字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント 66 million of you have watched our next guest's video, but 次のゲストの動画は6600万人が視聴していますが there's more to his story than just being a dancing barista. 彼の話にはダンスのバリスタであること以上のものがあります。 His name is Sam and he's autistic. 彼の名前はサムで自閉症です。 Sam was told he would never be employable but サムは雇用されることはないと言われていたが he was given an incredible opportunity by a Starbucks manager named Chris. 彼は、クリスというスターバックスのマネージャーから、信じられないような機会を与えられた。 From Toronto, Canada, please welcome Sam and Chris. カナダのトロントから、サムとクリスを歓迎してください。 Hey, thank you so much for being here. 来てくれてありがとう This is your first talk show? トークショーは初めて? >> Yeah, I love It's my first time being here, and I'm a huge fan of you. >>ええ、大好きですIt's I love It's my first time of here, and I'm a huge fan of you. >> Well, thanks so much. >>まあ、どうもありがとうございました。 I'm a huge fan of you. 私はあなたの大ファンです。 So, how did you two meet? で、お二人の出会いは? >> Well, Sam and I met at a camp called I Said, >> サムと私は「I Said」というキャンプで出会った。 Camp Fry was a camp where we went to, we got to meet kids with autism, キャンプ・フライは自閉症の子供たちに会うキャンプでした。 Sam really stood out to me when I actually met him, he told me one of his dreams, 実際に会ってみると、サムは本当に目立っていて、彼は自分の夢の一つを話してくれました。 he wanted to be is a barista, and I tried to make that happen. 彼はバリスタになりたいと思っていて、私はそれを実現しようとしました。 >> So, that's amazing. >> だから、それはすごいことなんだよ。 >> [APPLAUSE] >> Okay, so you met at the camp, and >> [APPLAUSE] >> なるほど、キャンプで会ったんですね。 then how long after was the interview? 面接はどのくらい後? >> Sam? >> サム? >> So, I went to the store and I thought I was gonna get a formal interview. >> だから店に行って正式な面接を受けようと思ったんだよ。 But, then Chris just said, you got the job. でも、クリスが言ったのは、あなたが仕事を得たと。 In that moment, my life changed. その瞬間、私の人生は変わりました。 My whole world changed. 私の世界は変わった [APPLAUSE] >> Yeah, I bet it did. だろうね。 [APPLAUSE] >> I mean [APPLAUSE] >> つまり >> [APPLAUSE] >> [APPLAUSE] >> It's your dream job. >>お前の夢の仕事だよ。 I mean, what an amazing thing that you meet and have this instant connection and 出会ってこの瞬間の繋がりを持っているというのは、何と素晴らしいことでしょうか。 you go in. あなたが入ると Okay, so you're dancing behind there, tell everybody why you're dancing. よし、後ろで踊っているんだな、なぜ踊っているのか皆に教えてくれ。 >> So, basically, the reason I dance is to concentrate. >> だから、基本的には集中するために踊っています。 I concentrate a lot better when I dance. 踊っている時の方が集中力があるんです。 And yeah. そして、そうだ。 >> Me too. >> 俺もだよ。 >> [LAUGH] >> So. >> [笑] >> だから。 >> Yeah, me too, >> 俺もそうだよ。 I concentrate a lot better when I dance, which is not really that good. ダンスをしていると集中力が高まりますが、これはあまり良くないですね。 >> Well, I could add on to that. まあ、>>1は付け足してもいいんだけどね。 Through Sam's jerky movement through his autism, the music and 自閉症のサムのジャラジャラした動きを通して、音楽と the dance was able for him to control himself. ダンスは彼のために自分自身を制御することができました。 Focus on the drinks, focus on the routines. 飲み物に集中して、ルーティンに集中して。 He's become more comfortable, and he's been doing so great. 彼は、だんだん楽になってきて、とてもいい仕事をしています。 >> Yeah, so you like working with Chris? >> クリスと一緒に仕事をするのが好きなの? >> Yeah, he's an amazing boss, >> うん、すごい上司だよね。 and he's also like a really, really good friend. と、彼もまた、本当に本当に良い友人のようです。 And I wouldn't give そして、私は与えないだろう him up for anything. 彼は何でもしてくれる >> [APPLAUSE] >> Pretty amazing. ゚Д゚) >> [APPLAUSE] >> かなりすごいですね。 Pretty amazing. 驚きだわ You're 17 years old? 17歳なんですか? >> Yes. >> 17 years old. >> そうだ>> 17歳です So, have you seen, you must have, だから、あなたは見たことがあるでしょう、あなたは持っている必要があります。 you must see a change in Sam since you hired him. 彼を雇ってからのサムの変化を見てください >> My gosh, when I first met Sam, he was a little shy. >> >>私が初めてサムに会った時は、ちょっと恥ずかしがり屋さんだったんだけどね。 He had heart trouble looking me in the eye. 彼は私の目を見て心臓病を患っていました。 Through the progression, I've seen Sam being so outgoing with our customers. 進行中、サムがお客様にとても積極的に接しているのを見てきました。 He's been able to make all the drinks. 飲み物を全部作ってくれるようになったそうです。 He's so friendly and he works independent. とても気さくな方で、独立して仕事をしています。 >> And he's probably changed you too. >>お前も変えられたんだろうな。 >> My gosh. >> 驚いたな。 Sam has such a big heart and he's made me a better person. サムはとても大きな心を持っていて、私をより良い人間にしてくれました。 In stories like this, to hear that you're told you would be unemployable, このような話の中で、無職になると言われるのは that you're not be able to work, and you make this connection. 仕事ができなくなってしまうことを、このようなつながりを作ってしまうのです。 And you give Sam a job, and he's excelling as an employee and そしてサムに仕事を与え、彼は従業員として優秀であり as a person, and helping you at the same time. 人として、そして同時にあなたのお手伝いをしています。 I hope more people see this, and もっと多くの人に見てもらいたいし see that you actually can hire people that you think you shouldn't hire. あなたが実際に雇うべきではないと思っている人を雇うことができることを見てください。 And, I hope more people do that right now. そして、今より多くの人がそうしてくれることを願っています。 [APPLAUSE] >> That's fantastic. APPLAUSE] >> それは素晴らしいですね。 I mean... つまり... >> [APPLAUSE] >> And >> [APPLAUSE] >> And I hope you know you're an inspiration, Sam. 君がインスピレーションを与えてくれることを 願っているよ サム I mean, to so many people watching right now, you're a huge inspiration. つまり、今、多くの人が見ていて、あなたは大きな感動を与えてくれています。 You're an amazing guy that you hired Sam. サムを雇ったのはすごい奴だな。 But this is incredible. しかし、これは信じられない。 You make money by tips, right? チップで稼いでますよね。 I want to make sure you get as many tips as possible. 少しでも多くのヒントを得られるようにしたいですね。 I'm going to give you a tip jar. チップの入れ物をしてあげる。 >> [LAUGH] >> So, >> [笑] >> だから。 >> [APPLAUSE] >> [APPLAUSE] >> [APPLAUSE] >> [APPLAUSE] >> All right, all right, see and >>わかった、わかった、見てみて I have an arm that shows people where to put the money and everything. 金の置き場所とか全部人に見せる腕があるんだよ。 Sam, there's a place that you've always. サム、あなたがいつもいる場所があります。 You love to travel right? 旅行が好きなんだろ? >> Yeah. >> Where is a place that >> そうだよ。>>>>どこにそんな場所があるんですか? you've always wanted to go? ずっと行きたかったの? >> Since I was about four, I've always admired Japan. 4歳くらいの頃から日本に憧れていた >> >> >>4歳の頃から日本に憧れていた >> >> >>4歳の頃から日本に憧れていた >> >>4歳の頃から日本に憧れていた >> >>4歳の頃から日本に憧れていた >> >>5歳の頃から日本に憧れていた >> >>5歳の頃から日本に憧れていた >>5歳の頃から日本に憧れていた >>5歳の頃から日本に憧れていた >>5歳の頃から日本に憧れていた >>5歳の頃から日本に憧れていた >>5歳の頃から日本に憧れていた >>5歳の頃から日本に憧れていた >>5歳の頃から日 >> Japan, since you were four years old. 4歳の頃から>>1の日本。 >> Yeah. >> So, you're drawn to go to Japan for >> そうなんだ。>> 日本に行くことに惹かれているんですね。 some reason. 何らかの理由で Well, we wanna make sure your dreams come true, so you're going to Japan. まあ、お前らの夢を叶えたいから日本に行くんだよな。 >> Aah! >> あーあーあーあーあーあーあーあーあーあーあーあーあーあーあーあーあーあーあーあーあーあーあー >> [APPLAUSE] >> [APPLAUSE] That's right. その通りです。 >> [APPLAUSE] >> Our friends >> >> [APPLAUSE] >> 私たちの友人たち at Shutterfly want you to share life's joy, so that's gonna be amazing. at Shutterflyは人生の喜びを共有してほしいと思っているので、それはそれですごいことになりそうです。 I can't wait to hear this, obviously, you're supposed to go there. これは早く聞きたい、明らかに行った方がいいよね Four years old wanting to go to Japan. 日本に行きたい4歳。 And we have something for you too, Chris. 私たちもあなたのために何かを持っています、クリス。 You're a big fan of the Toronto Raptors, and I want you to look at this. トロント・ラプターズの大ファンなんだから見てほしいわ >> Hi guys. Kyle Lowry here. >> やぁ、みんな。カイル・ローリーです。 I have Masai and DeMar with me. マサイとデマーも一緒にいる。 Our good friend Ellen told us how big a Raptor fan you are. 仲良しのエレンがあなたがラプターファンだと教えてくれました。 >> To show our appreciation, we got something for you, >> 感謝の気持ちを込めて、お土産を用意しました。 because we are such big fans of you two. 私たちはお二人の大ファンですから。 >> We couldn't do the things on the court that we do without fans like you. >>お前らのようなファンがいないとコート上での活動はできないんだよ。 So >> On behalf of the Raptors, だから >> ラプターズを代表して。 we want to invite you to our practice, meet all our guys, our players and 私たちはあなたを私たちの練習に招待したいと思います、私たちのすべての私たちの男たち、私たちの選手を満たしています。 also invite you to our game. また、私たちのゲームにあなたを招待します。 So thanks, Ellen. ありがとう エレン >> Thanks, Ellen. >> [APPLAUSE] >> ありがとう、エレン。>> [APPLAUSE] >> You'll meet the team and >> チームとの出会いがあり get VIP treatment [NOISE] And they send some swag. VIP待遇を受けられる [NOISE] そして、彼らはいくつかのスワッグを送ってきます。 >> My God. >> ゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚) >> We'll be right back. >> すぐに戻ってきます。 >> [APPLAUSE] >> [APPLAUSE] >> [MUSIC] >> [MUSIC]
A2 初級 日本語 米 TheEllenShow サム applause 憧れ 日本 クリス エレン・ミーツ・ザ・ダンシング・スターバックスバリスタ 21792 1536 Kristi Yang に公開 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語