Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • You guys see anything?

    何か見えるか?

  • Nothing yet.

    まだ何も。

  • Okay.

    わかった。

  • We'll wait until dark, and then sneak back across the line, and rejoin our unit.

    暗くなるまで待って、それからこっそりと戻り、部隊に再合流する。

  • [distant gunfire]

    [遠くの銃声]

  • Did you guys hear something?

    何か聞こえたか?

  • [machine gun fire]

    [機銃掃射]

  • Oh, hell.

    なんてこった。

  • These Americans prove to be no obstacle at all.

    このアメリカ人たちは全く障害にならないことが証明された。

  • Search the hotel. - Yeah.

    ホテルを調べろ  - はい。

  • You've done well to secure this position.

    よくこのポジションを確保したな。

  • That could bode well for promotion.

    昇格の可能性もあるだな。

  • Speaking of which, guess who I saw at the market the other day.

    そういえば、この前市場で誰を見たと思う?

  • Who?

    誰だ?

  • Oh, I don't know, Adolf Hitler.

    アドルフ・ヒトラーかな?

  • I love Hitler.

    ヒトラー大好き。

  • Who doesn't? But you ever see him in person?

    そうだろ?でも実際に見たことあるの?

  • Oh, yeah. At the Nuremberg Rally.

    ああ。ニュルンベルク集会で。

  • It was very inspirational.

    とても感動的でした。

  • I know it was. I was there. Everyone was there.

    その通りだ。俺もそこにいた。みんなそうだった。

  • But up close, it's a whole different thing.

    でも、近くで見ると全然違うんだ。

  • For instance, it was the weekend.

    例えば、週末だった。

  • And the little hairs had just started to grow on the sides of the mustache, like this.

    ヒゲの両脇に毛が生え始めていた、このようにね。

  • So I wallk up to Hitler, casually...

    何気なくヒトラーに近づくと...

  • - Herr commandant. - That's rude.

    - 司令官殿。 - 失礼だな。

  • I'm in the middle of a story.

    話の途中だ。

  • You're not interested in a story about our fuhrer?

    総統閣下の話は興味ないか?

  • - Yeah but... - Okay, good.

    - はい、でも... –いい。

  • Eva was there as well.

    エヴァもいた。

  • Taller than you think or Hitler's shorter, hard to say.

    背が高いのかヒトラーの方が低いのか、なんとも言えない。

  • But anyhoo, I'm buying some bread.

    とにかく、パンを買ってきた。

  • Hitler's buying some bread. - Um, I must...

    ヒトラーもパンを買っている  - あの...

  • So, I'm assuming you've got a better Hitler story?

    もしかしてもっといいヒトラーの話はないのか?

  • - But no, but... - Then maybe don't interrupt.

    - ないですけど… –じゃあ、邪魔しないでおくれ。

  • - Yes, sir. -So, I give him a salute.

    - はい -じゃあ、敬礼した。

  • And he gives me one of those half Hitler salutes, you know, donw, low, vey cool. - Right.

    そして彼はヒトラーっぽい敬礼をしたんだ。分かるだろう、下向きで、低く、かっこいい感じ。  - そうですね。

  • - You know? - Right.

    - そうだろ? - はい?

  • - Here's what you forget. - Yeah.

    - これ、忘れているんだ - はい。

  • He doesn't say "Heil Hitler." - Uh-huh.

    彼は 「ハイル・ヒトラー 」とは言わない。 - そうですか。

  • Isn't that funny?

    おかしくない?

  • Ah! Herr Commandant.

    あっ!司令官殿。

  • OH, WAIT.

    待ってくれ。

  • I think maybe next time, I'll tell him how uninterested you are in my story.

    今度、お前が俺の話にどれだけ興味がないかを伝えてみようかな。

  • - Oh, no, no, no, no. - Is it a jealousy thing?

    – いえいえいえ。 - 嫉妬か?

  • - No, no, no. - You know, I didn't meet Hitler to hurt your feelings.

    – いえいえいえ。 - ヒトラーに会ったのは傷つけるためじゃない

  • Proceed, of course.

    もちろんです。

  • So I say to Hitler, "I've actually been quite busy."

    ヒトラーにこう言うんだ。「実は忙しかったんだ」って。

  • Hitler laughs and then says, "You and me both."

    ヒトラーは笑ってこう言った。「同じだよ」って。

  • I mean, he's the Fuhrer.

    総統だからな。

  • It's so funny because it's an understatement.

    控えめな表現で面白いね。

  • I mean, he's super busy.

    超忙しいのに。

  • As Hitler was taking his leave of me

    ヒトラーが俺から離れる時...

  • Okay, I have to interrupt you right now.

    よし、今すぐ中断しなければなりません。

  • Do you seak during the cinema?

    映画館で見るか?

  • The story has a build.

    ストーリーの組み立てがあるの。

  • But if you keep interrupting, you kill the momentum.

    でも、中断を繰り返すと勢いがなくなるよ。

  • I'm trying to tell you that the body is moving.

    その死体が動いてるって言いたいんですよ。

  • That's ridiculous.

    そんなバカな。

  • The Americans are all dead.

    アメリカ人は全員死んだ。

  • But if it keeps you from interrupting my awesome Hitler story, I'll prove it to you.

    ヒトラーの話を邪魔しないためなら、証明してやるよ。

  • Yes, very good, sir.

    わかりました。

  • Wow, I'll never get used to those final death throes.

    うわぁ、あの最期の死の苦しみ、なかなか慣れるもんじゃないな。

  • Death throes?

    死の苦しみ?

  • Herrller, what is wrong with you?

    ミュラーさん、どうしたんですか?

  • Those are not death throes!

    それは死の苦しみじゃないの!

  • You are being an idiot!

    バカじゃないんですか!

  • Insubordinate and churlish.

    反抗的でずうずうしい。

  • Pity.

    可哀想に。

  • This is the best part of the story.

    ここが一番の見せ場。

  • As Hitler was taking his leave of me, he said, "Well, there's no point in getting bread if you're not going to get--"

    ヒトラーは俺と別れる時に言った。「まあ、パンを買う意味がないんだったら、それは...」って。

  • And at the same time Hitler said "cheese," I said "cheese."

    ヒトラーが 「チーズ」と言ったのと同時に、俺も「チーズ」と言ったんだ。

  • And Hitler and I both said, "jinx."

    ヒトラーも俺も 「ジンクス 」と言った。

  • Well, it was just like two regular, everyday people.

    まあ、ふつうの2人のようだったなあ。

  • You guys missed the first part, but this is all about Hitler.

    お前たちは最初の部分を聞き逃したが、これはヒトラーに関することだ。

You guys see anything?

何か見えるか?

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます