Vocabulary
- rule in: 有利な判決を下す
- for example: 例えば
- copy editor: 校正者
- outside of: ~の外に
- a necessary evil: 必要悪
- in fact: 実際
- by half: 半分の程度で
- not necessary: 必要ない
- set by: (別の機会のために)よけておく : よけておいた : 取っておく : 取っておいた
- think about: 考慮する
- in the end: 結局
- check out: チェックアウト
- as long as: 〜する限り
- people: (同じ文化を共有する)民族
- change: 着替える
- social: 社会的な
- population: 人口
- project: 推定する : 予想する
- rate: 評価する : 格付けする
- government: 政府
- pregnant: 妊娠している
- communist: 共産主義者
- family: (同種の)仲間 : 群
- policy: 保険証券
- plan: 設計図
- party: パーティー : 社交的な会合
- child: 子ども
- engineer: エンジニア : 技師
アプリで完全な体験を
いつでもどこでも学習、文章と使い方を詳しく解説
01:03
She took a brave step forward, leaving behind her comfort zone to chase her dreams.
単語・フレーズ
- brave
adj. 勇気のある
- comfort zone
phr. コンフォートゾーン
文の解説
a brave step は名詞句で、brave は形容詞として名詞 step を修飾し、「勇敢な一歩」を意味します。
forward は副詞として step を修飾し、「前へ」を意味します。
この句全体が目的語となり、took(動詞)の「何を」に答えています——彼女は勇敢な一歩を前へ踏み出した。
アプリで完全な体験を
いつでも単語を調べて、発音・品詞・使い方をマスター
brave
US/brev/
UK/breɪv/
adj.勇敢な
v.t.勇敢に立ち向かう
A2 初級
アプリで完全な体験を
いつでもどこでもスピーキング練習、即時に発音フィードバック
Try this speaking exercise.
この文を真似して練習してみましょう。
80
中国、一人っ子政策を二人っ子政策に変更 | China Uncensored (China Changes One-Child Policy to Two-Child Policy | China Uncensored)
0
噹噹 が 2021 年 01 月 14 日 に投稿中国の一人っ子政策から二人っ子政策への劇的な転換、その背景には何があったのか気になりませんか?この動画では、人口危機や男女比の不均衡といった、この政策変更の驚くべき理由を掘り下げています。家族計画や人権に関する高度な語彙を学びながら、中国の文化への理解も深めましょう!
この動画をアプリで学ぼう!
VoiceTubeアプリ版なら、効果的な学習機能がもっと充実しています!
