Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • I'd like to start my performance by saying 90 percent of everything is crap.

    まずは この格言から― 「どんなものも その90%はガラクタである」

  • (Laughter)

    (笑)

  • It's called Sturgeon's law, and what that means

    これは スタージョンの法則と呼ばれ

  • is that the majority of anything is always bad.

    何でも 大多数は常に悪いものだ という意味です

  • I have a giraffe here.

    こちらの キリンのぬいぐるみ

  • I'm going to throw the giraffe behind my back

    これを 後ろ向きで 会場に投げます

  • and whoever catches it is going to help me on this next thing.

    受け取られた方は ちょっとお手伝いをお願いします

  • Sir, you caught the giraffe.

    キリンを受け取られましたね

  • I have a playing card in my hand.

    ここに トランプのカードが 1枚あります

  • Freely name any card in the deck.

    お好きなカードを 言ってください

  • Audience member: 10 of hearts.

    ハートの10

  • Helder Guimarães: 10 of hearts.

    ハートの10ですね

  • You could have named any card in the deck,

    あまたある選択肢から

  • but you said the 10 of hearts.

    ハートの10を選ばれました

  • Ninety percent of everything is crap,

    どんなものも その90%はガラクタである

  • so there's this to prove that Sturgeon was correct.

    ご覧のとおり スタージョンは― 正しかった

  • (Laughter)

    (笑)

  • (Applause)

    (拍手)

  • (Laughter)

    (笑)

  • Sir, this is not your show.

    あなたの出番じゃありませんよ

  • (Laughter)

    (笑)

  • Keep the giraffe for a moment, okay?

    ちゃんとキリンを 持っておいてくださいね

  • Jesus.

    なんてこった

  • (Laughter)

    (笑)

  • Crazy people.

    困った人たちだ

  • Well, the truth is,

    でも そもそも―

  • why is the majority of everything bad?

    なぜ物事の大多数は 悪いとされるのでしょう

  • And my answer is: I think we stop thinking too soon.

    それは 私たちが 思考停止するのが早すぎるからです

  • I'll give you a clear little example,

    簡単な例をお見せしましょう

  • something that people used to do around the turn of the century --

    世紀末の頃に 人々がしていたことです

  • not this century, the other one.

    今世紀ではないほうの世紀ね

  • The idea was to take a piece of paper

    紙を1枚用意して

  • and fold it inside out using only your weaker hand,

    利き手でないほうの手で 裏返しに折るのです

  • in my case, the left hand.

    私の場合は 左手で

  • Something that would look like this.

    こんな感じですね

  • By the way you reacted, I can see your lack of interest.

    皆さんの関心のなさが 手に取るように分かりますよ

  • (Laughter)

    (笑)

  • But that's okay, I understand why.

    でも いいんです 理由は分かっています

  • We stop thinking too soon.

    思考停止するのが 早すぎるんです

  • But if we give it a little bit more thought,

    少しだけ考えを 凝らしてみてください

  • like a paper clip.

    例えば ペーパー・クリップ

  • A paper clip makes this a little bit more interesting.

    ペーパー・クリップ 1つで 面白みが少し増します

  • Not only that, if instead of using my hand with the fingers,

    それだけではなく 指を使うのをやめて

  • I use my hand closed into a fist,

    手はゲンコツに してしまいましょう

  • that makes this even a little bit more interesting.

    これだけでも さらに面白くなりますよ

  • Not only that, but I will impose myself a time limit of one second,

    さらに 1秒という 時間制限を設けましょう

  • something that would look like this.

    こんな感じでね

  • Now -- no, no, no.

    さて ちょっと待って―

  • Sturgeon may be correct.

    スタージョンは 正しいのかもしれません

  • But he doesn't have to be correct forever.

    でも 永遠に 正しいとは限りません

  • Things can always change.

    物事は常に変わります

  • Sir, what was the card?

    さて あなたのカードは何でしたか?

  • The 10 of hearts?

