字幕表 動画を再生する
Hey, it’s Marie Forleo and you are watching MarieTV, the place to be to create a business
こんにちは、マリー・フォルレオです。ここはMarieTV、あなたが愛するビジネスと人生を創り出す場所です。
and life you love and you wanna squeeze it until its eyeballs almost pop out. Today’s
それを目が飛び出すほど絞り出したいと思うほどに。今日の質問はベンジさんからです。
question comes from Benj and he writes:
彼はこう書いています:
“Hi Marie. I love your show because it gives me so much insight.” That’s awesome. “I’m
「こんにちはマリー。多くの洞察を得られるのでショーが大好きです。」素晴らしいですね。
a fine artist and illustrator and looking to grow my business. Most of my time is spent
「私はファインアーティストでイラストレーターで、ビジネスを成長させたいと考えています。」
responding to people, crafting email responses, social media marketing campaigns, etcetera.
「ほとんどの時間を人々への対応、メールの返信、ソーシャルメディアのマーケティングキャンペーンなどに費やしています。」
I’m the creator and manufacturer of my work. How do I balance creating engaging artwork
「私は自分の作品のクリエイターであり製作者です。魅力的なアートワークを作りながら、」
whilst growing my business? I have a tough time attempting to balance the two since I’m
「ビジネスを成長させるバランスをどのようにとればよいでしょうか?一人でやっているので、」
a one man show. Thank you so much, Benj.”
「その2つのバランスを取るのに苦労しています。ありがとうございます、ベンジより。」
Benj, fantastic question. This is something that I struggled with in my early days too.
ベンジさん、素晴らしい質問ですね。これは私も初期の頃に苦労したことです。
I spent many years as a one woman show and, you’re totally right, it was not easy. But
私も何年も一人で仕事をしていて、おっしゃる通り、簡単ではありませんでした。
I have a few strategies that made it possible for me to work in the business, meaning creating
しかし、ビジネスの中で働きながら、つまり制作や執筆、コーチングをしながら、
and writing and coaching, while also working on the business to grow it, and I still use
同時にビジネスを成長させることを可能にしたいくつかの戦略があり、今でもそれらを使っています。
them to this day. But before I share those, the first thing I want you to do is clearly
でもそれらをシェアする前に、最初にあなたにしてほしいことは、
define what you mean by grow your business. What exactly does growing your business look
「ビジネスを成長させる」とはどういう意味なのかを明確にすることです。あなたにとって、
like for you?
ビジネスの成長とは具体的にどのようなものでしょうか?
Do you wanna bring on a virtual assistant or a junior illustrator or a team of illustrators
バーチャルアシスタントや若手イラストレーター、イラストレーターチームを雇って、
and have a studio that produces more work? Do you wanna stay a one man shop but just
スタジオでより多くの作品を制作したいのでしょうか?一人で仕事を続けながら、
get a higher volume of projects and assignments? Or is your dream to simply make a lot more
より多くのプロジェクトや仕事を得たいのでしょうか?それとも、あなたの夢は単に、
money from the volume and kind of projects you already do, which will mean increasing
現在の仕事量や種類からより多くのお金を得ることでしょうか?それは料金を上げて、
your rates and perhaps winning bigger projects? The more clear you are on what kind of growth
より大きなプロジェクトを獲得することを意味します。どのような成長を望むのかが、
you want, the easier it’s gonna be to create it. Cool? So be sure to get clear on that
明確であればあるほど、それを実現するのが容易になります。いいですか?
piece first. Now let’s move on to 2 strategies I use that might work for you too. Now, you
まずこの点を明確にしてください。さて、私が使っている2つの戦略に移りましょう。
may have heard of some of these before, but remember, there is a big difference between
これらの一部は以前に聞いたことがあるかもしれませんが、覚えておいてください。
knowing something intellectually and knowing something experientially because you do it
何かを知的に知っているのと、実際に行って毎日実践することで経験的に、
and you practice it every single day.
知っているのとでは大きな違いがあります。
With that said, strategy number one is batch your time into tasty time chunks. And, yes,
そう言った上で、戦略その1は、時間を美味しい時間のかたまりに分けることです。
I’ve made that sound as much like a sheet of cookies as possible.
そうです、私はそれをできるだけクッキーの一枚のように聞こえるようにしました。
Here’s what I mean by tasty time chunks, Benj. Let’s say you need to complete a new
美味しい時間のかたまりとは何かというと、ベンジさん。例えば、
illustration, respond to emails, talk with a potential new client, and craft a week’s
新しいイラストを完成させ、メールに返信し、潜在的な新規クライアントと話し、
worth of social media. And, of course, you wanna work out and eat a good lunch too. And,
一週間分のソーシャルメディアの内容を作る必要があるとします。もちろん運動もして、
yes, it all needs to get done today. Now, you can use tasty time chunks to set yourself
良いランチも食べたいですよね。そして、はい、それら全てを今日中に終わらせる必要があります。
up for massive success like this.
美味しい時間のかたまりを使って、このように大きな成功を収めることができます。
9am to 9:45, work out.
午前9時から9時45分まで、運動します。
10am to 2pm, illustration. Meaning your phone’s on airplane mode, inbox is paused, and you’re
午前10時から午後2時まで、イラスト制作です。つまり、電話は機内モードにして、メールは一時停止し、
in your creative cave.
クリエイティブな洞窟にこもります。
2 to 2:30 pm, lunch. And, if you want, a quick check on emails for anything urgent.
午後2時から2時30分まで、ランチです。必要であれば、急ぎのメールを確認します。
2:30 to 3pm, new client call.
午後2時30分から3時まで、新規クライアントとの通話です。
3pm to 4:30, complete social media campaign for the week. Maybe you have some fresh ideas
午後3時から4時30分まで、一週間分のソーシャルメディアキャンペーンを完成させます。
from your potential client call.
潜在的なクライアントとの通話から新しいアイデアが出てくるかもしれません。
4:30 to 5:30pm, you clear through emails.
午後4時30分から5時30分まで、メールの処理をします。
While you might not be able to stick to that plan exactly, it’ll give you a great chance
この計画に完全に従うことはできないかもしれませんが、その日の最も重要な成果を、
to get your most important results for the day which include working in your business,
得るための大きなチャンスを与えてくれます。それには、ビジネスの中での仕事、
doing the actual artwork, and working on the business, marketing and talking to new clients.
実際のアートワークの制作、そしてビジネスに関する仕事、マーケティングや新規クライアントとの会話が含まれます。
Now, of course, you can just wing it, which most people do, but without tasty time chunks
もちろん、多くの人がそうするように、その場しのぎでもできますが、美味しい時間のかたまりがないと、
it’s likely your day is gonna feel like an overwhelming, hot mess, kinda like this.
あなたの一日はこのような圧倒的な混乱になりそうです。
And that hot mess has some serious consequences. Besides feeling stressed out because you’re
そしてその混乱には深刻な結果が伴います。やるべきことに追われてストレスを感じ、
drowning in to do’s, which will kill your creativity and the quality of your life, haphazardly
それはあなたの創造性と人生の質を損なうことになります。
bouncing around your day is deadly for your productivity. Check this out.
無計画に一日中あちこち飛び回ることは、生産性にとって致命的です。これをご覧ください。
With tasty time chunks your results, or what you get accomplished in that day, would be
美味しい時間のかたまりを使うと、その日の成果、つまり達成できることは、
very likely to look like this. Conversely, your results without tasty time chunks would
このようになる可能性が高いです。反対に、美味しい時間のかたまりがない場合の成果は、
look like this.
このようになります。
And that’s a proven fact because research tells us that whenever you toggle back and
これは証明された事実です。なぜなら、研究によると、一日中タスクを行き来すると、
forth between tasks all day, it adds up to a whopping 40% loss in your productivity.
生産性が40パーセントも低下することが分かっているからです。
I use tasty time chunks every single day. So, for example, when I need to write MarieTV,
私は毎日美味しい時間のかたまりを使っています。例えば、MarieTVを書く必要があるとき、
I block off a set of hours and sometimes whole days just for that creative work. I don't
私は数時間、時には丸一日をその創造的な仕事のためにブロックします。
take meetings, I put my phone on airplane mode, and I don't check email. Then I make
ミーティングは入れず、電話は機内モードにし、メールもチェックしません。そして、
time chunks in my calendar for other likeminded tasks like responding to emails, having back
メールの返信や連続したミーティング、読書や研究のような似たような作業のために、
to back meetings, doing reading and researching, or even if I wanna get out of the house and
カレンダーに時間のかたまりを作ります。家を出て用事を済ませたいときでも、
get stuff done, I batch my errands into tasty time chunks too.
用事も美味しい時間のかたまりにまとめます。
Strategy number two is leverage smart, time-saving systems. So you said you spend a lot of time
戦略その2は、賢い時間節約システムを活用することです。あなたは多くの時間を、
responding to people on email. I bet you’re wasting a lot of time saying the same things
メールでの返信に費やしていると言いましたね。同じことを何度も何度も、
over and over and over again. So, for example, are people sending you one off emails about
繰り返し言っているのではないでしょうか。例えば、プロジェクトについて一回限りのメールを送ってくる人がいますか?
projects? Are they asking about your availability, your timelines, your prices? Wanting to go
あなたの空き状況、スケジュール、料金について
back and forth a bunch of times before they actually book you for the job? If so, I want
質問してきますか?実際に仕事を依頼する前に何度もやり取りをしたがりますか?
you to create a step by step process, some kind of system that people have to go through
もしそうなら、ステップバイステップのプロセス、つまりあなたと仕事をするために、
in order to work with you. So first, make sure that you're communicating what your potential
人々が通らなければならないシステムを作ることをお勧めします。まず、
clients need to know before they reach out so that they don't have to ask you. Maybe
潜在的なクライアントが連絡してくる前に知っておく必要のあることを伝えて、
some things like this.
