Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • A 13,000 mile dragon of earth and stone

    13000マイルの土石流ドラゴン

  • winds its way through the countryside of China

    郷を駆ける

  • with a history almost as long and serpentine as the structure.

    構造とほぼ同じくらい長く、蛇行した歴史を持っています。

  • The Great Wall began as multiple walls of rammed earth

    万里の長城は、突っ込んだ土の壁が何重にも重なって始まった。

  • built by individual feudal states during the Chunqiu period

    春秋建国

  • to protect against nomadic raiders north of China and each other.

    中国北部の遊牧民の襲撃者からお互いを守るために

  • When Emperor Qin Shi Huang unified the states in 221 BCE,

    紀元前221年に秦の始皇帝が国家を統一したとき。

  • the Tibetan Plateau and Pacific Ocean became natural barriers,

    チベット高原と太平洋が自然の障壁となった。

  • but the mountains in the north remained vulnerable

    北の山は無防備のまま

  • to Mongol, Turkish, and Xiongnu invasions.

    モンゴル、トルコ、匈奴の侵略に

  • To defend against them,

    彼らから身を守るために

  • the Emperor expanded the small walls built by his predecessors,

    天皇は先人が築いた小さな城壁を拡張した。

  • connecting some and fortifying others.

    何人かをつなぎ、他の人を強化する。

  • As the structures grew from Lintao in the west

    西のリンタオから構造物が成長するにつれて

  • to Liaodong in the east,

    東の遼東まで。

  • they collectively became known as The Long Wall.

    彼らは総称して「長い壁」として知られるようになりました。

  • To accomplish this task,

    この課題を達成するために

  • the Emperor enlisted soldiers and commoners,

    天皇は兵士や平民を入隊させていました。

  • not always voluntarily.

    必ずしも自発的にとは限りません。

  • Of the hundreds of thousands of builders recorded during the Qin Dynasty,

    秦の時代に記録された数十万人の建築家のうち

  • many were forcibly conscripted peasants

    兵役百姓

  • and others were criminals serving out sentences.

    などは犯罪者が刑を執行していた。

  • Under the Han Dynasty, the wall grew longer still,

    漢の時代になると、壁はさらに長くなりました。

  • reaching 3700 miles,

    3700マイルに到達しました。

  • and spanning from Dunhuang to the Bohai Sea.

    敦煌から渤海に至るまで。

  • Forced labor continued under the Han Emperor Han-Wudi ,

    強制労働は、漢の皇帝ハンウディの下で続いた。

  • and the walls reputation grew into a notorious place of suffering.

    と壁の評判は苦しみの悪名高い場所に成長しました。

  • Poems and legends of the time told of laborers buried

    埋葬された労働者の詩や伝説を語った時代の伝説

  • in nearby mass graves,

    近くの集団墓地で

  • or even within the wall itself.

    あるいは壁自体の中にも。

  • And while no human remains have been found inside,

    人骨は発見されていませんが

  • grave pits do indicate that many workers died

    竪穴式死亡者数

  • from accidents, hunger and exhaustion.

    事故、飢餓、疲労困憊から

  • The wall was formidable but not invincible.

    壁は手ごわいが、無敵ではなかった。

  • Both Genghis and his son Khublai Khan managed to surmount the wall

    チンギスも息子のクブライ・ハーンも壁を乗り越えることができた

  • during the Mongol invasion of the 13th Century.

    13世紀のモンゴルの侵略の際に

  • After the Ming dynasty gained control in 1368,

    1368年に明朝が支配権を得た後

  • they began to refortify and further consolidate the wall

    壁の強化を始めた

  • using bricks and stones from local kilns.

    地元の窯元のレンガや石を使って

  • Averaging 23 feet high and 21 feet wide,

    平均23フィートの高さと21フィートの幅があります。

  • the walls 5500 miles were punctuated by watchtowers.

    壁の5500マイルは 監視塔で区切られていた

  • When raiders were sighted,

    襲撃者が目撃された時

  • fire and smoke signals traveled between towers

    塔火煙

  • until reinforcements arrived.

    援軍が到着するまで

  • Small openings along the wall let archers fire on invaders,

    壁に沿って小さな開口部は、侵略者に射手を撃たせることができます。

  • while larger ones were used to drop stones and more.

    大きなものは石を落としたりするのに使われていました。

  • But even this new and improved wall was not enough.

    しかし、この新しく改良された壁でさえも、十分ではなかった。

  • In 1644, northern Manchu clans overthrew the Ming

    1644年、北の満州族が明を倒した。

  • to establish the Qing dynasty,

    清朝を成立させるために

  • incorporating Mongolia as well,

    モンゴルをも取り込んで

  • Thus, for the second time,

    このように、2回目にして

  • China was ruled by the very people the wall had tried to keep out.

    中国は、壁が排除しようとしていた人々に支配されていた。

  • With the empire's borders now extending beyond the Great Wall,

    帝国の国境は万里の長城を越えて伸びている。

  • the fortifications lost their purpose.

    砦は目的を失った

  • And without regular reinforcement, the wall fell into disrepair,

    そして、定期的な補強をしないと、壁が荒れ果ててしまいました。

  • rammed earth eroded,

    突っ込んだ土が浸食された

  • while brick and stone were plundered for building materials.

    煉瓦や石材が略奪されていました。

  • But its job wasn't finished.

    しかし、その仕事は終わっていませんでした。

  • During World War II,

    第二次世界大戦中。

  • China used sections for defense against Japanese invasion,

    中国は日本の侵略に対する防衛のためにセクションを使用した。

  • and some parts are still rumored to be used for military training.

    と、今でも軍事訓練に使われていると噂されているパーツがあります。

  • But the Wall's main purpose today is cultural.

    しかし、今日の壁の主な目的は文化的なものです。

  • As one of the largest man-made structures on Earth,

    地球上で最大級の人工建造物として

  • it was granted UNESCO World Heritage Status in 1987.

    1987年にユネスコ世界遺産に認定されました。

  • Originally built to keep people out of China,

    元々は中国から人を締め出すために作られたもの。

  • the Great Wall now welcomes millions of visitors each year.

    万里の長城は現在、毎年何百万人もの訪問者を迎えています。

  • In fact, the influx of tourists has caused the wall to deteriorate,

    実際、観光客の流入で壁の劣化が進んでいます。

  • leading the Chinese government to launch preservation initiatives.

    中国政府が保存の取り組みを開始するためにリードしています。

  • It's also often acclaimed as the only man-made structure visible from space.

    また、宇宙から見える唯一の人工建造物としても高く評価されています。

  • Unfortunately, that's not at all true.

    残念ながら、それは全く真実ではありません。

  • In low Earth orbit, all sorts of structures,

    地球の低軌道では、あらゆる種類の構造物がある。

  • like bridges, highways and airports are visible,

    橋や高速道路、空港などが見えます。

  • and the Great Wall is only barely discernible.

    万里の長城はかろうじて見分けがつく程度です。

  • >From the moon, it doesn't stand a chance.

    月からでは、チャンスはありません。

  • But regardless, it's the Earth we should be studying it from

    しかし、それに関わらず、私たちが研究すべきなのは地球です。

  • because new sections are still discovered every few years,

    なぜなら、今でも数年ごとに新しいセクションが発見されているからです。

  • branching off from the main body

    分岐

  • and expanding this remarkable monument to human achievement.

    そして、この人類の偉業のための注目すべき記念碑を拡大しています。

A 13,000 mile dragon of earth and stone

13000マイルの土石流ドラゴン

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます