Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • So, now, there are a lot of web 2.0 consultants who make a lot of money.

    今多くのお金を稼ぐウェブ2.0コンサルタントはたくさんいます

  • In fact, they make their livings on this kind of stuff.

    こういう講演で生計を立てているんです

  • I'm going to try and save you all the time and all the money

    皆さんの時間とお金を節約してあげましょう

  • and go through it in the next three minutes, so bear with me.

    これからの3分間でお話ししますのでお付き合いください

  • Started a website back in 2005, with a few friends of mine,

    2005年に2人の友達と

  • called Reddit.com.

    Reddit.com というウェブサイトをはじめました

  • That's what you'd call a social news website.

    いわゆるソーシャルニュースサイトで

  • Basically all that means is that the democratic front page

    トップページが民主的な方法で

  • is the best stuff on the web. You find some interesting content,

    ウェブ上の最高の情報になります 例えば

  • say a TEDTalk,

    「TEDTalk」のような面白いコンテンツを見つけたら

  • submit it to Reddit, and the community of your peers

    その情報をRedditに投稿し みんなで

  • will vote it up if they like it, vote it down if they don't.

    好きなら支持票を 嫌いなら不支持票を投じます

  • And that creates the front page. It's always rising, falling, always changing.

    その順位でトップページが決まるので内容は常に変化します

  • About a half million people visit every day. But this isn't about Reddit.

    毎日約50万人もの人がサイトを訪問しますが今日お話したいのは

  • This is actually about discovering new things that pop up on the web.

    新しい情報がWebで浮上してくる現象についてです

  • Because in the last four years we've seen all kinds of memes,

    この4年間色々な種類のミームが掲載され トップページ上で

  • all kinds of trends get born right on our front page.

    様々なトレンドが生まれてきました

  • But this isn't even about Reddit itself.

    でも話したいのはRedditのことではなく

  • It's actually about humpback whales.

    実はザトウクジラについてなのです

  • Well, okay, technically it's actually about Greenpeace,

    より厳密に言うとグリーンピースの話です

  • which is an environmental organization that wanted to stop

    グリーンピースは環境保護団体で

  • the Japanese government on their whaling campaign.

    日本政府に捕鯨活動を止めさせようとしています

  • These humpback whales were getting killed.

    ザトウクジラが殺されていたので

  • They wanted to put an end to it. And one of the ways they wanted to do it

    それを阻止しようとしていました その一つの方法が

  • was to put a tracking chip inside one of these humpback whales.

    一頭のザトウクジラに追跡装置を付けることでした

  • But to really kind of personify the movement, they wanted to name it.

    親近感が持てるようにそのクジラに名前をつけることにし

  • So, in true web fashion they put together a poll

    ウェブを活用して投票で決めることにしました

  • where they had a bunch of very erudite, very thoughtful, cultured names.

    学問的なよく考えられた 洗練された名前がたくさんありました

  • I believe this is a Farsi word for "immortal."

    これは確かペルシア語で「不死」の意味です

  • I think this means "divine power of the ocean"

    これはポリネシアの言葉で「海の神通力」

  • in a Polynesian language.

    だったと思います

  • And then there was this: Mister Splashy Pants.

    それからこれがありました「ミスター スプラッシー パンツ」(ミスター目立つパンツ)

  • (Laughter)

    (会場から笑い)

  • And this, this was special. Mister Pants, or Splashy, to his friends,

    これは特別でした 友達はミスター パンツとかスプラッシーと呼んでいます

  • was very popular on the Internet.

    インターネットで非常に人気がありました

  • In fact, someone on Reddit thought,

    あるRedditユーザがこう言いました

  • "Oh, what a great thing, we should all vote this up."

    「みんなでスプラッシーに投票して上位に押し上げよう」

  • And, you know, Redditors responded and all agreed.

    すると他のRedditユーザもみな呼応したわけです

  • So, the voting started and we actually got behind it ourselves.

    投票が始まり 私たちも支援しました

  • We changed our logo, for the day, from the alien

    Redditのエイリアンのロゴをその日は

  • to a Splashy, to sort of help the cause.

    スプラッシーに変えることにしたのです

  • And it wasn't long before other sites like Fark

    FarkやBoing Boingのような

  • and Boing Boing and the rest of the Internet started saying,

    他のサイトもこぞって支持し始めました

  • "Yes! We love Splashy Pants."

    「スプラッシーパンツ最高!」

  • So, it went from about five percent, which was when this meme started,

    最初「スプラッシー」の得票率はわずか5パーセントでしたが

  • to 70 percent at the end of voting.

    投票が終わる頃には70パーセントまで上がりました

  • Which is pretty impressive right? We won! Mister Splashy Pants

    これは結構すごいですよね? 私たちのスプラッシーが

  • was chosen. Hmm, just kidding. Okay.

    選ばれたんだ……と思いきや

  • So, Greenpeace actually wasn't that crazy about it,

    グリーンピースはどうもスプラッシーに乗り気ではなく

  • because they wanted one of their more thoughtful names to win.

    もっと洗練された名前に勝ってほしかったようです

  • So they said, "No, no, just kidding. We'll give it another week of voting."

    それで彼らは「今のは練習です 投票はあと1週間続けます」と言うのです

  • Well, that got us a little angry.

    これはちょっとカチンときたので

  • So, we changed it to Fightin' Splashy.

    今度はロゴを 「戦うスプラッシー」に変えました

  • (Laughter)

    (会場から笑い)

  • And the Reddit community, really,

    Redditやその他のネットユーザが

  • and the rest of the internet, rather, really got behind this.

