Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Symmetry is everywhere in nature, and we usually associate it with beauty: a perfectly shaped leaf, or a butterfly with intricate patterns mirrored on each wing.

    対称性は自然界のいたるところにあります。と、私たちは普段から美しさを連想しています。 完ぺきな形をした葉っぱ または、各翼に鏡のような複雑な模様を持つ蝶。

  • But it turns out that asymmetry is pretty important, too, and more common than you might think, from crabs with one giant pincer claw to snail species whose shells' always coil in the same direction.

    しかし、非対称性もかなり重要だということがわかりました。と、思っている以上に一般的です。 巨大な一本の挟み爪を持つカニから 殻が常に同じ方向に巻かれているカタツムリの種。

  • Some species of beans only climb up their trellises clockwise, others, only counterclockwise, and even though the human body looks pretty symmetrical on the outside, it's a different story on the inside.

    豆の種類によっては、時計回りにしかトレリスを登れないものもあります。他の人は反時計回りだけ と、人間の体は外見はかなり左右対称に見えても 中身は別の話です。

  • Most of your vital organs are arranged asymmetrically.

    あなたの重要な臓器のほとんどは非対称に配置されています。心臓、胃、脾臓、膵臓は左に向かって横たわっています。

  • The heart, stomach, spleen, and pancreas lie towards the left; the gallbladder and most of your liver are on the right.

    胆嚢と肝臓のほとんどが右側にあります。

  • Even your lungs are different; the left one has two lobes, and the right one has three.

    肺でさえも違う。左は2つのローブがあり、右は3つのローブがあります。

  • The two sides of your brain look similar, but function differently.

    脳の表裏は似ているように見えても、機能が違います。

  • Making sure this asymmetry is distributed the right way is critical.

    この非対称性を適切に分散させることが重要です。

  • If all your internal organs are flipped, a condition called situs inversus, it's often harmless. But incomplete reversals can be fatal, especially if the heart is involved.

    内臓がすべて裏返っている場合は、逆座と呼ばれる状態です。無害であることが多いです。 しかし、不完全な逆転は致命的です。特に心臓が関係している場合は

  • But where does this asymmetry come from, since a brand-new embryo looks identical on the right and left.

    しかし、この非対称性はどこから来るのでしょうか。新品の胚は右も左も同じに見えるからです。

  • One theory focuses on a small pit on the embryo called a node.

    一説では、胚にある小さな穴に焦点を当てています。ノードと呼ばれています。

  • The node is lined with tiny hairs called cilia, which tilt away from the head and whirl around rapidly, all in the same direction.

    結節には繊毛と呼ばれる小さな毛が並んでいます。頭から離れて傾いて急速に渦を巻いている。 すべて同じ方向に

  • This synchronized rotation pushes fluid from the right side of the embryo to the left.

    この同期回転により、胚の右側から流体が押し出されます。を左へ。

  • On the node's left-hand rim, other cilia sense this fluid flow and activate specific genes on the embryo's left side.

    ノードの左端の縁にある他の繊毛はこの流体の流れを感知している と、胚の左側の特定の遺伝子を活性化する。

  • These genes direct the cells to make certain proteins, and in just a few hours, the right and left sides of the embryo are chemically different, even though they still look the same.

    これらの遺伝子は、細胞が特定のタンパク質を作るように指示します。と、わずか数時間の間に 胚の左右は化学的に違う。

  • These chemical differences are eventually translated into asymmetric organs.

    見た目は変わらないのに。これらの化学的な違いは、最終的には非対称な器官に変換されます。

  • Asymmetry shows up in the heart first.

    非対称性は、まず心に現れる。

  • It begins as a straight tube along the center of the embryo, but when the embryo is around three weeks old, the tube starts to bend into a c-shape and rotate towards the right side of the body.

    胚の中心に沿ってまっすぐな管として始まります。が、胚が生後3週間くらいになると 筒がハの字に曲がり始める と右側に向かって回転させます。

  • It grows different structures on each side, eventually turning into the familiar asymmetric heart.

    それは、それぞれの側で異なる構造を成長させます。やがてお馴染みのアシンメトリーハートへと変化していく。

  • Meanwhile, the other major organs emerge from a central tube and grow towards their ultimate positions.

    一方、他の主要な器官は中央の管から出てくるそして、最終的なポジションに向かって成長していきます。

  • But some organisms, like pigs, don't have those embryonic cilia and still have asymmetric internal organs.

    しかし、豚のような生物の中には、そのような胚性繊毛を持っていないものがあります。と、まだ非対称な内臓を持っています。

  • Could all cells be intrinsically asymmetric? Probably.

    すべての細胞は本質的に非対称なのでしょうか?たぶんね

  • Bacterial colonies grow lacy branches that all curl in the same direction, and human cells cultured inside a ring-shaped boundary tend to line up like the ridges on a cruller.

    細菌のコロニーは、すべて同じ方向にカールするレースのような枝を成長させます。とリング状の境界線の内側で培養されたヒト細胞 クルーラーの畝のように並ぶ傾向があります。

  • If we zoom in even more, we see that many of cells' basic building blocks, like nucleic acids, proteins, and sugars, are inherently asymmetric.

    さらに拡大すると私たちは、細胞の基本的な構成要素の多くを見ています。 核酸、タンパク質、糖などのように、本質的に非対称性を持っています。

  • Proteins have complex asymmetric shapes, and those proteins control which way cells migrate and which way embryonic cilia twirl.

    タンパク質は複雑な非対称形状をしています。細胞がどのように移動するかを制御しています と胚性繊毛がどのように渦を巻いているかを調べてみました。

  • These biomolecules have a property called chirality, which means that a molecule and its mirror image aren't identical.

    これらの生体分子はキラリティと呼ばれる性質を持っています。これは、分子と鏡像が同一ではないことを意味します。

  • Like your right and left hands, they look the same, but trying to put your right in your left glove proves they're not.

    右手と左手と同じように、同じように見えます。しかし、右手を左手のグローブに入れようとすると、そうではないことが証明されます。

  • This asymmetry at the molecular level is reflected in asymmetric cells, asymmetric embryos, and finally asymmetric organisms.

    この分子レベルでの非対称性は、非対称細胞に反映されています。非対称胚。 そして最後に非対称生物。

  • So, while symmetry may be beautiful, asymmetry holds an allure of its own, found in its graceful whirls, its organized complexity, and its striking imperfections.

    だから対称性は美しいかもしれないが非対称性はそれ自体の魅力を持っています。 その優雅な渦巻きの中で見つけました。 その組織化された複雑さ。 とその印象的な不完全性。

Symmetry is everywhere in nature, and we usually associate it with beauty: a perfectly shaped leaf, or a butterfly with intricate patterns mirrored on each wing.

対称性は自然界のいたるところにあります。と、私たちは普段から美しさを連想しています。 完ぺきな形をした葉っぱ または、各翼に鏡のような複雑な模様を持つ蝶。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B2 中上級 日本語 TED-Ed 対称 細胞 タンパク 分子 ノード

TED-ED】人間の体はなぜ非対称なのか?- レオ・Q・ワン

  • 13330 1309
    SylviaQQ に公開
動画の中の単語