字幕表 動画を再生する 英語字幕をプリント So...whatcha doing over there? Just posting an update. Yeah....uh. We need to talk about your status updates. Why? Umm, because they're coming across a little...arrogant Arrogant? What do you mean? Well, let's take a look here, shall we? Pull up your profile. Here we go. Just saved the day. Just saved the day. Just got back from saving the day. Here I go to save the day. Just saved the day twice. I'm saving the day. Just saved the day tagged with Wonder Woman. Just saved the day. And you just posted something new, what does it say? Ah, just saved the day. Yeah, I just rescued these people while you were reading that. Well, that's my point. What? You're flooding everyone's updates with the same message. Think you could tone it down? Tone down the earth constantly needing my assistance? No, I don't think I can, because I've been at it for a long time and it doesn't seem to be letting up. Well, maybe you shouldn't post your victories online every time. Some people might take it the wrong way. Are you jealous? No, I'm not jealous. My updates are awesome. Check it out. Ok, well that is a debatable definition of awesome. But how is that not arrogant? Because it's the truth. Well, so is what I post. I save the day all the time. That's what I do, save the day. I'm probably gonna save the day tomorrow. And I'm gonna be Batman tomorrow. Because I'm Batman. Haha! I need to tweet that real quick. I'm starting to think you started this conversation just so you could say, "Because I'm Batman." Well I'm starting to think...you're on to something. Hey...How come you guys won't accept my friend request? Uh, we will...as soon as you make a good movie.
B1 中級 米 スーパーカフェ:スーパーソーシャルネットワーク (Super Café: Super Social Network) 326 20 junya に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語