    ハートの10?

  • There's this to prove that things can always change --

    これで 物事が常に変わりうることが 証明されましたね

  • the 10 of hearts.

    ハートの10です

  • (Applause)

    (拍手)

  • Secrets are important.

    さて 秘密は重要です

  • And secrets are valuable.

    秘密には価値があります

  • And this is the best secret I've ever experienced.

    これから 私が経験したなかで 一番の秘密をご覧に入れましょう

  • It starts with a deck of cards onto the table,

    始まりは テーブルに置かれた1組のトランプと

  • an old man and a claim,

    ある老人の言葉でした

  • "I will not touch the deck till the end."

    「わしは 終いまでトランプには一切触らんぞ」

  • It doesn't matter who the man was,

    その老人が何者かはともかく

  • all that matters was that sentence ringing in my head:

    大事なのは 私の頭から離れなかった その言葉です

  • "I will not touch the deck till the end."

    「わしは 終いまでトランプには一切触らんぞ」

  • Now, during all this time,

    さて この間

  • he was holding a small notebook

    老人は小さなメモ帳を手に

  • that sometimes he would open and flip through the pages

    時々開けてはページをめくり

  • and look at something.

    何やら見ていました

  • But I was not really paying attention to the book

    でも 私はメモ帳のことは あまり気にかけていませんでした

  • because I was paying attention the deck and the claim he had made before,

    トランプとその老人の言葉で 頭がいっぱいだったからです

  • "I will not touch the deck till the end."

    「わしは 終いまでトランプには一切触らんぞ」

  • Now sir, you have the giraffe.

    さて キリンをお持ちの方

  • Go ahead, throw it in any direction

    好きな方向に キリンを投げてください

  • so that you can find someone else at random.

    無作為に つぎの方を 選ぶのです

  • Perfect. Sir, you're going to play my role in this story.

    あなたには この物語における 私の役をしていただきます

  • The old man turned to me and he said,

    その老人は私のほうを向き 言いました

  • "You could pick a red card or a black card."

    「赤と黒のカード どちらを選ぶかね」

  • My answer was ...

    私の答えは―

  • Audience member 2: The black card.

    黒のカード

  • HG: Indeed!

    まさに その通り

  • It was a black card.

    黒のカードを選びました

  • He said, "It could be a club or a spade,"

    老人は「クラブとスペードのどちらかね」と言い

  • and my answer was ...

    私は―

  • Audience member 2: Spade.

    スペード

  • HG: Indeed! It was a spade.

    まさに その通り スペードを選びました

  • He said, "It could be a high spade or a low spade."

    老人はさらに 「大きな数字か 小さな数字か」と言います

  • And my answer was ...

    私の答えは―

  • Audience member 2: A high spade.

    大きな数字

  • HG: Indeed! It was a high spade.

    まさに その通り 大きな数字を選びました

  • Since it's a high spade, it could be a nine, a 10,

    大きな数字のスペードですから 9、10

  • a jack, king, queen or the ace of spades.

    ジャック、キング、クイーン、エースの どれかですね

  • And my answer was ...

    私の答えは―

  • Audience member 2: The king.

    キング

  • HG: The king of spades, indeed.

    スペードのキング まさに その通り

  • Now sir, let's be fair.

    さて 公正に参りましょう

  • You selected black, you selected spade,

    あなたは 黒のカードを選び スペードを選び

  • you selected the high spade, and you selected -- sorry?

    そして大きな数字を選び 最後に選んだのが?

  • Audience member 2: King. HG: King of spades.

    キング ―そう スペードのキングでした

  • Did you feel I influenced you in any decision?

    私が誘導しましたか?

  • Audience member 2: No, I just felt your energy.

    いいえ あなたのエネルギーを感じただけです

  • HG: But it was a free choice, correct?

    自由に選びましたね? ―間違いなく

  • Because if not, we could start all over again.

    でなければ 最初からやり直しです

  • But it was really fair? Audience member 2: Absolutely.

    本当に公正でしたか? ―間違いなく

  • HG: Now, the old man turned to me and he asked me one more question,

    さて かの老人は私に もう1つ質問をしました

  • a number between one and 52.

    「1から52のなかで 数字を1つ選ぶのだ」

  • And the first number I thought of was ...

    私が思いついた最初の数字は―

  • Audience member 2: 17.

    17

  • HG: Indeed! It was the 17.

    まさに その通り 17でした

  • The old man only said one more thing:

    老人は最後に こう言いました

  • "This is the end."

    「これで終いだ」

  • And I knew exactly what that meant.

    私はピンと来ました

  • I knew that he was going to touch the deck.

    老人は あのトランプに ついに触れるのです

  • Everything that you're about to see is exactly as it looked.

    ここで皆さんにご覧いただくのは 当時の状況そのままです

  • He took the deck out of the box.

    老人は 箱から トランプを取り出しました

  • Nothing in the box.

    箱には何も 残っていません

  • He counted, "One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10."

    彼は数えます 「1、2、3、4、5、6、7、8、9、10」

  • The tension was building.

    高まる緊張―

  • (Laughter)

    (笑)

  • "11, 12, 13, 14, 15, 16, 17."

    「11、12、13、14、15、16、17」

  • And on the 17, instead of the king of spades,

    17枚目のカードが スペードのキングである代わりに

  • something appeared in the middle of the deck,

    何やら挟まっていました

  • that later, I would realize was actually a secret.

    あとで気づくのですが 実は これが秘密でした

  • The old man stood up, he left.

    老人は立ち上がり その場を去って行き

  • I never saw him again.

    もう会うこともありませんでした

  • But he left his notebook

    老人はメモ帳を 置いていきました

  • that was there from the beginning.

    最初から 置いてありましたね

  • And when I picked it up,

    私がそれを取り上げると

  • that was the best secret I've ever experienced.

    そこには 私が経験したなかで 一番の秘密がありました

  • We are defined by the secrets we keep

    どんな秘密を持ち それをどう人と共有するかで

  • and by the secrets we share.

    人となりが 決まるものですが

  • And this was his way of sharing a secret with me.

    これが老人なりの 秘密の共有の仕方でした

  • (Applause)

    (拍手)

  • Crazy shit! Now --

    なんとまあ! さて―

  • (Laughter)

    (笑)

  • I believe that amazing things happen all the time.

    素晴らしいことは常にそばにある と信じています

  • I really do.

    本当に そう信じています

  • And the reason why we don't see them as often,

    私たちが あまり気付かないのは

  • it's because we don't place ourselves in a position

    こうした素晴らしいことを

  • to search for those amazing things.

    探そうとしていないからです

  • But what if we decided to search for those amazing things,

    でも 日々起こっている 素晴らしいこと―

  • for those small coincidences in life that are truly amazing?

    本当に素晴らしい小さな偶然を 探したらどうでしょうか?

  • So you have the giraffe,

    キリンをお持ちのあなた

  • go ahead, throw it in any direction so you find one last person at random.

    お好きな方向に投げてください 次の方が 最後の協力者になります

  • Sir, I'm going to ask you,

    さて お尋ねします

  • do you have, with you, a United States $1 bill?

    今 手元に1米ドル札を お持ちですか?

  • Audience member 3: I think so.

    あると思います

  • HG: Yes? You see, a coincidence!

    そう なんて偶然!

  • (Laughter)

    (笑)

  • Let's make sure you have it.

    ご確認いただけますか?

  • Do you have it?

    お持ちですか?

  • Audience member 3: Yes. HG: Yes! Perfect.

    はい ―完ぺきです

  • Now, I want you to do exactly the same thing I am about to do.

    これから 私がするのと 同じことをしてください

  • I have a dollar bill here to explain.

    ここに1ドル札1枚を 用意しました

  • I want you to take the dollar bill,

    この1ドル札を 手に取り

  • and fold the Washington part inside, like this.

