Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Can we just kinda kiss now?

    今なら キスできちゃったりする?

  • [Thoughts you have before a first kiss]

    「初キス前の気持ち」(逆回し)

  • - Oh, watch that. - Yeah, yeah.

    - あ、あれ見て - うん、うん

  • That's kind of awkward just having that right there.

    あそこにあるのって なんか変

  • Yeah, they wanna sure you never leave the restaurant.

    そうだね レストランから人が出て行かないようにしたいんだね

  • - Oh, right. Exactly. - They just wanna keep you there forever. - Forever.

    - あぁ、そう まさに - ずっと閉じ込めておきたんだね - ずっとね

  • - In a rainforest of wine and spaghetti. - Yeah.

    - ワインとパスタの森にね - うん

  • (Together) Uh...

    (同時に) あぁ…

  • I uh...

    あの…

  • Damn, she's so gorgeous.

    [やば 可愛すぎる]

  • Don't look at her breasts. Look up.

    [胸を見ちゃだめだ 視線を上げろ]

  • I had a good time.

    楽しかった

  • This date went so well. Are we gonna kiss? His lips look so soft.

    [デートはメチャうまくいった キスできるかな? すごく柔らかそうな唇だな]

  • Yeah, me too. I mean this is a great place.

    うん、そうだね ここ、すごく良いところだね

  • I think you got a boogie. You might wanna try to scratch that.

    [行かなきゃ 何とか爪痕 残すんだ]

  • There you go. That was real cool actually, low key.

    (さぁ行こう 今のはいい感じだったぞ 控えめだ)

  • Maybe I should kiss him, right? That seems modern.

    [私からキスした方が良いかな? 今どきな感じだし]

  • No, no, I can feel it. I can feel he's gonna go for it.

    [いやいや、違うな 向こうから来てくれそうな感じだもん]

  • Man, I'm nervous as hell right now. Trying to figure out the best way to go about this.

    [やべぇ ガチで緊張する~ これって何するのがベストなんだろ]

  • Okay, I hope he doesn't ask me if he can kiss me. Just go for it, dude. I'm giving you all the signals.

    [あぁ、どうかキスしていいかとか聞いてきませんように とにかく頑張って 思いきりサイン出してるんだから]

  • Maybe I could just ask to kiss her. No, no, don't ask, that's stupid. Or if I just walk in, like, right now.

    [キスしていいか聞いてみてもいいかな いやいや、聞くのはダメだ そんなマヌケなこと  とにかく一歩前に出てみよう 今だ]

  • We're about to kiss. This is incredible.

    [キスするんだね すご~い](車のクラクションの音)

  • Son of a bitch.

    [クソが!]

  • Wait, he was about to go for it. What happened?

    [待って、今まさにって感じだったのに どうしたの?]

  • Did he just dabs me? Are we bros?

    [ダブ(挨拶のジェスチャー) やった? ガチ友なの?]

  • How the hell could you fuck this up?

    [なんでこんなことに?]

  • Ah... My life is a joke. Oh, he smells good. Okay, good bye, cute boy, good bye forever.

    [もう、私の人生こんなもんか あぁ、彼っていい匂い さよなら キュート君 お別れだね]

  • Why are you touching her face? You know you didn't wash your hands!

    [なんで顔とか触っちゃってんの? 手も洗ってないだろ!]

  • - Cool. - Yep.

    - じゃ - うん

  • (That was a nightmare!)

    (最悪だった!)

  • (I choked like a bitch.)

    (クソほど緊張した!)

  • Hey.

    あの

  • - I... - You again!

    - 俺… - また会ったね!

  • Yeah, in the dark parking lot. I promise I'm not stalking you. I promise.

    そだね、暗闇の駐車場で 誓って言うけど、ストーカーじゃないから 絶対に

  • Is that...this your car?

    それ…あなたの車?

  • This is the Red Thunder.

    これ、レッドサンダー

  • Have a seat, madame.

    どうぞ、お座りください

  • Oh, thank you.

    あ、ありがとう

  • Yes, yes, dear.

    全然いいんだよ

  • You're still just as smooth as you were 45 seconds ago.

    45 秒前と同じ やっぱり感じいいんだね

  • Touché, I did mess that up earlier. I won't lie about it. I get nervous.

    参ったな さっきは台無しにしちゃったじゃん 正直、緊張するんだよね

  • - That's cute. - You know?

    - 可愛い - 分かる?

  • - That's cute. - I mean, it's not good though.

    - 可愛いね - でも正直、あんまりだけどね

  • - I mean I just kind of... - It's cute.

    - 俺、なんていうか… - 可愛いよ

  • - I just really think you're fantastic. - Oh, come on. - Yeah.

    - 君のこと素敵だなって マジで思ってる - ちょっと~  - ほんとだって

  • So, I'm just gonna be honest. Can we just kinda kiss now?

    じゃ、正直になるね 今なら キスできちゃったりする?

Can we just kinda kiss now?

今なら キスできちゃったりする?

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます