Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • - You know, every year new words and phrases

    - 毎年新しい言葉やフレーズが出てきますが

  • enter our language. Did you know that?

    私たちの言語を入力してください。知ってたのか?

  • Well, they do.

    まあ、そうだな。

  • Last year we had the word twerking.

    去年はトゥワーキングという言葉がありました。

  • And now we know what that means

    それが何を意味するのか分かった

  • and we're all better off because of it.

    そのおかげで、私たちはより良い生活を送ることができています。

  • [laughter]

    [笑]

  • This year, there's a whole new set

    今年は、まったく新しいセットが

  • of phrases and slang terms.

    フレーズやスラング用語の

  • I like to keep my audience all up to date

    視聴者を常に最新の状態に保つのが好き

  • with the latest trends.

    最新のトレンドを取り入れて

  • I want you all to be hip and with-it

    腰を据えて、それに合わせて

  • and all that and a bag of chips and stuff.

    とか、チップスの袋とか色々と

  • So I thought I would teach you some phrases

    だから私はあなたにいくつかのフレーズを教えようと思った。

  • that are popular this year. Since these are slang terms,

    が今年流行しています。これらはスラング用語なので

  • I'm gonna use the Urban Dictionary.

    アーバンディクショナリーを使おう

  • If you don't know what the Urban Dictionary is,

    アーバンディクショナリーを知らない人は

  • it's like Webster's Dictionary if Webster was a drunk girl.

    ウェブスターが酔っぱらいの女だったらウェブスターの辞書みたいなもんだな。

  • [laughter]

    [笑]

  • Right? Doesn't it seem like that?

    だろう?そう思わないのかな?

  • [cheers and applause]

    [歓声と拍手]

  • Okay.

    いいわよ

  • [cheers and applause]

    [歓声と拍手]

  • All right, and then I'm gonna show you the phrase,

    よし、それではこのフレーズをお見せしましょう。

  • and I'm gonna see if anybody here--

    誰かいないか見てくるから...

  • uh, don't yell it out.

    大声で言うなよ

  • I'm gonna ask somebody if they know what it is.

    誰かに聞いてみるわ

  • Let's see the first word.

    最初の言葉を見てみましょう。

  • On fleek. Okay.

    オン・フリーク。いいわよ

  • On fleek. I'm gonna--no, if you know it,

    オン・フリーク私は...いや、あなたが知っているなら。

  • I'm not going to you. Um--

    あなたのところには行かないわあの...

  • Sir, right there, in the jacket and the button-down.

    そこにいます ジャケットとボタンダウンです

  • Yeah, you.

    ああ、君だ

  • What would you think "on fleek" means?

    オンフリーク」とはどういう意味だと思いますか?

  • - I have no idea. - Just take--

    - 見当もつかない- ただ...

  • What does that mean? Figure it out?

    それは何を意味するのか?解明するのか?

  • On fleek. If you--use it in a sentence.

    オン・フリークもしあなたが...文章の中でそれを使うなら。

  • - I'm going on fleek?

    - 私はフリークになるの?

  • [laughter]

    [笑]

  • - That's good. All right.

    - それは良いことです。いいだろう

  • All right, let's just see what it means.

    よし、意味を確認してみよう。

  • The quality of being perfect or on point.

    完璧であること、または正確であることの品質。

  • So, well, you were headed in that way.

    そっちに向かってたんだな

  • That's what you were saying.

    って言ってたんだよね。

  • [laughter]

    [笑]

  • Like today your outfit is on fleek.

    今日のように、あなたの服がフリースタイルになっています。

  • - I was close. - Right.

    - 近かったんだ- そうだな

  • All right, or if your grammar was on fleek,

    分かったわよ、それとも文法が飛びぬけていたのか

  • you wouldn't use it-- you wouldn't even use the word.

    君は使わないだろう...その言葉すら使わないだろう。

  • [laughter]

    [笑]

  • Um, let's see the next one.

    えーと、次を見てみましょう。

  • Netflix and chill.

    Netflixで冷やかし。

  • [laughter]

    [笑]

  • Wow...

    うわぁ...

  • a lot of people know what that means.

    多くの人がその意味を知っています。

  • Which is interesting to me.

    それは私にとって興味深いことです。

  • I'm going back to the gentleman.

    紳士に戻ります。

  • [laughter]

    [笑]

  • What do you think it means?

    どういう意味だと思いますか?

  • - You want another sentence? - Yeah.

    - 別の文章が欲しいのか?- そうだな

  • Yeah, use it in a sentence.

    ああ、文中で使えよ。

  • - I'm going on Netflix and chill.

    - Netflixで冷やかし。

  • [laughter]

    [笑]

  • - You know what Netflix is, right?

    - ネットフリックスって知ってる?

  • - Yeah, right. - Yeah.

    - ああ、そうだな。- そうなんだ

  • Okay, and you know what chill means.

    寒さの意味を知っているだろう?

  • - Yeah, but both in the same sentence, I'm not sure.

    - ああ、でも両方とも同じ文章で、よくわからない。

  • - Okay. What it means--

    - わかったわそれが何を意味するのか...

  • what's your name? - Joel.

    名前は?- ジョエル

  • - Joel, what it means is...

    - ジョエル どういう意味かというと...

  • sex.

    セックスをしています。

  • [laughter]

    [笑]

  • [cheers and applause]

    [歓声と拍手]

  • And a lot of you knew what that was.

    そして多くの人がそれを知っていました。

  • Joel, did you have a different slang for sex?

    ジョエル、セックスのスラングが違ったの?

  • What--what did you use-- - Now I do.

    何を使ったんだ?

  • - Yeah. What was the slang you used?

    - (美咲)そうなんだどんなスラングを使ってたの?

  • - I'm French, actually, so-- - So?

    - 私はフランス人なの、実は...

  • - Sex.

    - セックス

  • - Oh, that's how the French say it, you guys.

    - ああ、フランス人はそう言うんだよ、お前ら。

  • All right, well, that's-- I am surprised

    そうか、そうか、それは...驚いたな。

  • at how many of you knew what that meant.

    それが何を意味するか知っている人がどれだけいるのか

  • [laughter]

    [笑]

  • All right, uh, let's see the next one.

    よし、あー、次を見よう。

  • Bae.

    ベエ。

  • Does ev--people know what that is?

    エブ...人々はそれが何であるか知っているのか?

  • - Yeah. - Most of you know what bae is.

    - ほとんどの人が知ってるわね

  • Some people do not know.

    知らない人もいる。

  • Um, I'll stick with Joel 'cause you're right there.

    ジョエルと一緒にいるわ

  • You're French. What does it mean?

    あなたはフランス人です。どういう意味ですか?

  • - Bae if French? Like, uh, berry.

    - フランス人ならベー?ベリーみたいな

  • [laughter]

    [笑]

  • - No, it's actually-- it's actually really,

    - いや、実は...本当にそうなんだ。

  • uh--ridiculous.

    ばかげている

  • It means baby or sweetie.

    赤ちゃんやスイーツを意味します。

  • It's, like-- 'cause if you don't want

    それは...

  • to take the time to say baby.

    赤ちゃんのことを言うのに時間がかかる

  • It actually save you a lot of time

    それは実際に多くの時間を節約する

  • because we're very busy here, so we don't have time

    忙しくて時間がないので

  • to say baby, we just shorten it.

    "ベイビー "と言うには、それを短くするだけです。

  • Or you can shorten it more and just say bah.

    もしくはもっと短くしてバァーって言ってもいいんじゃないかな。

  • [laughter]

    [笑]

  • Let's see one more.

    もう一回見てみましょう。

  • Thot.

    トス

  • It's pronounced thot-- but thot.

    発音は thot... でも thot.

  • Wow, a lot of you know what that is.

    うわー、知ってる人多いんだね。

  • [laughter]

    [笑]

  • - You know what that is? - Yeah.

    - それが何か知ってるのか?- 知ってるよ

  • - All right, use it in a sentence.

    - よし、文中で使えよ。

  • - My best friend is a thot.

    - 私の親友は、チンピラなんですよ。

  • [laughter]

    [笑]

  • - Wow. All right.

    - うわーいいだろう

  • Your ex-best friend-- best friend.

    元親友...親友だ

  • - No. [laughter]

    - いや [笑]

  • - It means that hoe over there.

    - あっちの鍬のことです。

  • [cheers and applause]

    [歓声と拍手]

  • So, you guys, it's a gardening term.

    で、皆さん、園芸用語なんですが

  • [laughter]

    [笑]

  • I need my thot so I can plant my potatoes

    ジャガイモを植えるためには、私は私のthotが必要です。

  • or something like that.

    みたいなことを言っていました。

  • Well, we learned today, if you play your cards right,

    今日学んだのは カードを正しく使えば

  • maybe you can make that on fleek thot

    咄嗟に作れるんじゃないかな?

  • your bae...

    お前のババエが...

  • and then you can Netflix and chill.

    そして、Netflixで冷やかし。

  • And now, I'm gonna say a phrase

    そして今、私が言いたいフレーズは

  • that I use almost every day,

    ほぼ毎日使っている

  • it is time to dance.

    踊る時が来ました。

- You know, every year new words and phrases

- 毎年新しい言葉やフレーズが出てきますが

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます