Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • I started with paragliding.

    私はパラグライダーから始めました

  • Paragliding is taking off from mountains

    パラグライダーをつけて山の上から

  • with a paraglider, with the possibility to

    飛ぶのです うまくいくと

  • fly cross-country, distance,

    上昇気流だけで、クロスカントリーのように

  • just with the use of thermals to soar.

    長距離を飛ぶことができます

  • Also different aerobatic maneuvers are possible

    その他、エアロバティックな

  • with a paraglider.

    操作も出来ます

  • From there I started with skydiving.

    パラグライダーからスカイダイビングを始めました

  • In this picture you can see

    この写真は

  • there is a four-way skydive,

    4人組みのスカイダイビングで

  • four people flying together,

    4人で一緒に飛びます

  • and on the left hand side it's the camera flier

    左手にいるのはカメラマンで

  • with the camera mounted to his helmet

    ヘルメットにつけたカメラで

  • so he can film the whole jump,

    一緒に飛びながらジャンプを記録し

  • for the film itself and also for the judging.

    審判に使うことができます

  • From regular, relative skydiving

    一般的なレラティブスカイダイビングから

  • I went on to freeflying.

    フリーフライングに移りました

  • Freeflying is more the three-dimensional skydiving.

    フリーフライングはより三次元的なダイビングです

  • You can see the skydiver with the red suit,

    写真には赤いジャンプスーツのダイバーがいて

  • he's in a stand-up position.

    立った状態です

  • The one with the yellow-green suit,

    黄色と緑のスーツの方は

  • he's flying head-down.

    頭を下にしています

  • And that's me in the background, carving around the whole formation

    そして後ろにいて、フォーメーション全体を

  • in freefall also, with the helmet cam

    ヘルメットカメラで撮影しているのが

  • to film this jump.

    私です

  • From freeflying I went on to skysurfing.

    フリーフライングからスカイサーフィンに進みました

  • Skysurfing is skydiving with a board on the feet.

    スカイサーフィンはサーフボードをつけたダイビングです

  • You can imagine with this big surface

    表面積の大きなスカイサーブボードを

  • of a skysurfing board,

    想像してください

  • there is a lot of force, a lot of power.

    大きな力が加わります

  • Of course I can use this power

    もちろんその力を使って

  • for example for nice spinning -- we call it "helicopter moves."

    ヘリコプタームーブと呼ばれるスピンなどができます

  • From there I went on to wingsuit flying.

    そこから、わたしはウィングスーツフライングへ進みました

  • Wingsuit flying is a suit,

    ウィングスーツフライングは

  • that I can make fly, just only with my body.

    それを着ることで、自分の身体だけで飛ぶことができます

  • If I put some tension on my body, tension on my suit,

    身体に力を入れ、ジャンプスーツを突っ張ると

  • I can make it fly. And as you see

    飛ぶことができるのです 落下速度が

  • the fall rate is much much slower

    ずっと遅くなります

  • because of the bigger surface.

    表面積が大きいからです

  • With a proper body position I'm able to really move forward

    正しい姿勢により実際に前に進むことができて

  • to gain quite some distance.

    非常に長距離を飛ぶことができます

  • This is a jump I did in Rio de Janeiro.

    これは私がリオデジャネイロでやったジャンプで

  • You can see the Copacabana on the left-hand side.

    コパカバーナビーチが左手に見えます

  • From there with all the skills and knowledge

    こうしたパラグライダーやスカイダイビングの

  • from paragliding and all the different disciplines

    いろいろな技術や知識をもって

  • in skydiving, I went on to BASE jumping.

    私はベースジャンピングに進みました

  • BASE jumping is skydiving from fixed objects,

    ベースジャンピングは固定した物体、たとえば

  • like buildings, antennae, bridges and earth --

    ビルディング、鉄塔、橋、それに地球、つまり

  • meaning mountains, cliffs.

    山や崖などから飛びます

  • It's for sure -- for me -- it's the ultimate feeling

    私には、それは

  • of being in free fall,

    全方向視野の、究極の

  • with all the visual references.

    自由落下の感覚です

  • So my goal soon was to discover new places

    そのうち私の目標は、これまで誰も

  • that nobody had jumped before.

    飛んだことのない場所を見つけることになりました

  • So in summer 2000 I was the first to BASE jump

    2000年の夏、私はスイスのアイガー北壁から

  • the Eiger North Face in Switzerland.

