Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Some of the things that's gonna happen when you look out and see what can I contribute to, what can I give..

    外に目を向けると、何か貢献できることがあるのか、何を与えられるのか...ということがいくつか出てきます。

  • I guarantee you ladies and gentlemen you are gonna have a voice that saying

    紳士淑女の皆さんが、こう言う声を持つことを保証します。

  • " It's just no uses, it's out of control now."

    "もう使い物にならない、どうしようもない。"

  • There will be a voice telling you that

    と言う声が聞こえてきます

  • " You will be wasting your time and wasting your energy and wasting your effort "

    "無駄な努力をして無駄な時間を浪費することになります。 "

  • I say, don't listen to it. Listen to that still small voice that says:

    耳を貸すなと言ってるんだまだ小さな声で言うことに耳を傾けるんだ。

  • " I can do something."

    ""私には何かできる"

  • " And I ought to do it."

    ""私がやるべきだ"

  • We ought to do it.

    やるべきだ

  • Nothing can resist the will of the people.

    民意に抗うことはできません。

  • That will stake even their existence

    それは彼らの存在さえ危うくなる

  • on extended their purpose for good.

    のために目的を拡張しました。

  • I strongly believe that...

    私は強く信じています...

  • That all of us have some work to do.

    みんながやるべき仕事があること。

  • That each one of us showed up to do something. That each one of us showed up...

    一人一人が何かをするために現れたんだ一人一人が現れた...

  • to contribute something to life.

    人生に貢献するために

  • And that if we don't do it...

    そして、私たちがそれをしなければ...

  • it will not be done.

    されません。

  • Be the one who want to help and contribute to youth

    若者の力になりたい、貢献したいと思う人になる

  • or do something for the homeless whatever you want to do.

    またはホームレスのために何かをしたいなら何でもいい。

  • If you get up in the morning out of sense of all this and decide

    もし、朝起きた時に無意識のうちに決めてしまうと

  • that, "I'm the opening for the universe".

    それは、「私が宇宙の開口部である」ということです。

  • The life can work through and use me

    人生は私を使いこなすことができる

  • as a channel and as an instrument for change.

    チャンネルとして、また変化のための道具として。

  • How will you serve the world?

    あなたはどのように世界に奉仕しますか?

  • What do they need

    何が必要なのか

  • that your talent can provide?

    あなたの才能が提供できること?

  • That's all you have to figure out.

    それだけでいいんだよ。

  • I can tell you from experience,

    経験から言えることですが

  • the effect you have on others is the most valuable currency there is.

    自分が他人に与える影響こそが、最も価値のある通貨です。

  • You are ready and able

    あなたは準備ができていて、能力があります。

  • to do beautiful things in this world.

    この世で美しいことをするために

  • And after you walk through those doors today,

    今日、そのドアをくぐった後に

  • you will only ever have two choices:

    あなたには2つの選択肢しかない

  • love

    惚れ込む

  • or fear.

    または恐怖。

  • Choose love.

    愛を選ぶ。

  • And don't ever let fear...

    恐怖に負けないで...

  • turn you against your playful heart.

    遊び心に背を向ける

  • Begin to see yourself as a opening for the universe,

    自分自身を宇宙の開口部として見始める。

  • to move through, to work through,

    通るように動くこと、通じるように動くこと。

  • to make a difference in life.

    人生に変化をもたらすために

  • See yourself being used by life, to improve quality of life, to expand and to grow.

    人生に生かされている自分を見て、生活の質を向上させ、拡大し、成長していきましょう。

  • If you wait until

    まで待てば

  • you can do everything for everybody

    何をしてもいいというわけではない

  • instead of something for somebody,

    誰かのために何かをするのではなく

  • you'll end up doing nothing for nobody.

    誰のためにもならないことをすることになります。

  • Be The change you want to see

    あなたが見たいと思う変化になる

Some of the things that's gonna happen when you look out and see what can I contribute to, what can I give..

外に目を向けると、何か貢献できることがあるのか、何を与えられるのか...ということがいくつか出てきます。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 TOEIC 貢献 向ける 人生 一人一人 動く

変化である - インスピレーションのビデオ

  • 18548 811
    Adam Huang に公開 2015 年 09 月 16 日
動画の中の単語