    熱心にこれを支持しました

  • Facebook groups were getting created. Facebook applications were getting created.

    フェースブックにはグループが作成され アプリまで作られました

  • The idea was, "Vote your conscience," vote for Mister Splashy Pants.

    「スプラッシーパンツに清き一票を」という思いです

  • And people were putting up signs in the real world --

    現実の世界にもスプラッシーのポスターが現れました

  • (Laughter) -- about this whale.

    [校長先生 この壁をなくして](会場から笑い)

  • And this was the final vote. When all was cleared ...

    最終投票のふたを開けてみると

  • 78 percent of the votes, and to give you an idea of the landslide,

    78パーセントまで伸びていました

  • the next highest name pulled in three. Okay?

    2位が3%だと言えば 圧勝のほどがわかるでしょう

  • So, there was a clear lesson here.

    ここには明確な教訓がありました

  • And that was that the Internet loves Mister Splashy Pants.

    インターネットはスプラッシーパンツが大好きだ と言うことです

  • Which is obvious. It's a great name.

    当然ですよね すばらしい名前ですから

  • Everyone wants to hear their news anchor say, "Mister Splashy Pants."

    ニュースキャスターが「スプラッシーパンツが…」と言うのを みんな聞きたかったのです

  • (Laughter)

    (会場から笑い)

  • And I think that's what helped drive this.

    それが突き動かしていたのだと思います

  • But what was cool was that the repercussions now for Greenpeace

    グリーンピースの反応も良かった

  • was, they created an entire marketing campaign around it.

    スプラッシーパンツを中心にマーケティングキャンペーンを張って

  • They sell Mister Splashy Pants shirts and pins.

    シャツやバッジを売ったり

  • They even created an e-card so you could send your friend a dancing Splashy.

    友達に送れる踊るスプラッシーのeカードまで作りました

  • But what was even more important was the fact that they actually

    でも一番大きいのは彼らが実際

  • accomplished their mission. The Japanese government called off

    任務を達成したことです

  • their whaling expedition. Mission accomplished.

    日本政府が捕鯨派遣を取りやめたのです

  • Greenpeace was thrilled. The whales were happy. That's a quote.

    グリーンピースは感激しクジラも大喜び 本人弁です

  • (Laughter)

    (会場から笑い)

  • And actually, Redditors in the Internet community

    インターネット上でRedditユーザたちは

  • were happy to participate, but they weren't whale lovers.

    喜んで参加しましたが 別にクジラ愛好家というワケではありません

  • A few of them certainly were. But we're talking about a lot of people

    もちろん中には愛好家もいたでしょうが

  • who were just really interested and really caught up in this great meme,

    大半の人は 面白がってミームを追いかけていただけです

  • and in fact someone from Greenpeace came back on the site

    グリーンピースの人が再びサイトにやってきて

  • and thanked Reddit for its participation.

    Redditの参加に感謝していましたが

  • But this wasn't really out of altruism. This was just out of interest in doing something cool.

    これは利他主義ではなく 単なる興味本意から起きたことでした

  • And this is kind of how the Internet works.

    これがインターネットの仕組みなのであり

  • This is that great big secret. Because the Internet provides this level playing field.

    成功の秘訣です インターネットが公正な競技の場だからです

  • Your link is just as good as your link,

    誰のリンクもみな対等です

  • which is just as good as my link. As long as we have a browser,

    ブラウザさえあればどこへでも行けます

  • anyone can get to any website no matter how big a budget you have.

    予算の大小は関係ありません

  • That is, as long as you can keep net neutrality in place.

    ネットの中立性が保たれる限りそうなのです

  • The other important thing is that it costs nothing to get that content online now.

    それにコンテンツをウェブに掲載するにはお金はかかりません

  • There are so many great publishing tools that are available,

    利用できるすばらしい出版ツールがたくさんあり

  • it only takes a few minutes of your time now to actually produce something.

    実際に何かを創出するのに数分しかかかりません

  • And the cost of iteration is so cheap that you might as well give it a go.

    繰り返し試す費用も安いので やってみる方が得なのです

  • And if you do, be genuine about it. Be honest. Be up front.

    やるなら誠実に正直に行ってください

  • And one of the great lessons that Greenpeace actually learned

    グリーンピースが学んだ最も大切な教訓は

  • was that it's okay to lose control.

    コントロールを失ってもよいことでした

  • It's okay to take yourself a little less seriously,

    肩の力を抜きましょう

  • given that, even though it's a very serious cause,

    たとえ目的が真剣なものであってもです

  • you could ultimately achieve your final goal.

    最終的には目的を達することができるでしょう

  • And that's the final message that I want to share with all of you --

    それがお伝えしたい最後のメッセージです

  • that you can do well online.

    ネットで成功することは可能ですが

  • But no longer is the message going to be coming from just the top down.

    メッセージはいまやトップダウンばかりではありません

  • If you want to succeed you've got to be okay to just lose control.

    コントロールを失っても平気になってください

  • Thank you.

    どうも有難うございました

  • (Applause)

    (拍手)

So, now, there are a lot of web 2.0 consultants who make a lot of money.

今多くのお金を稼ぐウェブ2.0コンサルタントはたくさんいます

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語 TED reddit クジラ 投票 ザトウ 会場

TED】アレクシス・オハニアン。ソーシャルメディアでスプラッシュを起こす方法(Alexis Ohanian: How to make a splash in the social media (アレクシス・オハニアン: How to make a splash in a social media) (【TED】Alexis Ohanian: How to make a splash in social media (Alexis Ohanian: How to make a splash in socia

  • 3519 203
    Jason Tsao に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語