    ベースジャンプした最初の人間になりました

  • Two years after this, I was the first to BASE jump from Matterhorn,

    それから2年後には、皆さんもご存知の

  • a very famous mountain that probably

    有名なマッターホルンから

  • everybody knows in here.

    初めてベースジャンプしました

  • 2005 I did a BASE jump from the Eiger, from the Monk and from the Jungfrau,

    2005年にはアイガー、モンク、ユングフラウから

  • three very famous mountains in Switzerland.

    どれもスイスではよく知られた山です

  • The special thing on these three jumps were,

    この三つのジャンプで特別だったのは

  • I hiked them all and climbed them all in only one day.

    これらのジャンプを登山も含めて全部一日でやったことです

  • In 2008 I jumped the Eiffel Tower in Paris.

    2008年にはエッフェル塔からジャンプしました

  • (Laughter)

    (笑)

  • So with all this knowledge, I also

    これらの知識をもって、私は

  • wanted to get into stunts.

    スタントをやりたいと思いました

  • So with some friends we started to do different tricks,

    そこで、友達と色々な技を使って

  • like for example this jump here,

    たとえばこんなジャンプ

  • I jumped from a paraglider.

    パラグライダーからジャンプしたり

  • Or here -- everybody was freezing, pretty much, except me,

    あるいはこういうやつ 撮影を行ったのはオーストリアの

  • because it was very cold in Austria

    非常に寒い場所だったので

  • where we did this filming.

    私以外は皆凍えながら撮影しました

  • Everybody sitting in a basket,

    皆は熱気球のバスケットに座っていますが

  • and I was on top of the balloon,

    私は気球の頂上にいて

  • ready to slide down with my skysurf board.

    スカイサーフィンで滑り降りようとしています

  • Or this jump, from a moving truck on the highway.

    それからこれ 高速道路を走っているトラックからジャンプです

  • (Laughter)

    (笑)

  • Extreme sports on top level like this

    このレベルのエクストリームスポーツは

  • is only possible if you practice step by step,

    一つ一つ練習をこなして来て

  • if you really work hard on your skills

    きびしく技術と知識を磨いて

  • and on your knowledge.

    初めて可能になります

  • Of course you need to be in physical, very good, condition,

    もちろん肉体のコンディションは非常によくなくてはならず

  • so I'm training a lot.

    たくさんトレーニングしています

  • You need to have the best possible equipment.

    最高の機材も必要です

  • And probably the most important is

    そして何より重要なのは

  • you have to work on your mental skills, mental preparation.

    メンタルスキルで、精神的な準備が必要です

  • And all this to come as close as possible

    これらすべてが揃ってようやく

  • to the human dream of being able to fly.

    人間の夢「飛行」に近づくことができるのです

  • So for 2009,

    そこで、2009年、私は

  • I'm training hard for my two new projects.

    新しいプロジェクトのためにトレーニングしています

  • The first one, I want to set a world record

    一つは、ウィングスーツで崖から飛んで

  • in flying from a cliff with my wingsuit.

    世界最長距離を記録すること

  • And I want to set a new record,

    これまでの飛行の

  • with the longest distance ever flown.

    最長距離を更新したいのです

  • For my second project,

    二つ目は

  • I have a sensational idea

    過去に誰もやったことのない

  • of a jump that never has been done before.

    センセーショナルなジャンプをやってみたいのです

  • So now, on the following movie you will see

    それで、この後のムービーでは、私が

  • that I'm much better in flying a wingsuit

    英語を喋るより、ウィングスーツで

  • than speaking in English.

    飛ぶ方がずっと上手だとわかるでしょう

  • Enjoy, and thank you very much.

    楽しんでください どうもありがとう

  • (Applause)

    (拍手)

  • (Applause)

    (拍手)

  • June Cohen: I have some questions.

    ジェーン・コーエン(JC):質問がいくつかあるの

  • I think we all might have some questions.

    みんな質問があるでしょうけど

  • Question one: so does that actually feel

    質問1 あれは夢で飛んでいる時の感覚に

  • the way the flying dream does?

    似たものなの?

  • Because it looks like it might.

    そうかもしれないと思うんだけど

  • Ueli Gegenschatz: Pretty much. I believe this is probably the closest

    ウェリ・ゲーゲンシャッ(UE):たしかに あれが

  • possibility to come to the dream of being able to fly.

