字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Just give me one second. Thank you. Sorry. ちょっとお待ちください。ありがとうございます。 Hey, Hi. どうも。 Two minutes. Thank you. 2分お待ちください。ありがとうございます。 Hi, good afternoon. Sorry about that. こんにちは。大変お待たせしました。 Hi, nice to meet you. こんにちは、よろしくお願いします。 Nice to meet you as well. こちらこそよろしくお願いします。 Have you ever done one of these interviews over the camera before? カメラを通して面接したことがありますか? No. いいえ。 Let me tell you a little bit about the job to get started with. まず最初に、この仕事についてちょっと説明させていただきます。 It's not just a job, it's sort of, probably the most important job. ただの仕事ではなく、最も重要な仕事であるかもしれません。 The title we have going right now is 'Director of Operations'. この仕事は「事業運営部長」という肩書きになります。 But it's really kind of so much more than that. しかし、やることは思っている以上にあります。 Responsibilities and requirements are, are really quite extensive. この仕事に当たる責任と必要な資格は幅広くあります。 First category for the requirements would be mobility. まず、最初の条件は機動性です。 This job requires that you must be able to work standing up most or really all of the time. 長時間立つことが必要となります。 Constantly on your feet, constantly bending over, constantly exerting yourself, a high level of stamina. 常に歩いたり、腰を曲げたり、エネルギーに溢れている状態でいなければなりません。 Ur, ur... はーい... Okay. そうですか。 That's a lot. やることが多いですね。 For how many, like, for how many hours? 何時間ぐらいですか? A hundred and thirty five hours to unlimited hours a week. 週135時間またはそれ以上になります。 It's basically 24 hours a day, seven days a week. 基本的に週7日、一日24時間ですね。 I'm sure you'll have a chance from time to time to maybe just sit down here and there, yeah? たまに座ることもできますよね? Ur, you mean like a break? 休憩時間ということですか? Yeah. そうです。 No. There are no breaks available. いいえ、休憩時間はございません。 Is that, is that even legal? 法律で認められたのですか? Yeah, of course. Yeah. はい、もちろん。 Okay. はい。 So like, no lunch? 昼ごはんの時間もないですか? You can have lunch, but only when the associate is done eating their lunch. 昼ごはんを食べてもいいですけど、同僚が食べ終わってから食べられます。 I think that's a little intense. ちょっとやりすぎではありませんか。 No. That's crazy. 嫌です。ありえないです。 Now, this position requires excellent negotiation and interpersonal skills. 次に、この仕事は優秀な交渉と人間関係に関するスキルが必要となります。 We're really looking for someone that might have a degree in medicine, in finance, and the culinary arts. 医学や財務や調理に関する学位を取得された方を望んでいます。 You must be able to wear several hats. 様々な仕事を行う必要があります。 The associate needs constant attention. 同僚に常に注意を払わなければなりません。 Sometimes they have to stay up with an associate throughout the night. 同僚と一緒に徹夜するときもあります。 ... being able to work in a chaotic environment... いろんなものが散らかってる環境で働くことになります。 If you, if you had a life, we'd ask you to sort of give that life up. 今までの生活を諦めることが必要となります。 No vacations. In fact, Thanksgiving, Christmas, New Years, and holidays, the work load is gonna go up. 休暇もありません。実は、サンクスギビング・デーやクリスマスや正月などの休日は仕事の量がさらに増えます。 And we demand that. この件では強く要求させていただきます。 With, with a happy disposition. 楽しい気持ちで。 That's almost cruel. これは残酷だな。 That's almost a... a very very sick twisted joke. すごくひねくれた冗談みたい。 I worry about when there's time to sleep or... 寝れる時間とかは... Oh, no time to sleep. 寝る時間もございません。 Yeah, all, all-encompassing almost. 全ての仕事をやるってことですね。 That's exactly right. その通りです。 - 365 days a year? - Yes. - 一年365日ですか?- はい、そうです。 No. That's, that's inhumane. それは不人情です。 That's, that's very insane. 本当におかしいです。 The meaningful connections that you make, and the... 意義のある繋がりが作れることと the feeling that you get from really helping your associate are immeasurable. 同僚のお手伝いをすることによって得られる達成感は計りしれません。 Also, let's cover the salary. 給料の話をしましょう。 The position is gonna pay absolutely nothing. この仕事は無給となります。 Excuse me? はい? No! ウソでしょ! - Nobody's doing that for free. You're crazy. - Yeah, pro bono. - 無休で仕事をするなんて誰もやらないです。あなたはおかしい。- 社会貢献なので。 Completely for free. 無報酬となります。 No! 嫌です! What if I told you there's someone actually, currently holds this position right now. この仕事をやっている方は実はいらっしゃいます。 Billions of people, actually. 数十億の方がいらっしゃいます。 Who? 誰ですか? Moms. お母さんです。 - Yeah. - Yeah. - なるほど。- そうです。 Moms. お母さんです。 That's awesome. 素晴らしい。 - And they meet every requirement, don't they? - Oh, wow! - 全ての条件に合ってますね。- うわ! Oh my God, moms are the best. オーマイガッ!お母さんたちは最高。 Yes! No pay, they're 24 hours, they're always there. 本当にそうですね。無給で、24時間、いつもいてくれますね。 Now I'm thinking about my mom. お母さんのことを思い出しました。 Yeah, and what are you thinking about her? どうですか?お母さんはどうですか? I'm thinking about all those nights and everything. 今までのことを思い出しました。 Thank you so much for everything you do. 今までやってくれたこと本当に感謝しています。 I know it doesn't seem like I appreciate all of it, but I definitely do. 感謝してるないように見えるけど、本当に心から感謝しています。 So, mama, I want to say "Thank you" for everything that you've done. お母さん、今までありがとう。 I love you very much. You've been there through thick and thin. 愛してる。どんなことがあっても、いつもそばで支えてくれて。 My mom is just awesome, she's awesome. お母さんは本当に素晴らしい人、素晴らしい。
A2 初級 日本語 米 母さん 仕事 時間 よろしく 感謝 休憩 お母さん、ありがとう。世界一過酷な仕事、挑戦してみませんか。 (World's Toughest Job) 19396 2159 sophie に公開 2017 年 05 月 09 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語