Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • (music)

    おんがく

  • I'm Peppa Pig

    私はペッパピッグ

  • This is my little brother George

    弟のジョージです

  • This is Mummy Pig

    これはマミーピッグ

  • And this is Daddy Pig

    そして、これがダディピッグです。

  • Peppa Pig

    ペッパピッグ

  • Camping Holiday

    キャンプ場の休日

  • Peppa's family are on holiday in their campervan

    ペッパの家族はキャンピングカーで休暇中

  • Good morning my little piggies!

    おはようございます!

  • Good morning Daddy Pig

    おはようダディピッグ

  • I love camping!

    キャンプが大好きです。

  • Since we're in the countryside, I thought we could spend the day looking at nature.

    せっかく田舎に来たのだから、自然を見ながら一日過ごそうと思いました。

  • Good idea mummy pig!

    グッドアイデアマミーピッグ!

  • Let's watch a nature programme.

    自然番組を見よう

  • One of the wonders of nature, birds.

    自然の不思議の一つ、鳥たち。

  • How lovely. Ssh, ssh little birdy!

    なんて素敵なんでしょう。シッ!シッ!シッ!シッ!小鳥さん!

  • We can't hear our TV

    テレビの音が聞こえない

  • Oh Daddy Pig, there's no point in being on a camping holiday and just watching TV

    ああダディ豚、キャンプの休日にテレビを見ているだけでは意味がありません

  • We can do that at home

    家でもできます

  • Err... Good thinking Mummy Pig. There are lots of fun places we can visit.

    えー...いい考えだ マミーピッグ楽しい場所はたくさんあるよ。

  • There's tree world

    木の世界がある

  • What's tree world?

    木の世界ってなんだ?

  • Tree world is a big forest full of trees

    ツリーワールドは木がいっぱいの大きな森

  • It sounds a bit boring

    ちょっとつまらなさそう

  • Or there's potato city

    もしくはポテトシティがある

  • What's potato city?

    ポテトシティって何?

  • There's a tour of the potato fields ending with a potato tasting

    じゃがいもの試食で終わるじゃがいも畑の見学会があります

  • Sounds interesting

    面白そう

  • Or there's duck land

    アヒルの国があるかもしれない

  • What's duck land?

    アヒルランドってなんだ?

  • It's a wide river full of ducks.

    川幅が広くてカモがいっぱいいます。

  • Duck land!

    アヒルの国だ!

  • Let's go to duck land!

    アヒルの国へ行こう!

  • Peppa and George love ducks

    ペッパとジョージはアヒルが大好き

  • How do we get to duck land?

    どうやってカモランドに行くの?

  • The camper van can guide us

    キャンピングカーのバンが案内してくれる

  • Hello?

    もしもし?

  • Where are we going today?

    今日はどこに行くの?

  • Duck land please

    アヒルの土地をお願いします

  • Follow the road ahead in a straight line

    前方の道を一直線に進む

  • We're going to duck land in our camper van

    キャンピングカーのバンでダックランドに行くんだ

  • Welcome to duck land

    鴨の国へようこそ

  • How many tickets please?

    チケットは何枚お願いしますか?

  • Two adults and two children

    大人二人、子供二人

  • Enjoy the ducks!

    アヒルを楽しもう!

  • Where are the ducks?

    アヒルはどこにいるの?

  • Maybe they're on holiday

    休暇中なのかもしれない

  • Let's have our picnic lunch

    ピクニックランチを食べよう

  • The ducks always turn up

    鴨はいつも顔を出す

  • when we have picnics

    ピクニックの時

  • Peppa and George love picnics

    ペッパとジョージはピクニックが大好き

  • Look! It's the ducks

    見て!

  • Stop Daddy! We need bread for the ducks

    パパを止めて!アヒルのためにパンが必要です。 アヒルのためにパンが必要です。 アヒルのために パンが必要です。

  • Alright

    承知しました

  • Hello Mrs. Duck.

    アヒルさん、こんにちは。

  • Here come more ducks

    ここにもっと多くのアヒルが来る

  • All her brothers and sisters are here

    彼女の兄弟姉妹はみんなここにいる

  • And here come more ducks

    そして、ここにもっと多くのカモが来る

  • It's the granny and grandpa ducks

    それは、おばあちゃんとおじいちゃんのアヒルです。

  • And here are all the aunties and uncles

    そして、ここにはおばちゃんやおじさんたちがいます。

  • Ho, ho that's the last of our picnic gone

    ホー、ホー、ホー...ピクニックはもう終わりだ。

  • Ducks, say thank you to Daddy Pig!

    アヒルは、ダディピッグに感謝の気持ちを伝えよう

  • Ho, ho you're most welcome

    どういたしまして

  • I love ducks land!

    アヒルの国が大好きです!

  • It is time to go home

    そろそろ帰らないと

  • I wonder what's the shortest way home

    帰りの最短距離は?

  • Drive straight ahead into the river

    直進して川に入る

  • Oh, are you sure?

    あ、いいんですか?

  • Yes, drive into the river

    はい、川の中に車を走らせて

  • But we can't drive in the river

    しかし、川の中を走ることはできません

  • Yes, it's talking nonsense

    はい、それはナンセンスなことを言っています。

  • Please press the blue button

    青いボタンを押してください

  • The campervan is driving into the river

    キャンピングカーが川に突っ込んでいく

  • Our campervan has turned into a boat

    キャンピングカーがボートになってしまった

  • I wasn't quite expecting that

    思ってもみなかった

  • Welcome to the car of the future

    未来の車へようこそ

  • Look!

    見て!

  • It's Granddad Dog and Danny Dog!

    祖父犬とダニー犬だ!

  • A-hoy there Daddy Pig!

    アッホーイ そこのパパピッグ!

  • Err, a-hoy there

    あー、あー、そっちの方がいい

  • Sailing on the river in the campervan

    キャンピングカーで川をセーリング

  • Drive up the next hill

    次の丘をドライブ

  • You have reached your destination

    目的地に到着しました

  • We're home!

    ただいま!

  • Thank you for a lovely holiday Mrs. Campervan

    キャンパーバンさん、素敵な休日をありがとうございました。

  • Ho, ho. You're most welcome.

    ホー、ホーどういたしまして

  • It's nice going on holiday but it's nicer to be back in our own little house.

    休日に行くのもいいけど、自分たちだけの小さな家に帰ってきた方がいいよね。

  • Goodnight my little piggies

    おやすみなさい子豚ちゃんたち

  • Goodnight!

    おやすみなさい!

(music)

おんがく

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 アヒル ピッグ ピクニック ダディ 休日 ペッパ

ペッパピッグ - キャンプの休日

  • 2938 186
    黃櫻桃 に公開 2016 年 01 月 29 日
動画の中の単語