    飛んでいる、という感覚に一番近いかもしれません

  • JC: I know the answer to this, but how do you land?

    JC: 答えは分かっているんだけど、どうやって着地するの?

  • UE: Parachute. We have to open a parachute

    UE: パラシュートです パラシュートを開きます

  • just seconds before, I would say, impact.

    着地の衝撃の、そう、数秒前に

  • (Laughter)

    (笑)

  • It's not possible to land a wingsuit yet.

    まだウィングスーツでは着地できません

  • JC: Yet. But people are trying. Are you among those --

    JC: でも、誰か試しているのよね あなたも―

  • you're not going to commit -- are you among those trying to do it?

    あなたはやらないの―ウィングスーツでの着地は?

  • UE: It's a dream. It's a dream. Yeah.

    UE: それは夢です はい

  • We're still working on it and we're

    それはいま進行中で

  • developing the wingsuits to get better performance,

    より良い性能の為、もっと知識を得る為に

  • to get more knowledge.

    ウィングスーツを開発中です

  • And I believe soon.

    そのうち出来ると思います

  • JC: All right. Well we will watch this space. But I have two more questions.

    JC: オーケー どうなるかしらね あと二つ質問があるの

  • What is the -- there was exhaust coming

    あの、排気はなんなの?

  • out of the back of the wingsuit. Was that a propelled wingsuit that you were wearing?

    ウィングスーツから出ているやつ ウィングスーツはなにか推力があるの?

  • UE: Nope. It's just smoke.

    UE: いや あれはただの煙です

  • JC: Coming off of you?

    JC: あなたから出ているの?

  • (Laughter)

    (笑)

  • UE: Hopefully not.

    UE: 嬉しいことにそうじゃありません

  • (Laughter)

    (笑)

  • JC: That seems dangerous.

    JC: 危ないわよね

  • UE: No, smoke is for two reasons,

    UE: いや、煙には二つ理由があって

  • you can see the speed, you can see the way

    あれでスピードがわかります 飛んでいる

  • where I was flying.

    道筋も

  • That's reason number one. And reason number two:

    それが理由1 理由2は

  • it's much easier for the camera guy to film

    煙があるとカメラクルーの

  • If I'm using smoke.

    撮影が楽なのです

  • JC: Ah, I see. So the wingsuit is set up to deliberately release smoke

    JC: なるほど つまりウィングスーツはわざと煙が出るように

  • so that you can be tracked. One more question.

    追いかけやすいようにしてるのね もう一つの質問

  • What do you do to to cover your face?

    顔は何でカバーしているの?

  • Because I just keep thinking of going that fast

    あれだけスピードが速いと

  • and having your whole face smushed backwards.

    顔が後ろに引っ張られてしまいそうだけど

  • Are you in a helmet? Are you in goggles?

    ヘルメットをつけるの? それともゴーグル?

  • UE: The purest and the best feeling would be with only goggles.

    UE: 一番ピュアでいい感じなのはゴーグルだけです

  • JC: And is that how you usually fly?

    JC: いつもはそうやって飛ぶの?

  • UE: Usually I'm wearing a helmet. In the mountains I'm always wearing a helmet

    UE: だいたいはヘルメットをつけています 山の中ではいつもヘルメットです

  • because of landings -- usually it's difficult --

    着地がいつも難しいので

  • it's not like regular skydiving where you have like the big landings.

    普通のスカイダイビングのように、広い着地点があるわけではないので

  • So you have to be prepared.

    準備しておかなくては

  • JC: Right. Now is there anything you don't do?

    JC: なるほど あなたがなにか「しない」ことはある?

  • Do people come to you with projects and say, "We want you to do this!"

    いろんな人がやってきて「こういうことをしてほしい!」って言われて

  • and do you ever say, "No, no I'm not going to."

    「いや、やりません」って言うことがある?

  • UE: Oh of course, of course. Some people have crazy ideas and --

    UE: もちろん、もちろんです クレイジーなことを考える人もいますから

  • (Laughter)

    (笑)

  • JC: ...a round of applause...

    JC: 拍手を

  • (Applause)

    (拍手)

  • UE: Thank you very much.

    UE: どうもありがとう

  • (Applause)

    (拍手)

I started with paragliding.

私はパラグライダーから始めました

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます