Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • So what do you want, young man?

    何かご用かな 僕?

  • Uh, do you know where Platform Nine and Three-Quarters is?

    あの 9 と 4 分の 3 番線のホームがどこか分かりますか?

  • Platform Nine and Three-Quarters? Where're you gonna go?

    9 と 4 分の 3 番線のホーム? どこに行くの?

  • I'm going to Hogwarts.

    ホグワーツに

  • Hogwarts?

    ホグワーツ?

  • Do you know where Platform Nine and Three-Quarters is?

    9 と 4 分の 3 番線のホームがどこか分かりますか?

  • I cannot answer that question.

    その質問には答えられないな

  • Where's Platform Nine and Three-Quarters?

    9 と 4 分の 3 番線のホームはどこですか?

  • Could you tell me where it is? Or do I need to find somebody else?

    どこか教えてもらえますか?それとも 他を当たった方が良いですか?

  • You got to find somebody else.

    他を当たった方がいいね

  • Uh, do you know where Platform Nine and Three-Quarters is?

    あの 9 と 4 分の 3 番線のホームがどこか分かりますか?

  • Not sure, maybe down there by Nine, and then...

    よく分からないけど たぶん向こうの 9 番線のそばを…

  • No, but I don't need Nine. I need Nine and Three-Quarters.

    いえ 9 番線じゃなくて 9 と 4 分の 3 番線を探しているんです

  • Alright.

    そうですか

  • Do you know where Platform Nine and Three-Quarters is?

    9 と 4 分の 3 番線のホームがどこか分かりますか?

  • Platform Nine and Three-Quarters?

    9 と 4 分の 3 番線?

  • Yeah.

    そう

  • Do you know where Platform Nine and Three-Quarters is? You see, I have my tickets.

    9 と 4 分の 3 番線のホームがどこか分かりますか? ほら 乗車券もあるんです

  • Uh... I know Nine. I know Ten.

    えぇと… 9 番線は分かるし 10番線も分かるんだけど

  • Oh, sir. Do you know where Platform Nine and Three-Quarters is?

    あ、すみません 9 と 4 分の 3 番線のホームがどこか分かりますか?

  • My name is Ron Weasley.

    僕 ロン・ウィーズリーっていうんだ

  • Um, hello.

    あ、どうも

  • Where you going?

    どこ行くの?

  • I'm going to Hogwarts, yeah. (To London?)

    ホグワーツです はい (ロンドンに?)

  • London?

    ロンドン?

  • Hogwarts, yeah.

    ホグワーツです そうです

  • Do I need to check my owl or my stuff right here?

    僕のフクロウとか荷物とか ここで検査しなくちゃだめですか?

  • Uh, do you need to? (Where you going?)

    えと そうなの? (どこ行くの?)

  • Yeah, do you want--? (Where you going?)

    はい … (どこに行くの?)

  • I'm going to Hogwarts.

    ホグワーツです

  • Nah, you don't need to check into Hogwarts, my man.

    いや ホグワーツに行くのに検査は要らないよ

  • Are pretzels good for owls?

    プレッツェルはフクロウも食べられる?

  • I don't know.

    分からないな

  • You don't know?

    分からない?

  • Well, it is bread.

    まぁ パンだけどね

  • Yes, it is bread.

    そう パン

  • Yes, of course.

    そりゃそうですね

  • Uh, do you take wizard currency?

    あの 魔法通貨は使えますか?

  • Do you know where Platform Nine and Three-Quarters is?

    9 と 4 分の 3 番線のホームがどこか分かりますか?

  • No.

    いいえ

  • You don't?

    知らない?

  • I just missed my train.

    列車に乗り遅れちゃったの

  • Oh no! I'm sorry. Yeah, I'm about to miss mine too...

    えぇ!残念でしたね 僕も乗り遅れそうなんです…

  • if I don't find the platform, yeah. (Good luck finding it.)

    ホームが見つからなかったら (見つかるといいね)

  • Right over there.

    そこの向こうよ

  • Right over there? But that's, but that's Nine.

    あの向こう? でもあれは 9 番線ですよ

  • Run, run really hard at the pillar. You'll get there.

    走るの 柱に向かって思い切り走れば 着くから

  • Do you have permission to be down here?

    ここに入ってきていいって?

  • Oh, yes!

    あ、はい!

  • By who?

    誰がいいって?

  • By my ticket. See?

    乗車券が ね?

  • Yes! (Are you looking for an Amtrak?)

    はい! (アムトラック鉄道を探してるの?)

  • Uh, well, I guess, if it can take me to Hogwarts.

    え、まぁ たぶん ホグワーツまで行けるなら

  • Well, we don't go there.

    あのね そこには行かないんだよ

  • You don't go to Hogwarts? Okay.

    ホグワーツには行かないの? 分かりました

  • Hogwarts. Would that be in New York, Pennsylvania...?

    ホグワーツ それはニューヨークにあるの ペンシルバニア?

  • Uh, that would be in, uh, England.

    えと イギリスだと思います

  • England?

    イギリス?

  • England. Yes.

    イギリスです そうです

  • Do you know where you are now? You're in New York.

    今どこにいるか分かるかい? 君はニューヨークにいるんだよ

  • Oh no! Are you sure? Aw!

    え、うそ!本当ですか?え~

  • I'm even more lost than I think I am.

    僕、思ってたより ひどい迷子になってたんだ

  • Where's your parents?

    ご両親はどこ?

  • Where's my parents?

    両親?

  • Yeah.

    そう

  • Well, unfortunately, they're dead.

    えと 残念ながら亡くなってます

  • Okay, but you're not traveling by yourself, are you?

    そう でも一人で旅してるわけじゃないでしょ?

  • That's crazy. You playing a joke on me?

    うそでしょ ドッキリ?

  • I'll put you in that cage with that owl. You know that, right?

    そのフクロウと一緒にカゴに入れちゃうぞ いいな?

  • He kinda reminded me a little bit of Harry Potter. That's what it--

    なんとなくハリーポッターを思い浮かべたよ それで…

So what do you want, young man?

何かご用かな 僕?

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます