字幕表 動画を再生する
Hmm, I love the smell and taste of fresh baked bread in the morning.
うーん、朝、焼きたてのパンの香りと味が好きなんです。
If only we could eat bread all day.
1日中パンを食べていたいくらいです。
Well, meanwhile, let's learn about it.
まあ、その間、勉強しましょう。
White bread and whole wheat bread are made from the same grain: wheat.
白パンと全粒粉パンは、同じ穀物である小麦から作られています。
Wheat is a cereal grain.
小麦は穀物の一種です。
The difference between these products is due to the difference between whole grain and refined grain.
これらの製品の違いは、全粒粉と精白穀物の違いによるものです。
So, how are they different?
では、どう違うのでしょうか?
Whole grains have three parts: endosperm, bran, and germ.
全粒粉は、胚乳、ふすま、胚芽の3つの部分を持っています。
During the process of making white bread, bran and germ are removed from the grain, leaving only endosperm.
白パンを作る過程で、穀物からふすまと胚芽が取り除かれ、胚乳だけが残ります。
Whole grain products have all three.
全粒穀物は、この3つが揃っています。
This happens in other foods, too, like rice and oats.
これは、米や麦など、他の食品でも起こることです。
But why are the bran and germ removed from the grain in the first place?
しかし、そもそもなぜ穀物からふすまや胚芽が取り除かれるのでしょうか?
Well, germ removal extends the shelf-life of a product.
まあ、雑菌を除去することで商品の保存期間が延びるんですけどね。
Bran removal gives the white color and provides a fluffier texture.
ブランを取り除くことで、白さを出し、よりふんわりとした食感を実現しています。
In addition, refined grains cook more quickly than whole grains.
また、精製された穀物は、全粒粉よりも早く調理されます。
So, how do the three parts of the grain contribute to our body?
では、穀物の3つの部分は、私たちの体にどのように貢献しているのでしょうか?
The endosperm is mostly carbohydrates.
胚乳はほとんどが炭水化物です。
During the process of digestion, our body breaks down carbs into glucose, a sugar, which is absorbed into our bloodstream and is an important energy source for our cells and organs.
消化の過程で、私たちの体は炭水化物を糖質であるグルコースに分解し、血液中に吸収され、細胞や臓器の重要なエネルギー源となるのです。
Bran contains significant quantities of protein, vitamins, and minerals.
ブランには、タンパク質、ビタミン、ミネラルが大量に含まれています。
Germ is also a terrific source of nutrients such as Vitamin E, protein, magnesium, and more.
また、胚芽はビタミンE、タンパク質、マグネシウムなどの栄養素を豊富に含んでいます。
Bran and germ are both rich in fiber.
ブランと胚芽はともに食物繊維が豊富です。
One type is insoluble fiber, which doesn't dissolve in water.
その一種が、水に溶けない「不溶性食物繊維」です。
As a result, it passes through the body undamaged, bulks up food, and helps it easily move through our digestive system, reducing constipation.
その結果、傷つくことなく体内を通過し、食べ物を膨らませ、消化器官を通過しやすくし、便秘を改善することができるのです。
The second type is soluble fiber, which dissolves in water and slows the movement of food through our digestive system.
2つ目のタイプは水溶性食物繊維で、水に溶けて消化器官での食べ物の動きを緩やかにするものです。
As the breakdown of glucose is slower, it takes longer for glucose to enter our bloodstream, helping our body manage and stabilize our blood sugar and cholesterol levels.
ブドウ糖の分解が遅いので、ブドウ糖が血液中に入るまでに時間がかかり、血糖値やコレステロール値の管理・安定に役立っています。
Refined grains like white bread or white rice lack bran and germ and therefore lack all fiber benefits.
白いパンや白米などの精製された穀物には、ふすまや胚芽がないため、食物繊維の効果は少しもありません。
Sometimes, manufacturers will add nutrients and fiber into white breads during their production.
白パンの製造過程で、メーカーが栄養素や食物繊維を添加することがあります。
To conclude, refined and whole grains both provide us with energy.
結論から言うと、精白穀物と全粒粉はどちらも私たちのエネルギー源となります。
In addition, whole grains are rich in nutrients, and fiber helps our digestive system work properly and stabilizes our blood sugar and cholesterol levels.
また、全粒粉には豊富な栄養素が含まれており、食物繊維は消化器官の働きを正常にし、血糖値やコレステロール値を安定させる働きがあります。
Did you know when shopping, if a product is described as whole grain, whole wheat, or brown rice, it's probably a whole grain?
買い物の際、全粒粉、全粒小麦、玄米などと表記されているものは、おそらく全粒粉であることをご存知でしょうか?
However, if it says enriched or colored, it's probably not.
ただし、膨張したや着色したと書いてあるものは、そうではないでしょう。