字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Today, we're gonna indulge. 今日は、贅沢をしますよ。 We're eating dumplings at the world-famous Din Tai Fung restaurant. 世界的に有名なレストラン、ディン・タイ・フォンで、点心をいただきます。 And we're kicking off the evening with a foot massage. そして今夜は、フットマッサージから始めますよ。 It might look like I'm getting a shoulder massage. 肩のマッサージを受けているように見えるかもしれません。 But really, this is gonna morph into the best foot massage of my life. でもこれが、人生最高のフットマッサージに姿を変えるんですよ。 So this guy is hitting some pressure points that I didn't know even existed on my foot. 僕の足で、存在することすら知らなかったツボを、押してくれています。 And I'm told that it helps with circulation and your chi and your overall energy. これが、循環や「気」、全体的なエネルギーに役立つのだそうです。 And I think I'm falling into a deep trance. 深いトランス状態に陥っていっている気がします。 Now it's time for the award-winning dim sum at Din Tai Fung. さて、ディンタイフォンで、高評価を得ている点心をいただきましょう。 10,000 dumplings. 1万個の点心ですよ。 Yes, yes. はい。 In one day. 1日に。 This is a lot of fun to watch. これを見るの、すごく楽しいですね。 These guys are masters with their fingers. この人たちは、指使いのマスターですよ。 They sit there, they roll them out. あそこに座って、巻き上げています。 Then they just flick them out like this. それから、こうやってはじき出して。 Then they fill them up with pork. そして、豚肉を詰めます。 They put them in a little wood carrier, steam them, boom. 木製のかごのなかに入れて、蒸して完了。 The world's best dumplings are being made in that room. 世界最高の点心が、あの部屋で作られているんです。 Time to dig into the dumplings. 点心をいただきましょう。 So the way you eat this is you poke a little hole, これの食べ方ですが、小さな穴を空けます。 you let the juice come out and then just put it to your mouth. 汁を出して、それから口に入れます。 As you can see, I had an amazing meal. ご覧のとおり、素晴らしい食事でした。 I'm stuffed, but I'm happy. 満腹ですが、幸せです。 These dumplings are definitely a must eat item here on any menu in all of Taiwan. この点心は、台湾中を見ても、絶対に食べるべきメニューアイテムですよ。
B1 中級 日本語 点心 マッサージ かご なか 満腹 豚肉 台湾贅沢旅!鼎泰豊の小籠包に高級マッサージ! 20085 926 台哥 に公開 2020 年 12 月 09 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語