字幕表 動画を再生する
Zootopia
ズートピア
A gleaming city
キラキラ輝く都会
where animals of all breeds
すべての動物が
predator and prey alike,
捕食者でも獲物でも
live together in peace and harmony.
みんな平和に暮らせる場所
Hi, I am Judy, your new neighbor!
こんにちは、ジュディです。隣に引っ越してきました。
Yeah?
あ、そう?
Well, we are loud, don't expect us to apologize for it
僕たちはうるさいよ、謝らないからね。
ZPD's first rabbit officer, Judy Hopps.
ズートピアで史上初のうさぎの警官、ジュディ・ホップス。
Ready to make the world a better place?
世の中を良くする準備はできてる?
Humph...
うーん
Bad news. In this city gripped by fear.
悪いお知らせです。私たちの街は今恐怖に包まれています。
What can you tell us about the animals that went savage
動物たちが凶暴化することについて話してくれませんか?
Are we safe?
私たちは安全なのですか?
This is priority one
これが優先順位1番です
Hopps, parking duty.
ホップス、交通課切符処理
Hahahaha!
ハハハハハ
Sir, I am not just some token bunny
警官、私はただのうさぎの人形ではありません
You strike out, you resign.
仕事をやり遂げたら、また任務を考えよう。
Deal.
約束だわ。
Urgh!
あぁ、もう。
Hello!
こんにちは
I am here to ask you some questions about a case
ちょっと事件について質問があるんだけど
And they should've gotten a real cop to solve it
そしたら、本当の警察に任せるべきだよね
You are under arrest.
あなたは逮捕されました
For what? Hurting your feelings?
何で?君を傷つけたこと?
You are a key witness
あなたは目撃者です。
No, he is.
違う、彼がだよ。
Hey!
ちょっと!
I need you to run a plate
ナンバープレートを調べて欲しいの
Alright, I know, I got it.
うん、わかった。
You need something done, he is on it.
何かやってほしいことがあったら彼がやってくれる
They are all sloths?
みんなナマケモノ?
We are in a really big hurry.
本当に急いでるの。
I am on
僕は今、
it?
やるの?
break.
休み時間です
Urgh!
もう!
I have thirty six hours left
あと36時間しかないの
we can only solve it together
一緒に解決するしかないの
It's not about how badly you want something.
何かがほしいっていうことじゃなくて、
It's about what you are capable of!
君に何ができるっていう話なんだ!
I am a real cop.
私は本物の警察だわ。
Never let them see that they get to you
傷ついたことを見せないことだ。
You bunnies, so emotional.
あんたたちうさぎって、感情的だな。
No, no, no! Do not let go.
無理、無理、無理、離すなよ
I am gonna let go
離すよ
What?
はい!?
We may be evil
私たちは邪悪かもしれない。
but deep down, we are still animal.
でも、深いところでは私たちはみんな動物なんだ
Howl
ワォーーー
Quit it, you are going to start a howl!
やめろ、始まっちゃうだろ!
HOWL
Nooo you are naked!
いやー裸!
For sure, we are natural-ass club
見ての通り、僕たちは自然な生き方を大事にしてるんだ。
All the way down
下に伸びて。
Life's a little bit messy
人生はちょっぴり複雑なのかもしれない
We all make mistakes
私たちはみんなミスをする
Ha. Ha.
No matter what type of animal you are
どんな動物だとしても
Change starts with you
変化は君からだ
We gotta go
行かなきゃ
The most feared crime boss is Mr. Big
一番恐れられる犯罪組織のボス、ミスタービッグだ
Is that Mr. Big?
それがミスタービッグ?
Stop talking! Stop talking!
喋るな、喋るな
Ice them.
凍らせろ
Daddy! What did we say?
パパ!私とどう約束した?
No icing anyone at my wedding!
私の結婚式で凍らせるはないって!
I have to, good baby.
大事な娘よ、やらなきゃなんだよ
Daddy has to.
パパはやらなきゃなんだよ