Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • You produce between 2 to 3 pints of urine every day, but most of us still pay little attention to our liquid waste.

    人は毎日、2~3パイント(約946ml~1419ml)の尿を生成していますが、尿について、私たちはほとんど注意を払いませんよね。

  • So, what does your pee say about you?

    尿から、あなたについて何が分かるでしょうか?

  • And could it be a clear indicator of your body's overall health?

    尿は、体全体の健康状態を、はっきりと示すものとなり得るのでしょうか?

  • Before you pee, the kidneys filter water soluble waste by absorbing the nutrients it needs to keep, like sugar, back into your body, and getting rid of the things your body doesn’t want, like toxins.

    排尿する前には、糖分などの必要な栄養素を体内へ吸収し、毒素などの不必要なものを排除して、腎臓が水溶性排泄物をフィルターします。

  • The liquid waste then flows to your bladder where it's stored until eventually being peed out.

    そして尿が膀胱へと流れ、排尿されるまで、そこで保たれます。

  • If your urine is brown, it could be from eating a lot of rhubarb, fava beans or aloe.

    尿が茶色い時は、ルバーブ、ソラマメ、アロエをたくさん食べたせいかもしれません。

  • It's also a side effect of some medications such as laxatives, muscle relaxants, and antibiotics.

    また、下剤、筋弛緩薬、抗生物質の副作用でもあります。

  • More seriously, it can be a sign of liver disorder or kidney disease.

    もっと深刻になると、肝臓疾患や腎臓病の可能性があります。

  • If youre seeing purple, you may be suffering from a rare inherited disorder known as porphyria.

    紫色の尿は、ポルフィリン症と呼ばれる、まれな遺伝性疾患にかかっている可能性があります。

  • Porphyria causes your body to be deficient in the enzymes which produce heme, an essential part of red blood cells.

    ポルフィリン症にかかると、赤血球に必要不可欠な、ヘムを生成する酵素が不足します。

  • Green urine?

    緑色の尿?

  • It could be from a new medication or vitamin.

    新しい薬や、ビタミンの影響かもしれません。

  • Some green food dyes don’t get absorbed by your body and can be excreted in your urine, so a green stream is not always something to be alarmed about, especially after St. Patrick's day.

    緑色の着色料の中には、体に吸収されず、尿に排出されるものもあるため、緑色の尿が出ても、常に警戒しなければならないわけではありません―特に、セント・パトリックス・デーならそうですね。

  • If your urine is blue, you likely have familial hypercalcemia, an inherited disorder found in children which is caused by excess calcium in the blood also known as blue diaper syndrome.

    尿が青色の場合は、家族性低カルシウム尿性高カルシウム血症にかかっている可能性があります。これは、子どもに見られる遺伝性疾患で、血中の過度なカルシウムによって引き起こされ、青いおむつ症候群とも呼ばれます。

  • Some medications have methylene blue in them which can also cause urine to turn blue or green.

    メチレンブルーが含まれる薬もあり、それによって、尿が青色や緑色になることもあります。

  • If it's pink or red, there may be blood in your urine.

    尿がピンクや赤の場合は、血尿かもしれません。

  • This could be due to a variety of conditions from an enlarged prostate, bladder cancer or even chronic lead poisoning.

    前立腺肥大、膀胱ガン、慢性鉛中毒に至るまで、様々な症状が原因となっている可能性があります。

  • But red urine can also be caused by different types of medications or from eating richly colored foods like beets and blackberries.

    赤い尿は、様々な薬によって引き起こされたり、ビーツやブラックベリーなど、鮮やかな色の食べ物を食べたりしても出ます。

  • In fact, beeturia is the technical term for peeing pink after eating too many beets.

    実はビート尿というのは、ビートを大量に食べた後に出る、ピンク色の尿を指す専門用語です。

  • If your urine is orange, it could be from eating excessive amounts of food containing high levels of vitamin C or carotene such as carrots.

    尿がオレンジ色の場合は、にんじんなど、ビタミンCやカロテンを多く含む食べ物を過度に食べたことが原因かもしれません。

  • It’s also caused by drugs, like a painkiller called Pyridium given to people with urinary tract infections which turns urine bright orange.

    尿路感染症の患者に与えられる、ピリジウムという痛み止めは、尿を鮮やかなオレンジ色にします。そのため、薬も原因となります。

  • Now, normally, urine should be a shade of yellow, and it gets this yellow color from the pigment of urobilin, which is a product of the breakdown of heme, an essential part of your blood.

    通常、尿は黄色の色味を持っているものです。この黄色は、血液に必要不可欠なヘムの分解生成物である、ウロビリンの色素が由来です。

  • Depending on how much water you have in your body, your urine will either be diluted or concentrated with urobilin.

    体内の水分量により、尿が希釈されるか、ウロビリンの濃度が高くなるかが決まります。

  • Honey colored?

    ハチミツ色?

  • It means your body has reabsorbed a lot of water to keep you hydrated, so now there is a higher concentration of urobilin in your urine, making your pee appear amber colored.

    これは、脱水症状を起こさないよう、体が大量の水分を再吸収したということです。そのため、尿のウロビリン濃度が高まり、尿が琥珀色になっているのです。

  • You should probably drink some water right now.

    今すぐ水を飲んだ方が良いですね。

  • If it's dark yellow, this is normal, but there is still more urobilin so you will want to drink water soon.

    濃い黄色なら普通ですが、まだウロビリンが多いので、早めに水を飲んだ方が良いでしょう。

  • No color at all means you have been drinking a lot of water.

    無色の場合は、水をたくさん飲んでいるということです。

  • It could also mean you have consumed caffeine or alcohol which inhibits the ability for your body to reabsorb liquid in the kidney, meaning you pee out way more water.

    もしくは、カフェインやアルコールを摂取して、腎臓で液体を再吸収できなくなっているということかもしれません。そのため、水分をずっと多く排出してしまっています。

  • If you are looking at transparent yellow, youre normal and healthily hydrated.

    透明な黄色の場合は、普通の状態にあり、健康的に水分補給できています。

  • Got a burning questions you want answered, ask it in the comments or on Facebook and Twitter.

    答えがどうしても欲しい質問がある人は、コメント欄、フェイスブック、ツイッターで教えてください。

  • And if you want the inside scoop on upcoming episode ideas and behind the scenes, check out our personal Instagram and Twitter handles and subscribe for more weekly science videos.

    これからお届けするエピソードのアイデアや、舞台裏のスクープが知りたい人は、私たちのインスタグラムやツイッターのアカウントをチェックして、毎週お送りする科学のビデオにチャンネル登録してくださいね。

You produce between 2 to 3 pints of urine every day, but most of us still pay little attention to our liquid waste.

人は毎日、2~3パイント(約946ml~1419ml)の尿を生成していますが、尿について、私たちはほとんど注意を払いませんよね。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます