字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント >> I said, that's gotta feel good, と言ったんですが、それは気持ちがいいはずです。 cuz it's the first time you saying it since you saying it at the Grammy's. グラミー賞の時に言って以来、初めてのことだからね。 >> Yeah. >>うん。 >> And so I mean, you explained, you tweeted out what happened, but >>つまり、説明して、何が起こったかをツイートしたんですね。 let's talk about what happened. 何が起こったかを話しましょう。 >> Sound check was great, went really well. サウンドチェックはとても良かったです。 I was really excited and then during the change, I went up right the microphones 私は本当に興奮していたし、変更の間に、私は右のマイクを上がった fell onto the piano strings, which was what the guitar noise was. ピアノの弦の上に落ちてきたのがギターのノイズでした。 Some people thought it was Bieber rehearsing, but it wasn't him. ビーバーがリハーサルをしているのではないかと思った人もいましたが、彼ではありませんでした。 >> [LAUGH] >> We are in great terms and >> [LAUGH] >>> 私たちは素晴らしい条件と it just kind of put the whole thing off, really and yeah. なんだか気が滅入ってしまってね >> Could you tell when you were singing? >> 歌っている時にわかりましたか? >> I heard it straight away and I wanted, I knew what it was. 欲しいと思っていたので、すぐに聞いたのですが、それが何なのかがわかりました。 Because in rehearsal on Saturday, they're like we're gonna double mic the piano just 土曜日のリハーサルではピアノをダブルマイクでやるみたいだから in case one of them doesn't work. それらのうちの1つが動作しない場合に備えて。 And I knew where the mic was and I wanted to turn around and lift it up, but マイクがどこにあるか分かっていたので、振り向いて持ち上げようと思ったのですが I froze, but I actually felt like it went well. 凍りつきましたが、実際にはうまくいったような気がします。 In the room, they actually sorted the problem. 部屋の中では、実際に問題を整理してくれました。 And I'm always a bit pitchy anyway, so I wasn't particularly- そして、私はいつも少し音痴なので、特に >> [LAUGH] >> [笑] >> I am, it's emotion. 私は、それは感情です。 It's emotion. それは感情です。 [LAUGH] >> [LAUGH] (笑) > > [LAUGH] [LAUGH >> [LAUGH] But I'm flat and I'm sharp, >> [笑]でも、私は平べったくて鋭いです。 I'm just emotional. 感情的になっているだけです。 But yes, but it was fine, whatever. でも、そうなんだけど、でもいいんだよ、なんでもいいんだよ。 I wanted to tell everyone straight away, みんなにストレートに伝えたいと思いました。 because there seems to be a lot of confusion as to what it was. それが何だったのか混乱しているようだからです。 >> Yeah. >>うん。 >> Which was and I was embarrassed. 笑)。 I woke up the next morning to people [INAUDIBLE]. 翌朝、目が覚めたら人がいた[INAUDIBLE]。 We still love you, don't worry and I didn't ask you if you still loved me, 私たちはまだあなたを愛しています、心配しないで、私はあなたがまだ私を愛しているかどうかを尋ねていませんでした。 but thanks. でも、ありがとう。 >> [LAUGH] >> [LAUGH] I was so embarrassed. >> [LAUGH] >> [LAUGH] 恥ずかしかったです。 >> That is the worst feeling. >>それは最悪の気分です。 >> Yeah. >>うん。 >> When you're already going through questioning what happened and >>あなたはすでに何が起こったのかを疑問に思ってスルーしているときに people start trying to make you feel better, and it only makes you feel worse. 人はあなたの気分を良くしようとし始め、あなたの気分を悪くするだけです。 >> Only makes you feel worse. >> Yeah, did you feel bad the next day? >>うん、次の日は嫌な思いをしたのかな? >> Yeah, I cried pretty much all day yesterday. >>うん、昨日は一日中かなり泣いたよ。 >> Wow. >>うわぁ。 [CROSSTALK] So oddly, you cried to your own song? 奇しくも自分の歌に泣いたんですね。 >> Well, the thing is in fairness, >>まぁ、事は公平に。 I would have cried it if had went really well as well. 本当にうまくいっていたら泣いていたかもしれません。 If it had been like a standout performance, I would have cried as well. 目立ったパフォーマンスのようなものだったら、私も泣いていたかもしれません。 >> I always cry. >>いつも泣いてしまいます。 >> See, well. >>参照してください、よく。 >> But yeah, but I kept like spontaneously bursting into tears yesterday for でも、昨日は自然と涙が出てきてしまったんです。 no reason. 理由はない But it was all right, it was fine. でも、大丈夫でしたよ。 >> Well, sometimes it feels good to cry and plus you had to have all that emotion 笑)まあ、泣くと気持ちがいいこともありますし、それに加えて、そういう感情を持っていなければならないこともありますからね。 pent up, and everything >> So that's why it's so だから、それがそうなんです。 great you got to do that again right away. すぐにまたやるんだな >> Yeah. >>うん。 >> Because get back on the horse is they say. >>馬に戻って取得するので、彼らは言う。 >> Yeah. >>うん。 It wasn't too bad, I treat myself to a burger and それはあまりにも悪いことではありませんでした、私はハンバーガーを自分自身を扱うと beer >> Okay. くま&gt.よし。 Okay >> [LAUGH] わかったわよ! [笑] >> Yeah. >>うん。 >> I'm sure you had a great night. >> I did. >> I'm sure you did. ゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚) And this is really, first of all, I understand that I think everybody, そして、これは本当に、まず、みんなが思っていることを理解しています。 because you're so amazing and you sing in front of a lot of people all the time that なぜなら、あなたはとても素晴らしく、あなたはいつも多くの人の前で歌っているからです。 it doesn't make you nervous, that you don't get stage fright. それはあなたを緊張させない、あなたはステージ恐怖を得ることはありません。 >> I still do. 私は今でもそうしています。 >> You still do? >まだやってるんですか? >> More than ever, yeah. >>今まで以上に、そうですね。 >> More than in the beginning? >>最初の頃よりも? >> Yeah. >>うん。 >> Because you feel more pressured, cuz everyone just adores you and 仝それは、あなたがよりプレッシャーを感じているからです。 thinks, my God, it's Adele and you feel pressure or? アデルだからプレッシャーを感じるのかな? >> Yeah, this is for the most successful. >> ええ、これは最も成功した人のためのものです。 I get more pressure there is. もっとプレッシャーを感じる >> Yeah, further a fall. >>うん、さらに落ちる。 >> Yeah. >>うん。 >> When you start out, nobody really know you are now. >>あなたが始めたとき、誰もが本当にあなたが今であることを知っています。 >> Yeah, I don't feel like it could go that much worse than the Grammy's. >> ええ、グラミー賞よりも悪くなるような気がしないでもないですね。 So, I feel like I'm all right now. だから、今はもう大丈夫な気がします。 >> Yeah, yeah. >> うん、うん。 >> And the husband is like, just the off. >>そして、夫は、ちょうどオフのようなものです。 >> And that wasn't bad either, because it really wasn't. 笑)でも、それも悪くはなかったですよ。 You could tell watching it at home, it was the sound. 家で見ていても音のせいだとわかりました。 >> If it wasn't live TV, I would have busted a joke.. >>生放送でなければ、冗談を言っていたかもしれませんが...。 >> Yeah. >>うん。 >> But because it was TV, that is why I can't make it my own. >>でも、テレビだったからこそ、自分のものにできないんですよね。 [LAUGH] [CROSSTALK] I couldn't make the disaster my own. 災難を自分のものにすることはできませんでした。 >> I was gonna say, did you wanna stop and start over. >>と言おうと思っていたのですが、やめてやり直したかったのですか? >> Next time, I will. >>次は、そうします。 >> Yeah. >>うん。 >> Next time I have any sound issues, I am gonna stop. >>次は音の問題が出てきたらやめようと思っています。 Sorry, that is not working for me. 申し訳ありませんが、それは私のために働いていません。 If we have time to do it again, let's do it. また時間があるならやってみよう。 Otherwise, bye. そうでなければ、さようなら。 >> [LAUGH] [APPLAUSE] >> I hope it happens. >> [LAUGH] [APPLAUSE] >> そうなるといいですね。 >> [LAUGH] >> What has changed for you in your life. >> [笑] >>> あなたの人生で変わったことは何ですか? I mean, I can imagine what, but というか、想像はつくけど what is the hardest thing to deal with all this fame? これだけの名声を手に入れるのに一番大変なのは何だろう? >> I think just having to be guarded sometimes, I'm so mouthy. I never really hold back how I feel or when I say it, or who I say it to. 私は、自分がどう感じているのか、いつそれを言うのか、誰に言うのか、決して我慢していません。 And I feel that sometimes is now when I walk into everyone shuts out to hear what そして、時々感じるのは、私は今、誰もが何を聞くためにシャットアウトして歩いているときです。 I have to say even if I'm not saying something to them or 彼らに何かを言っていなくても、私が言わなければならないことや might be that whispering something about what happened the night before and 前日の夜に何かがあったことをささやいていて they're just that, but it's kinda it's a very small price to pay really. I don't really mind. 別に気にしていません。 I mean, there was a period when I have my kid where I didn't leave my house for 子供がいるときは、家から出なかった時期もありました。 a while and then I asked a fellow musician. しばらくして、音楽仲間に聞いてみました。 He sort of said, how are you feeling? 彼が言ったのは、気分はどうだ? You're not becoming a recluse are you? 引きこもりになってないか? I was like no, but maybe. ダメだと思ったけど、もしかしたら... He's like, if you're gonna become a recluse, 彼は、もしあなたが引きこもりになるなら、と言っています。 you need a big enough house to be a recluse in. 引きこもりになるには広い家が必要だな >> [LAUGH] >> And that was when I was no. >>> [笑] >>> そして、それは私がノーの時でした。 [INAUDIBLE] and I'm out, I was fine after that. その後は大丈夫でした。 [LAUGH] >> Cuz you didn't want [笑] > > Cuz you didn't want? to buy a bigger house? より大きな家を買うために? >> No, but that mentality is not my thing. >>いや、でもそのメンタリティは私には合わない。 >> Of course and then that kid is growing up like the movie, Room. >>もちろん、その後、その子供は映画、部屋のように成長しています。 That's not fair. それはフェアではない。 >> Yeah exactly. 笑;そうですね。 [LAUGH] Exactly. その通り [LAUGH] >> So, he is how old? [笑] > >で、彼は何歳なんですか? >> He's three. >>彼は3人です。 >> Three years old. >>三歳。 >> And having the best time, he's here today. 笑)そして、最高の時間を過ごして、今日はここに来てくれました。 >> Is he? 仝それは? >> He's having the best time. 彼は最高の時間を過ごしています。 >> What's he doing? 彼は何をしているのでしょうか? Right now, he's at the Batman museum and he's been to the fire station here. 今、彼はバットマン博物館にいるし、ここの消防署にも行っている。 He's been to the Warner Brothers shop. ワーナーブラザースの店に行ったことがあるそうです。 Honestly, he's having the best time. 正直言って、彼は最高の時間を過ごしています。 >> That's fantastic. それは素晴らしいですね。 >> He thinks I'm so cool when he comes to work with me and stuff like that happens. 彼は私と一緒に仕事に来たりして、そういうことが起こると、私のことをかっこいいと思ってくれるんです。 >> Does he understand, I mean, he must. >>彼は理解しているか、私は、彼がしなければならないことを意味します。 Is he musical? ミュージカルなのか? Is he singing yet? まだ歌っているのかな? >> Yeah, yeah, a little bit. >> うん、うん、ちょっとね。 Yeah, not. そうだな Yeah, he's not phenomenal, no. 驚異的ではないな >> Yeah. >>うん。 [LAUGH] >> [LAUGH] (笑) > > [LAUGH] [LAUGH >> He's not musical in anyway yet? ミュージカルはまだやっていないのかな? Not a genius? 天才じゃないの? >> No, not yet. >いいえ、まだです。 He's not a protege, no, no. 彼は弟子ではありません、いや、違います。 >> He will be though, don't you think? とはいえ、彼はそうなるでしょうね。 >> Well, if he wants to be, I'll help him. >>まぁ、彼が望むならば、私は彼を助けてあげよう。 >> Yeah. >>うん。 >> [LAUGH] >> So I know you're very, very protective, >> [笑] >>>> だから、あなたがとても大切にしているのはわかっています。 cuz you don't want people to see him. 人に見られたくないからだ It's not his choice and that's not fair for kids like that, so それは彼の選択ではありませんし、そのような子供たちには公平ではありません。 you go to Disneyland. ディズニーランドに行くと >> I had the best time there. 楽しかったですよ。 I was dreading going. 行くのをためらっていました。 I was really nervous about going. 行くのは本当に緊張しました。 >> You'd never gone to Disneyland before? ディズニーランドに行ったことがないんですか? >> I've never been and my always wanted to take me. >>私は一度も行ったことがないし、私はいつも私を連れて行きたいと思っていました。 He died when I was 10 and he planned to take me when I was about 11 or 12, and 彼は私が10歳の時に亡くなり、私が11、12歳くらいの時に連れて行こうと計画していて he died before he took me. 彼は私を連れて行く前に死んだ So when I arrived at the castle, I was like full on welled up. なので、お城に着いた時には満を持しての井戸端会議のような感じでした。 I was really emotional and just the whole thing, him believing. 感情的になってしまいましたが、彼が信じてくれていたので And me believing, that they were all real like it was the innocence of it all was 私が信じていたのは...彼らは皆本物だったと...まるで無邪気だったかのように... what was so magical. 何がそんなに不思議だったのか It was really, I cried when I met Belle, because I was talking to my kid and 本当に、ベルに会った時に子供と話していて泣いてしまったし then she started talking and I was like my God. 彼女が話し始めて、私は神のようになりました。 She sounded just like the character from the film and it freaked me out and 彼女は映画のキャラクターのように聞こえて、それは私を怖がらせた。 I burst into tears. 涙が出てきました。 >> [LAUGH] >> And he met Anna and Elsa, >>> [笑] >>> そして、彼はアナとエルサに会った。 who he loves and stuff like that. 彼の好きな人とか >> That's great. それは素晴らしいことですね。
A2 初級 日本語 米 TheEllenShow 泣い 感情 マイク 気分 プレッシャー アデル、エレンとの関係を暴露 1784 139 許倍榮 に公開 2016 年 02 月 19 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語