字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント - Let's talk about your finger, - 指の話をしましょう。 because I, like everyone, am fascinated みんなと同じように with how long this is taking to heal. 治るまでにどれくらいの時間がかかるかで - Yeah. [laughs] - そうだな[笑] - I think you're just keeping it on for sympathy, maybe. - 同情のためにつけているだけだと思うよ、多分。 - Yeah, it's become my style now, - 今ではそれが自分のスタイルになっています。 and it's like Michael Jackson's glove. とマイケル・ジャクソンのグローブのような感じです。 - You got your wedding ring caught - あなたは結婚指輪をキャッチされました on the corner of a counter. カウンターの角に - Yeah, it's called ring avulsion--don't Google it. - ググるなよ It's really gross, but it's real. それは本当に気持ち悪いですが、それは本物です。 It almost, like, ripped my finger off my hand, 手から指を引き剥がされそうになった。 and so, luckily I have a great doctor, ということで、幸運にも名医に恵まれました。 and all the great nurses over at Bellevue Hospital そしてベルビュー病院の素晴らしい看護師たち took care of my finger and saved my finger. 指の手入れをしてくれて、指を救ってくれました。 So it's actually a-- it's back on my hand, だから実際には...手の裏にあるんだ。 but it's gonna take a while to heal. でも治るまでには時間がかかります I'm doing physical therapy now. 今は理学療法をしています。 I'm thinking probably by the new year. たぶん年明けまでにはと思っています。 - So, wow, that's, uh-- - それで、それは... - But it's nothing--I mean, compared with what - しかし、それは何でもない...つまり、何かに比べれば people really have to deal with it's not that bad. 人々は本当にそれに対処しなければなりません。 - No, I understand, but still, - いや、わかったけど、それでも。 I mean, it was not just a little-- つまり、ちょっとしたことではなくて... You were in intensive care for 10 days, right? 10日間も集中治療を受けていたんですよね? - Yeah. - Wow. - そうだな- うわー - I was in the ICU, and I will say this: - 私はICUにいましたが、これだけは言っておきます。 I'm so happy you're on television, テレビに出てくれて嬉しいです。 because when you're in the ICU all day, なぜなら、あなたが一日中ICUにいるときには you really just--you have the television, really. あなたは本当にテレビを持っているだけなんですね。 - Yeah. - Is all you can watch. - 見放題だ and thank God you're on TV, because you make everyone happy, とテレビに出ていることに感謝して、みんなを幸せにしてくれています。 and you make everyone get better and get out of there. と、みんなを元気にさせて、そこから抜け出す。 [cheers and applause] Get out of the hospital! 病院から出て行け! It's just a tricky place. 厄介な場所なだけです。 And even worse, so I go home. そして、さらに悪いことに、私は家に帰る。 I go home after I taped a show, and I have this tube of stuff 番組を録画して家に帰ると、この筒の中には I'm supposed to put on a scar on my hand? 私は手に傷をつけることになっているのか? And so I go home, and I put my pajamas on, それで家に帰ってパジャマを着たの and I'm about to go--my wife is there just sleeping-- そして私はもう行こうとしている...妻はそこで寝ているだけで... - What color--what do the pajamas look like? - 色は...パジャマはどんな色? - There's a giant sleeping cap. - 巨大な寝かしつけ帽があります。 Yeah, yeah, sleeping cap. Yeah, yeah. そうそう、スリーピングキャップ。そうそう、そうそう。 Just a really--just a robe. ただのローブだよ A long--a long gown, a nightgown is what I wear. ロング...ロングガウン、ナイトガウンは私が着るものです。 - Like a silky gown? - シルクのようなガウンのような? - Yeah, I wear, like, the Jessica Simpson line? - ジェシカ・シンプソンのラインを着てるんだけど? - Uh huh. - ええと、ハァッ。 - Yeah, I wear a lot of her stuff - ああ、彼女のものをたくさん着ている It's comfortable, yet, you know, affordable. それは快適でありながら、あなたが知っているように、手頃な価格です。 [laughing] And I wear that. それを着ているんです。 So I go--I'm about to go to bed, だから私はもう寝るわ and I open this tube, and it's one of those tubes このチューブを開けてみると、それはチューブの一つです。 that you open up, and there's also-- あなたの心を開くことができますし、そこには... you have to cut the end off with like a scissors or a knife. ハサミやナイフのようなもので切り落とす必要があります。 - Yeah. - You know those? - 知ってるのか? So I don't have a scissors or a knife, だから、ハサミもナイフも持っていない。 So I go, "I'll just bite it off with my teeth." だから私は行く、"I'll just bite it off with my teeth.". - Anybody would. - Yeah. - 誰でもするわ- そうだな So I bite, and my tooth chips-- chips in half. 噛んだら歯が欠けて半分になった So I take my tooth out, I put it up, だから、歯を抜いて、歯を立てるんです。 and I go in to my wife, I'm like, "Hey, honey!" と私は私の妻に入る、私は'mのような、"Hey, honey! Yeah, that's me right there. ああ、そこにいるのは俺だ。 I go, "Hey honey, I'm here! 私は行く、"ヘイハニー、私はここにいるよ!私はあなたのために何をしているのかを知っていますか? I'm here, I'm ready to hang out for the weekend." I'm here, I'm ready to hang out for weekend.". And she was sleeping, and I heard her whisper, 眠っていた彼女のささやきが聞こえた。 "Divorce." "Divorce."。 And it was very interesting. そして、とても面白かったです。 But I had a good run for a while of not doing any accidents, でも、しばらくは事故を起こさないように走っていました。 but this one set the record straight. しかし、これは記録を正してくれた - It seems like we have the safest job in the world, - 世界で一番安全な仕事があるような気がします。 that you couldn't get injured. 怪我をすることができなかったこと。 We're sitting down, we're talking to people. 私たちは座って人と話をしています。 You've been comedian most of your life. あなたは人生の大半をお笑い芸人として過ごしてきました。 You were so, so successful with the show 番組を成功させていたんですね and now Stephen Colbert's started this week, そして今週からスティーブン・コルベール'がスタートしました。 and you're friends with Stephen. あなたはスティーブンと友達なのね - I love Stephen Colbert. - But it's a competitive-- - スティーブン・コルバートが大好きです。- しかし、それは競争の... I mean, we all are friends. つまり、みんな友達なんです。 I'm not-- I'm not competing with you, 私は...私はあなたと競争するつもりはありません。 so we don't have that competitive nature, だから、私たちはそのような競争的な性質を持っていません。 but if you're up against your friend, how does that feel? しかし、もしあなたが友人と対戦した場合、それはどのように感じますか? - Well, yeah, it's interesting. - まあ、そうですね、面白いですよ。 I mean, he's just, as you know, つまり、彼は、あなたが知っているように、ただ。 one of the nicest guys out there. 最高の男の一人だ And I think the more, the merrier. そして、多ければ多いほど良いと思います。 I think it just brings more attention to late night, 深夜の注目度が上がるだけだと思います。 and gets more people watching TV in general, と、より多くの人にテレビを見てもらうことができます。 so I think we all win. だから、私たちの勝ちだと思います。 I mean, there's room for everybody. つまり、みんなのための部屋があるんだよ。 - Yeah. - You know? - 知ってる? - Good answer, yeah. - いい答えだな、うん。 - Is it good? - Yeah, it is. - いいの?- うん、いいよ。 - Top--survey says? - And I like you both. - トップ--調査では?- 二人とも好きだよ I mean, it is, it's really tough, そうですね、本当に大変なんですよ。 and there is enough to go around. と十分な量があります。 There's enough good vibes for everybody. 誰にでも十分に良い波動があります。 - Yeah, there's so many channels and so many different people - ああ、いろんなチャンネルがあって、いろんな人がいて and personalities and different tastes と人柄と好みの違い and the more, the merrier. そして、多ければ多いほど良い。 I love the guy. He's a good guy. 私は彼を愛しています。彼は良い奴だ - So I don't want you to get hurt anymore, - だから、もう傷ついてほしくない。 and I know you wear suits every night on the show, 番組で毎晩スーツを着ているのは知っている so I got you something. だから何か持ってきたんだ - You really did? - Yep, I really did. - 本当にやったの?- ああ、本当にそうだ Stand up, let me show you how it goes on. 立って、その様子をお見せしましょう。 - Okay. - いいわよ Thank you. ありがとうございます。 Put your hands-- put your arms out. 手を出して...腕を出して - Oh, my gosh. - あーあ、すごいな。 Oh, this is perfect. - Careful of his finger. これは完璧だ- 指に気をつけて - Yeah, this is absolutely perfect. - ええ、これは絶対に完璧です。 Thank you very much. Okay, this is good here, yup. ありがとうございました。よし、これでいいよ、うん。 - This is to protect your hands. - 手を守るためです。 - Okay, yep. - 分かったわ This finger's hurt, but I can do this. この指は痛いけど、私にはできる。 - This is a helmet, just to make sure if you fall down. - これは転んだ時のための念のためのヘルメットです。 - Ellen, this is great. - エレン、これは素晴らしい。 - No one will ever even know you have a helmet on. - ヘルメットを被っていることは誰にも知られることはありません。 - This is like, no one will even know-- - これは誰にも知られずに... - It's like real hair. - まるで本物の髪の毛のようです。 [cheers and applause] [歓声と拍手] - This is so good. No one will even know - これはとても良いことだ誰も知らないだろう that I'm not wearing my normal suit. いつものスーツを着ていないことを - No one will know that-- - 誰もそれを知らないだろう... - People--and this is--I can do anything and be so safe. - みんな...これは...私は何でもできるし、安全なんだ。 This is so thoughtful and caring. これはとても思いやりがあり、思いやりがあります。 Thank you for taking care of me. - I care about you. お世話になりました。- 私はあなたのことを気にかけています。
A2 初級 日本語 米 TheEllenShow スティーブン テレビ 競争 みんな ヘルメット ジミー・ファロンの怪我について 1182 61 Zenn に公開 2015 年 12 月 17 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語