Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • I would like to share with you today

    本日は私が建築に関する取り組み方を改める

  • a project that has changed how I approach

    きっかけとなったプロジェクトを

  • and practice architecture:

    皆さんに紹介したいと思います

  • the Fez River Rehabilitation Project.

    フェズ川復興プロジェクトです

  • My hometown of Fez, Morocco,

    私の地元であるモロッコの街 フェズには

  • boasts one of the largest walled medieval cities in the world,

    川の流域にメディナという

  • called the medina, nestled in a river valley.

    世界でも随一の中世城壁都市があります

  • The entire city is a UNESCO World Heritage Site.

    この街すべてが ユネスコ世界遺産地に登録されています

  • Since the 1950s, as the population of the medina grew,

    1950年以降 人口が増えるにつれて

  • basic urban infrastructure

    緑地や下水道といった

  • such as green open spaces and sewage

    都市基盤設備が変わっていき

  • quickly changed and got highly stressed.

    大きなストレスを受けました

  • One of the biggest casualties of the situation

    その中でもっとも被害を受けたのが

  • was the Fez River, which bisects the medina in its middle

    メディナを二分するフェズ川だったのです

  • and has been considered for many centuries

    この川は何世紀もの間

  • as the city's very soul.

    この街の魂であると考えられていました

  • In fact, one can witness the presence

    実際に公共の噴水や泉といった場所で

  • of the river's extensive water network

    この川の広範囲にわたる

  • all throughout the city,

    水のネットワークの存在を

  • in places such as private and public fountains.

    街中で確認することができます

  • Unfortunately, because of the pollution of the river,

    残念ながら 1952年以降

  • it has been covered little by little

    川の汚染のため川は少しずつ

  • by concrete slabs since 1952.

    コンクリートの破片で覆われていっています

  • This process of erasure was coupled

    この消去プロセスに加え

  • with the destruction of many houses

    様々な機械を メディナの細道へ運び込むため

  • along the river banks

    川岸にあった家々の取り壊しが行われました

  • to be able to make machineries

    これらの都会の空隙は

  • enter the narrow pedestrian network of the medina.

    急速に違法な駐車場やゴミ捨て場と化していったのです

  • Those urban voids quickly became illegal parking

    実際 川がメディナに到達するまでの水質に

  • or trash yards.

    特に問題はありません

  • Actually, the state of the river

    しかし 主に未処理の下水や

  • before entering the medina is pretty healthy.

    なめしのような工芸で使用された薬品が投棄され

  • Then pollution takes its toll,

    川は汚染されてしまうのです

  • mainly due to untreated sewage

    ある時 私は街にとって大切な川が

  • and chemical dumping from crafts such as tanning.

    これ以上冒とくされるのが許せなくなり

  • At some point, I couldn't bear

    行動を起こすことにしました

  • the desecration of the river,

    それに加え 下水を迂回させ 処理するための

  • such an important part of my city,

    助成金が 市に提供されることが

  • and I decided to take action,

    決まったと聞いたので尚更でした

  • especially after I heard that the city

    川の水が綺麗になれば

  • received a grant to divert sewage water

    川を覆うコンクリートを取り外すことができます

  • and to treat it.

    運と根気よく交渉したことで

  • With clean water, suddenly

    私と同僚のタジマ・タカコ氏は

  • the uncovering of the river became possible,

    技術者チームと協力し

  • and with luck and actually a lot of pushing,

    川のふたを取り外すことを市から依頼されました

  • my partner Takako Tajima and I

    しかし私たちはそれだけでは満足せず

  • were commissioned by the city to work with a team of engineers

    更なる提案をしました

  • to uncover the river.

    川岸を舗装し歩道に作り直し

  • However, we were sneaky,

    こういった歩道を市の中心地に織り込み

  • and we proposed more:

    最終的には川岸にある都会の空隙を

  • to convert riverbanks into pedestrian pathways,

    フェズ川のメディナに欠けている

  • and then to connect these pathways

    公共スペースに変えていこうというものでした

  • back to the city fabric,

    これから二つの公共スペースを

  • and finally to convert the urban voids

    簡単に紹介したいと思います

  • along the riverbanks into public spaces

    まず最初にルーシフ・プラザです

  • that are lacking in the Medina of Fez.

    点線を引いた場所に川があり

  • I will show you briefly now

    プラザは川の真上に位置しています

  • two of these public spaces.

    以前はごちゃごちゃとした交通の中心であり

  • The first one is the Rcif Plaza,

    世界最大の歩道ネットワークをもつメディナの

  • which sits actually right on top of the river,

    都会としての整合性を損なうようなものでした

  • which you can see here in dotted lines.

    見ていただくとわかるように

  • This plaza used to be a chaotic transportation hub

    プラザの隣にある この歴史的な橋の向こうに見える川は

  • that actually compromised the urban integrity

    まるでゴミの川のようでした

  • of the medina, that has the largest

    そこで私たちが提案したのは

  • pedestrian network in the world.

    歩行者天国のプラザを造り

  • And right beyond the historic bridge that you can see here,

    再生革の屋根で覆い

  • right next to the plaza,

    川岸へと繋げるという事でした

  • you can see that the river looked like

    二つ目に介入した場所は

  • a river of trash.

    こちらも川岸付近の都会の空隙で

  • Instead, what we proposed is to make

    違法な駐車場として使われていました

  • the plaza entirely pedestrian,

    私たちはこのエリアをメディナ初の

  • to cover it with recycled leather canopies,

    遊び場へと変身させることを提案しました

  • and to connect it to the banks of the river.

    この遊び場には再生タイヤをふんだんに使い

  • The second site of intervention

    また人口湿地を加えることで

  • is also an urban void along the river banks,

    川の水を浄化するだけでなく

  • and it used to be an illegal parking,

    洪水が起きた際には保水することもできます

  • and we proposed to transform it

    プロジェクトが進むにつれ

  • into the first playground in the medina.

    幾つものデザイン賞を受賞しました

  • The playground is constructed using recycled tires

    新しい出資者の介入もあり

  • and also is coupled with a constructed wetland

    プロジェクトの目標とデザインも変わっていきました

  • that not only cleans the water of the river

    このプロジェクトの一番の目的を達成するために

  • but also retains it when floods occur.

    私たちは他の建築家が考えないような

  • As the project progressed and received several design awards,

    独自の方法をとりました

  • new stakeholders intervened

    それは私たちのデザイナーとしてのプライドと

  • and changed the project goals and design.

    著作者としての意識を捨て

  • The only way for us to be able to bring

    活動家としての立場を優先したのです

  • the main goals of the project ahead

    沢山の出資者の思惑を一つにまとめ

  • was for us to do something very unusual

    プロジェクトの最も重要な目標に絞ったのです

  • that usually architects don't do.

    川を被っているふたを外し 水を綺麗にし

  • It was for us to take our design ego

    みんなのための公共のスペースを作ることです

  • and our sense of authorship

    私たちは非常に運がよく

  • and put it in the backseat

    大多数の目標はもう既に達成されているか

  • and to focus mainly on being activists

    達成に向かって動いています

  • and on trying to coalesce

    先ほどのルーシフ・プラザですが

  • all of the agendas of stakeholders

    これが六年前の姿です

  • and focus on the main goals of the project:

    これが現在の姿です

  • that is, to uncover the river, treat its water,

    まだ建設中ではありますが

  • and provide public spaces for all.

    地元の人々に頻繁に使われています

  • We were actually very lucky,

    そして最後に これがプロジェクト完成後の

  • and many of those goals happened

    ルーシフ・プラザです

  • or are in the process of happening.

    ここはゴミ捨て場として利用されていた川です

  • Like, you can see here in the Rcif Plaza.

    何年もの活動を経て

  • This is how it looked like about six years ago.

    コンクリートが外され 綺麗な水の流れる川になりました

  • This is how it looks like today.

    そして最後に これがプロジェクト完了後の姿です

  • It's still under construction,

    フェズ川復興プロジェクトは

  • but actually it is heavily used

    街の社会政治的な環境によって変化し

  • by the local population.

    適応してゆくでしょう

  • And finally, this is how the Rcif Plaza will look like

    しかし建築家としての役割と取り組み方を考え直すことで

  • when the project is completed.

    このプロジェクトの核となる概念を

  • This is the river, covered, used as a trash yard.

    実行に移すことが出来たと信じています

  • Then after many years of work,

    つまり フェズ川を下水から公共スペースへ変えて

  • the river with clean water, uncovered.

    フェズという街を

  • And finally, you can see here the river

    ミイラ化した遺産にしてしまわず

  • when the project will be completed.

    住人にとって生きている街にすることです

  • So for sure, the Fez River Rehabilitation

    ありがとうございました

  • will keep on changing and adapting

    (拍手)

  • to the sociopolitical landscape of the city,

  • but we strongly believe that by reimagining

  • the role and the agency of the architect,

  • we have set up the core idea of the project into motion;

  • that is, to transform the river from sewage

  • to public space for all,

  • thereby making sure that the city of Fez

  • will remain a living city for its inhabitants

  • rather than a mummified heritage.

  • Thank you very much.

  • (Applause)

I would like to share with you today

本日は私が建築に関する取り組み方を改める

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語 TED プラザ プロジェクト 下水 公共 歩道

TED】Aziza Chaouni: How I brought a river, and my city, back to life (Aziza Chaouni: How I brought a river, and my city, back to life) (【TED】Aziza Chaouni: How I brought a river, and my city, back to life (Aziza Chaouni: How I brought a river, and my city,

  • 2474 82
    287644041 に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語