の小さなお家を建て、
he stayed inside for more than two weeks
2週間以上、中に籠りました。
then he nibbled a hole in the cocoon
それから繭に穴を開けました。
and he was a beautiful butterfly!
青虫は美しい蝶へと変身を遂げました!