字幕表 動画を再生する
Good morning, ladies and gentlemen.
紳士淑女の皆様 おはようございます
My name is Art Benjamin, and I am a "mathemagician."
私の名前はアート・ベンジャミン、そして私は「数学手品師」です
What that means is, I combine my loves of math and magic
数学と手品に対する愛情を組み合わせて
to do something I call "mathemagics."
「数学手品」と呼んでいるものを行います
But before I get started, I have a quick question for the audience.
しかし始める前に、皆様に質問があります
By any chance, did anyone happen
このなかで、今朝、
to bring with them this morning a calculator?
たまたま電卓を持ってきた方はいらっしゃいますか?
Seriously, if you have a calculator with you, raise your hand.
電卓を持っているのであれば、手を上げて下さい 手を上げて
Raise your hand. Did your hand go up?
手が上がりましたね?
Now bring it out, bring it out. Anybody else?
持って来て下さい そうです 他に誰か?
I see, I see one way in the back.
見えた、後ろに一人
You sir, that's three.
貴方です、これで3人
And anybody on this side here?
こちら側にいる方はどうですか?
OK, over there on the aisle.
OK、そこの通路側にいる人 これで電卓を持っている人が4人になりました
Would the four of you please bring out your calculators,
電卓を持って ステージに上がって来て下さい
then join me up on stage.
そして、ボランティアの皆さんに皆様拍手を
Let's give them a nice round of applause.
(拍手)
(Applause)
そう それでは、これらの電卓をまだ
That's right.
使ったことは無いので、ちゃんと動くかどうか
Now, since I haven't had the chance to work with these calculators,
確かめなければなりません
I need to make sure that they are all working properly.
どなたか2桁の数値を言って
Would somebody get us started by giving us a two-digit number, please?
始めさせてもらえませんか?
How about a two-digit number?
2桁の数値をどうぞ
Audience: 22.
観客: 22
AB: 22. And another two-digit number, sir?
Arthur Benjamin (AB): 22 そして他の2桁の数値は、あなた?
Audience: 47.
観客: 47
AB: Multiply 22 times 47, make sure you get 1,034,
AB: 22掛ける47は、1,034 になったでしょうか
or the calculators are not working.
でなければ電卓は正しく動いておりません 皆様 1,034 ですか? 1,034?
Do all of you get 1,034? 1,034?
女性: いいえ
Volunteer: No.
AB: 594 ではここにいる3人に拍手を
AB: 594. Let's give three of them a nice round of applause there.
(拍手)
(Applause)
念の為、もっと普通の電卓に代えましょうか?
Would you like to try a more standard calculator, just in case?
OK、それでは
OK, great.
これから私のすることは --
What I'm going to try and do then --
答えを計算するのに少しだけ時間がかかっていた様ですね
I notice it took some of you a little bit of time to get your answer.
大丈夫です 電卓でより早く掛け算する為の
That's OK.
ショートカットを教えます
I'll give you a shortcut for multiplying even faster on the calculator.
ある数字の二乗というのがあり、それは
There is something called the square of a number,
ここにいる皆様の殆どがご存知の様に
which most of you know is taking a number and multiplying it by itself.
ある数値を同じ数値で掛ける事です
For instance, five squared would be?
例えば、5の二乗は?
Audience: 25.
観客: 25
AB: 25. The way we can square on most calculators --
AB: 25 それでは、どうやって殆どの電卓で二乗を計算するか --
let me demonstrate with this one --
これで試させて下さい --
is by taking the number, such as five,
例えば5という数字を打って、
hitting "times" and then "equals,"
「×」ボタンの次に「=」ボタンを押すと、
and on most calculators that will give you the square.
大抵の電卓なら二乗が得られます
On some of these ancient RPN calculators,
太古から伝わる RPN 電卓には、
you've got an "x squared" button on it,
「x二乗」というボタンがあり、
will allow you to do the calculation even faster.
これで更に早く計算する事ができます
What I'm going to try and do now is to square, in my head,
これから私が行うのは、4つある2桁の数の
four two-digit numbers
二乗を
faster than they can do on their calculators,
彼らの電卓よりも、たとえショートカットを使ったとしても、早く出すというものです
even using the shortcut method.
今度は2列目の人達にご協力願います ここの4人
What I'll use is the second row this time,
1、2、3、4 -- それぞれ2桁の数を言って下さい
and I'll get four of you
あなたが最初の数を二乗して
to each yell out a two-digit number,
2つ目の数を二乗し、3つ目、4つ目も同じ様に、
and if you would square the first number,
どちらか早いか試してみましょう 良いですか?
and if you would square the second, the third and the fourth,
それでは -- 2桁の数をお願いします
I will try and race you to the answer. OK?
観客: 37
So quickly, a two-digit number please.
AB: 37の二乗、OK
Audience: 37.
観客: 23
Arthur Benjamin: 37 squared, OK.
AB: 23の二乗、OK
Audience: 23.
観客: 59
AB: 23 squared, OK.
AB: 59の二乗、OK、そして最後は?
Audience: 59.
観客: 93
AB: 59 squared, OK, and finally?
AB: 93の二乗 答えを言ってみて下さい
Audience: 93.
女性: 1369 AB: 1369
AB: 93 squared.
女性: 529
Would you call out your answers, please?
AB: 529
Volunteer: 1369. AB: 1369.
男性: 3481
Volunteer: 529. AB: 529.
AB: 3481
Volunteer: 3481. AB: 3481.
男性: 8649
Volunteer: 8649.
AB: どうもありがとうございます
AB: Thank you very much.
(拍手)
(Applause)
一歩先に進んでみましょう
Let me try to take this one step further.
今度は3桁の数の二乗に挑戦してみます
I'm going to try to square some three-digit numbers this time.
書く事はしません
I won't even write these down --
言われた事に応答して進めていきます
I'll just call them out as they're called out to me.
私が指を指した人、3桁の数字を言って下さい
Anyone I point to, call out a three-digit number.
ステージにいる人は、答えを検証して下さい
Anyone on our panel, verify the answer.
それが正しいか教えて下さい
Just give some indication if it's right.
3桁の数字をどうぞ、はい?
A three-digit number, sir, yes?
観客: 987
Audience: 987.
AB: 987の二乗は974,169
AB: 987 squared is 974,169.
(笑)
(Laughter)
良い?素晴らしい
AB: Yes? Good.
別の、別の3桁 --
Another three-digit --
(拍手)
(Applause)
-- 別の3桁の数字は、どうぞ?
-- another three-digit number, sir?
観客: 457
Audience: 457.
457の二乗は 205,849
AB: 457 squared is 205,849.
205,849ですか?
205,849?
良い?
AB: Yes?
OK、別の、別の3桁の数字は、はい?
OK, another, another three-digit number, sir?
観客: 321
Audience: 321.
AB: 321は103,041 103,041
AB: 321 is 103,041.
良い?もう1つ、3桁の数字をどうぞ
103,041.
観客: はい、722
Yes? One more three-digit number please.
AB: 722は500 -- あぁ、これは難しいですね
Audience: Oh, 722.
513,284ですか?
AB: 722 is 500, that's a harder one.
女性: そうです
Is that 513,284?
AB: そう?それでは、もう1つ、もう1つ3桁の数字をお願いします
Volunteer: Yes.
観客: 162
AB: Yes? Oh, one more, one more three-digit number please.
162の二乗は26,244
Audience: 162.
どうもありがとう
162 squared is 26,244.
(拍手)
Volunteer: Yes.
更に一歩先に進みましょう
Thank you very much.
(笑)
(Applause)
今度は4桁の数の二乗に挑戦してみます
(Applause ends)
今回は皆さん同じ問題に取り組んで下さい; これはさすがに計算機にはかないません
Let me try to take this one step further.
しかし正しい答えを出す様に頑張ります
(Laughter)
もう少しランダムにする為に、今度は4列目の中の、そうですね、
I'm going to try to square a four-digit number this time.
1、2、3、4
You can all take your time on this;
各人が0から9の間の1つの数字を言う事で、私が二乗する
I will not beat you to the answer on this one,
4桁の数字になります
but I will try to get the answer right.
