Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • If I told you I’m falling

    落ちていると言ったら

  • You would hold me close and take the pain away

    あなたは私を抱きしめて痛みを取り除いてくれる

  • If I came to you crying

    もし私が泣きながらあなたのところに来たら

  • You’d just smile and tell me everything’s okay

    笑顔で何も問題ないと言ってくれたら

  • And you are the only one

    そして、あなただけが

  • My remedy to a cold, cold world

    寒い寒い世界への私のレメディー

  • (When the lights blackout)

    (消灯時)

  • And I can’t see past the shadow

    そして、私は影を見通すことができない

  • You make it easier

    あなたはそれを簡単にします。

  • Easier to breathe

    呼吸がしやすい

  • I know, oh oh,

    知ってますよ、おぉぉぉぉぉぉ。

  • It’s gonna be fine (oh, oh)

    きっと大丈夫(´・ω・`)

  • I’ll be alright

    私は大丈夫です

  • Because I got you

    私はあなたを得たから

  • I’d die for you

    あなたのためなら死んでもいい

  • Run a million miles for you

    あなたのために100万マイルを走れ

  • Were living in a mad, mad world

    私たちは狂った狂った世界に生きている

  • But I’m still your girl

    しかし、私はまだあなたの女の子です。

  • I’m still your girl

    私はまだあなたの女の子です

  • When I feel like I’m losing

    負けそうになったら

  • You grab my hand, turn to me and say

    あなたは私の手をつかんで、私の方を向いて言います。

  • Baby youre a winner

    "ベイビー君は勝者だ"

  • It must be the way you love me

    それはあなたが私を愛している方法に違いない

  • Yeah that’s the how you make it better

    ああ、それはあなたがそれをより良いものにする方法です。

  • And you are the only one

    そして、あなただけが

  • My remedy to a cold, cold world

    寒い寒い世界への私のレメディー

  • (When the lights blackout)

    (消灯時)

  • And I can’t see past the shadow

    そして、私は影を見通すことができない

  • You make it easier

    あなたはそれを簡単にします。

  • Easier to breathe

    呼吸がしやすい

  • I know oh oh

    知ってるよぉぉぉぉぉぉぉぉ

  • It’s gonna be fine (oh, oh)

    大丈夫だよ(´・ω・`)

  • I’ll be alright

    私は大丈夫です

  • Because I got you

    私はあなたを得たから

  • I’d die for you

    あなたのためなら死んでもいい

  • Run a million miles for you

    あなたのために100万マイルを走れ

  • Were living in a mad, mad world

    私たちは狂った狂った世界に生きている

  • But I’m still your girl

    しかし、私はまだあなたの女の子です。

  • Yeah you gave me love when I needed love

    愛が必要な時に愛を与えてくれた

  • And you lift me high when I needed life

    命が必要な時に私を高く持ち上げてくれた

  • There’s no greater treasure than you

    あなた以上の宝はありません

  • Oh you, yeah it’s you, only you

    ああ、そうか、そうか、お前だ、お前だけだ

  • Oh I'm still your girl

    ああ、私はまだあなたの女の子よ

  • It’s gonna be fine (oh, oh)

    きっと大丈夫(´・ω・`)

  • I’ll be alright

    私は大丈夫です

  • Because I got you

    私はあなたを得たから

  • I’d die for you

    あなたのためなら死んでもいい

  • Run a million miles for you

    あなたのために100万マイルを走れ

  • Were living in a mad, mad world

    私たちは狂った狂った世界に生きている

  • But I’m still your girl, still your girl

    でも、私はまだあなたの女の子、まだあなたの女の子です。

  • Still your girl, still your girl

    Still your girl, still your girl

  • I’m still your girl, still your girl

    私はまだあなたの女、まだあなたの女

If I told you I’m falling

落ちていると言ったら

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 狂っ 女の子 寒い 走れ 消灯 マイル

Jannine Weigel - Still Your Girl (Official Video)

  • 1076 28
    Jonathan Lee に公開
動画の中の単語