    ワシントンの絵がある面が 内側になるように折ります

  • So you get this kind of big square, okay?

    こんな大きな四角形に なりますね

  • Now, I want you to take the bill and fold it like this, lengthwise,

    さらに このように折ってください 縦方向に

  • so it becomes like a rectangle,

    長方形になりますね

  • and then again -- really fold it, really crease it --

    さらに しっかり折って 折り目を付けてください

  • and when you have it,

    できたら

  • please fold the bill again into a little square like this

    そのお札をさらに折り 小さな四角形にしてください

  • and let me know when you have it.

    できたら 教えてください

  • Do you have it? Perfect.

    できましたか? 完ぺきです

  • Now, I'm going to approach,

    さて 近くに参りますね

  • and before we start,

    始めるにあたって

  • I want to make sure that we do this in very, very serious conditions.

    非常に厳格な条件のもとで 進めるための準備をします

  • First of all, I want to ensure that we have a marker and we have a paper clip.

    まず マーカーと ペーパー・クリップを用意します

  • First of all, take the marker and go ahead and sign the bill.

    マーカーで お札にサインをしてください

  • And this is the reason why:

    というのも これから―

  • later, I'm going to be doing a bunch of stuff on stage

    ステージで 私は色々なことをしますので

  • and I don't want you to think,

    「気を散らされている間に

  • oh, while I was distracted by Helder,

    誰かがステージで お札を取り換えた」なんて

  • someone came onstage and swapped the bill.

    思われたくありません

  • So I want to make sure it's exactly the same bill.

    そこで 同じお札と確認できるように しておきます

  • Now not only that, I want you to take the paper clip

    それだけでなく ペーパー・クリップで

  • and put it around the bill.

    お札をとめましょう

  • So even if nobody comes onstage and switches the bill,

    たとえ誰かがステージで お札を取り換えたとしても

  • I don't have enough time to go open the bill and close it

    私にはお札を開いて さらに閉じる時間もなければ

  • and see what I don't want to see.

    わざわざ中を見る余裕もありません

  • Is that fair?

    公正でしょうか?

  • Now you can give me the marker back.

    マーカーを返してください

  • And just like that, very clearly,

    こんな風に つまびらかに

  • I want to make sure that we place this in full view

    衆人環視のなか 進めたいのです

  • from the beginning of this experience

    最初から すべてお見せします

  • and to make sure that everyone is going to see it,

    全員が見ることが できるよう

  • we're going to actually have a camera man onstage.

    カメラマンにもステージに 上がってもらいます

  • Yes, perfect, so that you can see.

    さて完ぺきです これで皆さん見えますね

  • That's your signature? Yes? Perfect.

    こちらは あなたのサインですね? よろしい

  • Now, we're going to use also the deck and a glass for this.

    トランプ1箱と グラス1個を使います

  • And we're going to put ourselves in a position

    さあ 素晴らしい偶然を探す旅に 出かけましょう

  • to search for an amazing coincidence.

    さあ 素晴らしい偶然を探す旅に 出かけましょう

  • Do you mind, can you help me with this?

    すみませんが 手を貸してください

  • Go ahead and take some cards and shuffle.

    トランプを何枚か取って シャッフルしてください

  • And do you mind, can you take some cards and shuffle?

    あなたも トランプを何枚か取って シャッフルしてください

  • You can take some cards and shuffle.

    トランプを何枚か取って シャッフルしてください

  • You can shuffle cards in a variety of ways.

    好きなように 切ってもらってよいですよ

  • You can shuffle cards like this.

    こんな風にシャッフルしても

  • You can shuffle cards in a more messed up way,

    もっと ぐちゃぐちゃにしても

  • something like this.

    こんな感じ

  • You can shuffle cards in the American way.

    アメリカ風のシャッフルです

  • As a Portuguese, I don't feel entitled to teach you guys how to do it.