観客: 9
To make this a little bit more random, let's take the fourth row this time,
AB: 9
let's say, one, two, three, four.
観客: 7 AB: 7
If each of you would call out a single digit between zero and nine,
AB: 5 AB: 5
that will be the four-digit number that I'll square.
観客: 8 AB: 8
Nine.
9,758、これは少し時間がかかりますが、少々お待ちを
Seven.
95,218,564?
Five.
女性: そうです
Eight.
AB: どうもありがとう
9,758, this will take me a little bit of time, so bear with me.
(拍手)
95 million --
さて、5桁の数字を二乗しようと思いますが --
(Sighs)
そしてそれもできるのですが --
218,564?
残念な事に普通の電卓ではできません
Volunteer: Yes!
(笑)
AB: Thank you very much.
8桁表示の電卓 -- 嫌ですよねぇ
(Applause)
それで、電卓の限界に来てしまったので --
(Applause ends)
何ですか?あなたのは --
Now, I would attempt to square a five-digit number --
女性: 分からないです
and I can --
AB: あなたの電卓ではできると?
but unfortunately, most calculators cannot.
おぉ -- できますか?
(Laughter)
男性: 多分大丈夫です
Eight-digit capacity -- don't you hate that?
AB: 後で話しましょう
So, since we've reached the limits of our calculators --
ひとまずは ショーの最初のパートを
what's that?
もう少しトリッキーなもので締めくくらせて下さい
Does yours go higher?
ボードにある一番大きな数字を取ります、8649
Volunteer: I don't know.
皆さん、電卓に入力してもらえますか?
AB: Oh, yours does?
今度は二乗するのではなく、
Volunteer: I can probably do it. AB: I'll talk to you later.
その数値を、あなたの好きな3桁の数値で
In the meanwhile, let me conclude
掛けてください
the first part of my show by doing something a little trickier.
どの数値で掛けているかは言わないで下さい --
Let's take the largest number on the board here, 8649.
ランダムな3桁の数字で掛けて下さい
Would you each enter that on your calculator?
それで、その答えは
And instead of squaring it this time,
6桁か、多分7桁の数字になるはずです
I want you to take that number and multiply it
何桁でしょうか?6桁ですか、7桁ですか?
by any three-digit number that you want,
7、そしてあなたは? 女性: 7
but don't tell me what you're multiplying by --
AB: 7桁?7桁?
just multiply it by any random three-digit number.
そして、分からない
So you should have as an answer either
男性: ええ
a six-digit or probably a seven-digit number.
AB: 7桁 私がその7桁の数字を知る事は
How many digits do you have, six or seven?
できるでしょうか? 「No」と言って下さい
Seven, and yours?
(笑)
Seven? Seven?
良いですね それでは不可能に -- 少なくとも
And, uncertain.
あり得ない事に挑戦します
Seven.
私がこれからしてもらいたい事は、7桁のうちの
Is there any possible way that I could know
6桁を言ってもらう事です 6つのうちのどれでも
what seven-digit numbers you have?
好きな順序で構いません
Say "No."
(笑)
(Laughter)
1回に1桁、残っている数字を当ててみたいと思います
Good, then I shall attempt the impossible --
それでは、あなたの7桁の数字から、6桁の数字の
or at least the improbable.
どれでも言ってみて下さい
What I'd like each of you to do is to call out for me
女性: 1、そう、197042
any six of your seven digits, any six of them,
AB: 残っているのは6ですね?
in any order you'd like.
女性: ええ AB: 宜しい、これで1つ
(Laughter)
7桁の数字のうちの、6つの数を教えて下さい
One digit at a time,
女性: 44875
I shall try and determine the digit you've left out.
AB: 5桁しか聞いていないと思いますが -- ちょっと待って -- 44875 --
Starting with your seven-digit number,
残っているのは6ですね?
call out any six of them please.
女性: ええ AB: 彼女と同じですね、OK あなたは7桁の数字ですね --
Volunteer: 1, 9, 7, 0, 4, 2.
6桁の数字をはっきりとお願いします