Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Thousands of years in the making, what began as part of a religious festival honoring the Greek God Zeus in the rural Greek town of Olympia, has today become the greatest show of sporting excellence on Earth.

    何千年も前あるギリシャの神ゼウスを祀る宗教的な式典が始まった。ギリシャの町、オリンピアの地方で始まったこの式典は、

  • The inception date in 776 BC became the basis for the Greek's earliest calendar, where time was marked in four-year increments called Olympiads.

    地球上最も素晴らしいスポーツ競技となった。

  • What could it be?

    紀元前 776 年のその始まりの日は、ギリシャ初の暦の土台となった。

  • Why, it's the Olympic games, of course.

    その暦では、オリンピアードと呼ばれる 4 年単位に区切られている。

  • Competition fosters excellence, or so thought the Ancient Greeks.

    なんのことかお分かりだろうか?

  • In addition to sporting events, contests were held for music, singing, and poetry.

    もちろん、オリンピックのことです。

  • You can read about them all yourself in classical literary works, like Homer's "Iliad" and Virgil's "Aeneid."

    競い合うことで、卓越性を養うことができる、古代ギリシャはこう考えた。

  • Even mythical heroes appreciate a good contest every now and then, wouldn't you say?

    スポーツのイベントに付け加え、音楽、歌唱力、そして詩も競われた。

  • For the first thirteen games, the Ancient Greek Olympics featured just one event, the two hundred yard dash.

    古典文学作品の中で読むことができる。例えばホメーロスによって書かれた『イーリアス』、ウェルギリウスの叙事詩『アエネーイス』などがある。

  • But over time, new exciting contests, like boxing, chariot and mule racing, and even a footrace, where the competitors wore a full suit of armor, enticed many hopeful champions into the Olympic stadium.

    神話に出てくる英雄でさえ、競い合うことを楽しんだのです。そう思いませんか?

  • The combined running, jumping, wrestling, javelin throwing, and hurling the discus events, known as the pentathlon, inspired world-class competition.

    最初の 13 の試合では、

  • And the pankration, a no-holds barred fight, where only biting and eye-gouging were prohibited, ensured the toughest men were victorious.

    古代ギリシャのオリンピックでは、競技科目は 1 つのみ、200 ヤード競走。

  • And victorious they were.

    しかし、時を経て、新しく競技が加わっていった。

  • Nobody tops the local baker Coroebus, who 776 BC became the very first Olympic champion.

    例えば、ボクシング、一人乗り二輪馬車やラバレース

  • And we'll never forget Orsippus of Megara.

    さらにフットレースといった、競技者が甲冑を着て行われたものもあり、

  • The 720 BC Olympic victor tore away his loincloth so he could race unimpeded, inaugurating the Ancient Greek tradition of competing in the nude.

    オリンピックスタジアムに多くの有志が参加した。

  • Now there's a winning streak, if ever we've seen one.

    ランニング、ジャンピング、レスリング、やり投げや、ハーリングが組み込まれたイベントは五種競技として知られ、世界級の競技のインスピレーションとなった。それから、パンクラチオン(古代ギリシャのスポーツ)は

  • But all good things must end.

    噛みつきと目突きのみが禁止された乱闘で、、最もタフな男のみが勝利を勝ち取れました。

  • In 391 AD, the Christian Roman Emperor Theodosius banned pagan practices, so the world soon bid a fond farewell to the Olympic games.

    そして彼らは勝ち誇っていた。

  • But just like those early pankration athletes, you can't keep a good one down.

    地元のパン屋コロイボスに勝てるものはいなかった。彼は紀元前 776 年初のオリンピックチャンピオンとなった。

  • And 1,500 years later, in 1896, the modern Olympic games kicked off in Athens, Greece.

    そして、メガラのオーシパスも忘れてはならない。

  • Today, the Summer and Winter Olympics bring international world-class athletes together by the thousands, uniting fans by the billions for the world's foremost sporting competition.

    紀元前 720 年の勝者で、彼は最速で走れるよう腰巻を破り捨て、古代ギリシャの伝統、裸で競技に参加する始まりとなった。

  • Citius, Altius, Fortius.

    皆さん揃って優勝ですね、ってそんなことはありませんが。

  • Three cheers for the Olympics.

    だが、なにものにも終わりはくる。

Thousands of years in the making, what began as part of a religious festival honoring the Greek God Zeus in the rural Greek town of Olympia, has today become the greatest show of sporting excellence on Earth.

何千年も前あるギリシャの神ゼウスを祀る宗教的な式典が始まった。ギリシャの町、オリンピアの地方で始まったこの式典は、

字幕と単語

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B2 中上級 日本語 TED-Ed オリンピック 競技 ギリシャ 紀元 スポーツ

TED-ED】オリンピックの古代の起源 - アルマン・ダングール (【TED-Ed】The ancient origins of the Olympics - Armand D'Angour)

  • 14205 1043
    Ann に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語