質問する必要がないようにしましょう。例えばこのようなことです。
Available for new work starting April first.
4月1日から新規の仕事を受け付けます。
Custom illustrations begin at one thousand dollars.
カスタムイラストは1000ドルからです。
50% payment is due upon booking and final 50% due upon completion.
予約時に50パーセント、完成時に残りの50パーセントのお支払いが必要です。
Then think about the questions you’re always asking. For instance, if you’re always saying,
それから、いつも尋ねている質問について考えてみてください。例えば、いつも、
“Can you tell me more about your project? What’s your timeline? What’s your budget?”
「プロジェクトについて詳しく教えていただけますか?納期はいつですか?予算はいくらですか?」
You can ask those exact questions in your contact form and skip a significant amount
と聞いているなら、それらの質問をコンタクトフォームに入れて、
of back and forth. So you might wanna check out a resource like Gravity Forms where you
多くのやり取りをスキップできます。Gravity Formsのようなリソースを、
can set up a series of questions on your website that someone has to answer before they contact
チェックしてみるといいかもしれません。そこでは、誰かがあなたに仕事の依頼をする前に、
you about work.
連設の質問をウェブサイトに設定できます。
And if you tend to waste a lot of time scheduling meetings over email, try a free app like Assistant.to,
そして、もしメールでミーティングのスケジュール調整に多くの時間を費やしているなら、Assistant.toのような無料アプリを試してみてください。
it works wonders. Now, of course, there’s likely a point in your work process that does
素晴らしく機能します。もちろん、あなたの仕事のプロセスの中で、個別対応が、
need to be individualized, and that’s fine. But if you wanna grow your business and still
必要な部分があるでしょう。それは問題ありません。しかし、ビジネスを成長させながら、
have time and energy to do the creative work too, you wanna leverage yourself and your
クリエイティブな仕事をする時間とエネルギーも確保したいのであれば、賢い自動化システムを作って、
time by creating smart, automated systems that’ll help you do more great work with
より少ない労力でより多くの素晴らしい仕事ができるように、自分自身と時間を活用したいはずです。
a lot less effort. Now let’s wrap this up on a Tweetable.
さて、ツイート可能な言葉でまとめましょう。
“The great dividing line between success and failure can be expressed in five words:
「成功と失敗を分ける大きな境界線は、5つの言葉で表現できます:」
I did not have time.”
「時間がありませんでした。」
Benj, that was my A to your Q and I really hope it helps. And if you haven’t seen our
ベンジさん、これがあなたの質問への私の回答です。お役に立てば幸いです。そして、もし生産性に関する
other fantastic episodes on productivity, you should watch them. I’m gonna put some
他の素晴らしいエピソードをまだご覧になっていないなら、ぜひご覧ください。
links for you below.
リンクを下に載せておきます。
Now I’d love to hear from you, and it’s a two parter today. First, have you ever struggled
さて、皆さんからもお聞きしたいと思います。今日は2つのパートです。まず、仕事をしながら、
to both do your work and promote your work? What specific strategies help you strike that
同時に仕事を宣伝することに苦労したことはありますか?どのような具体的な戦略が、
balance? And are you using tasty time chunks or smart, automated systems in your business?
そのバランスを取るのに役立ちましたか?美味しい時間のかたまりや賢い自動化システムをビジネスで使っていますか?
What actions will you take now that might be able to help you get more done with less
より少ない労力でより多くのことを達成するために、今後どのような行動を、
effort?
取ろうと思いますか?
As always, the best discussions happen after the episode over at the magical land of MarieForleo.com,
いつものように、最高の討論はエピソード後にMarieForleo.comという魔法の土地で行われます。
so go there and leave a comment now.
ぜひそちらでコメントを残してください。
Did you like this video? Thumbs up? Yeah? If so, subscribe to our channel and I would
この動画は気に入りましたか?いいねですか?そうですか?であれば、チャンネル登録をして、
be so grateful if you shared this with your friends. And if you want even more resources
お友達とシェアしていただけると嬉しいです。そして、もしあなたが愛するビジネスと人生を創るための、
to create a business and life that you love, plus some personal insights from me that I
より多くのリソースや、メールでしか共有していない私個人の洞察が欲しければ、
only share in email, come on over to MarieForleo.com and make sure you sign up for email updates.
MarieForleo.comに来て、メールアップデートにサインアップしてください。
Stay on your game and keep going for your dreams because the world needs that special
自分のゲームを続け、夢に向かって進み続けてください。なぜなら、
gift that only you have. Thank you so much for watching and I’ll catch you next time
世界はあなたにしかない特別な才能を必要としているからです。視聴ありがとうございました。
on MarieTV.
また次回MarieTVにて。