    ポルトガル人の私が 教えるまでもないですね

  • But the important part is after shuffling the cards,

    重要なのは カードをシャッフルしたあとです

  • always remember to cut and complete the cards.

    必ず カットして トランプをそろえてください

  • Do you mind doing that for me, sir?

    お願いできますか?

  • Please cut and complete.

    カットして そろえます

  • And when you have it, place the cards up in the air.

    できたら トランプを上に

  • And you too, cut and complete and up in the air.

    カットして そろえたら トランプを上に

  • Up in the air.

    上に上げてください

  • A deck of cards cut and shuffled by one, two, three, four and five people.

    トランプが1、2、3、4、5人に カットしてシャッフルされました

  • Now, very clearly, I'm going to gather the deck together.

    見てください トランプを回収してまとめます

  • And just like that.

    こんな風に

  • I'm going to search for a coincidence in front of everyone.

    これから 皆さんの目の前で 偶然を探しますよ

  • I'm going to try.

    さあ行きますよ

  • I have some cards that maybe,

    こちらのカードは ひょっとしたら

  • maybe they don't mean anything.

    何の意味も 持たないかもしれません

  • But maybe that's because we are not paying close attention.

    でも それは よく見ていないからかもしれません

  • Because maybe, maybe they mean a lot.

    実は すごい意味が あるかもしれません

  • Before we start, sir, you gave me a dollar bill.

    始める前に 1ドル札を下さいましたね

  • Is that your signature?

    これは あなたのサインですか?

  • Audience member 3: Yes it is.

    ―はい そうです

  • HG: I want you to see very clearly

    よく見てください

  • that I'm going to open your bill

    これからお札を広げると

  • and reveal a small secret that we created.

    私たちの小さな秘密が 露わになります

  • And the secret of this dollar bill is the serial number.

    この1ドル札の秘密は シリアル番号です

  • Madam, can you take the dollar bill?

    こちらの1ドル札を 取ってください

  • In the serial number, there is a letter.

    シリアル番号は 文字から始まりますね

  • What is the first number after the letter?

    文字のあとの 最初の数字は何ですか?

  • Audience member 4: Seven.

    7です

  • HG: Seven.

  • Seven.

  • But, that's maybe just one coincidence.

    たった1つの偶然 それだけかもしれません

  • What is the second number? Audience member 4: Nine.

    2番目の数字は? ―9です

  • So after the seven, we have a nine.

    7のあとは 9ですね

  • And after the nine?

    9のあとは何ですか?

  • Audience member 4: Two.

    2です

  • HG: The two. And after the two?

    2ですね 2のあとは?

  • Audience member 4: Three.

  • HG: Three, and after?

    3 それから

  • Audience member 4: Three. HG: Three.

    3です ―3ですね

  • Audience member 4: Seven. HG: Seven.

    7です ―7です

  • Audience member 4: Four. HG: Four.

    4です ―4です

  • Audience member 4: Two. HG: Two, and?

    2です ―2です そして?

  • Audience member 4: Q.

    Qです

  • HG: Q like in queen?

    クイーンのQですね

  • (Applause)

    (拍手)

  • The queen of clubs!

    クラブのクイーンです

  • All the cards in order, just for you.

    あなたが選んだ順番どおり カードが並んでいました

  • And that's my show.

    これでお終いです

  • Thank you very much and have a nice night.

    ありがとうございました 素敵な夜を

  • (Applause)

    (拍手)

I'd like to start my performance by saying 90 percent of everything is crap.

まずは この格言から― 「どんなものも その90%はガラクタである」

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A2 初級 日本語 TED トランプ 老人 カード キリン 数字

TED】ヘルダー・ギマランイス。偶然の一致を求めて(ヘルダー・ギマランイス:偶然の一致を求めて魔法をかける (【TED】Helder Guimarães: A magical search for a coincidence (Helder Guimarães: A magical search for a coincidence))

  • 1428 78
    Max Lin に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語