Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • What's up with the color color colors of Chameeeleons, they come and go. They come and go! Changing

    カメレオンの色彩は、行ったり来たり。行ったり来たり!チェンジング

  • color is a rarity in the animal world, and also a mystery, until now!

    色は動物の世界では珍しく、また謎でもあった!

  • Hey everybody thank you for watching DNews today. I'm Trace and I am right here on our

    皆さん、DNewsをご覧いただきありがとうございます。私はトレースです。

  • brand new set!

    新品のセット!

  • Chameleons change color so well, and are so well known across the planet for doing so,

    カメレオンは色を変えるのがとても上手で、そのことで地球上でとてもよく知られている、

  • that their name is synonymous with someone who is good at changing their look, behavior

    彼らの名前は、外見や行動を変えるのが得意な人物の代名詞なのだ。

  • or opinions as their situation changes. Most people think chameleons change color for camouflage,

    カメレオンはカモフラージュのために色を変えると思われている。ほとんどの人は、カメレオンはカモフラージュのために色を変えると考えている、

  • but that's not it at all! Only the males can change color, and they do so to communicate

    しかし、それだけではない!色を変えられるのはオスだけで、コミュニケーションをとるためにそうするのです。

  • danger to other nearby chameleons, or for a mating display. Ladies. *wink*

    近くにいる他のカメレオンに危険を及ぼすため、あるいは交尾のディスプレイのため。レディース。*ウィンク*。

  • It's a pretty dramatic show when a chameleon swaps its green for bright red, and thanks

    カメレオンが緑色から真っ赤な色に変わるのは、とてもドラマチックなショーだ。

  • to new research, we now know HOW they do it. Researchers from the University of Geneva

    新たな研究により、その方法が判明した。ジュネーブ大学の研究者たち

  • looked at the skin cells of chameleons to observe how they change color. Within their

    カメレオンがどのように色を変えるかを観察するために、カメレオンの皮膚細胞を観察した。カメレオンの

  • skin, it turns out, chameleons have cells called iridophores. Suspended within those

    カメレオンは虹彩胞と呼ばれる細胞を持っている。その中に

  • cells are tiny guanine nanocrystals which are formed into a lattice. When relaxed, the

    細胞は小さなグアニンナノ結晶で、格子状に形成されている。弛緩すると

  • chameleonsiridophore lattices are contracted, and mainly reflect blue light, but when excited

    カメレオンの虹彩体格子は収縮しており、主に青い光を反射するが、興奮すると

  • the chameleon expands and three dimensional lattices expand along with them, reflecting

    カメレオンは膨張し、三次元格子はそれとともに膨張する。

  • different wavelengths of light! Below that layer, there's a layer of skin with even larger

    異なる光の波長を持つ!その下には、さらに大きな光の波長を持つ皮膚の層がある。

  • nanocrystals which reflect near-infrared light; providing "passive thermal protection." Which

    近赤外線を反射するナノ結晶は、受動的な熱防御を提供する。

  • is great, because these cold-blooded animals can't change their body temperature; changing

    冷血動物は体温を変えることができないからだ。

  • that base layer may be one way they can affect how much near-infrared light, and therefore

    ベースレイヤーは、近赤外線の量に影響を与えることができる。

  • heat, is absorbed into their body,.

    熱は体内に吸収される。

  • Camouflage is also called cryptic coloration; or a color and pattern that makes an animal

    カモフラージュは隠蔽色彩とも呼ばれる。

  • difficult to discern from its surroundings; concealing it. The ability to CHANGE colors

    周囲から見分けがつきにくく、隠す。色を変える能力

  • isn't unique to chameleons -- some fish, frogs, insects, crustaceans, cephalopods, and other

    カメレオンに限ったことではないが、魚、カエル、昆虫、甲殻類、頭足類、その他の動物の中にも、カメレオンに似た性質を持つものがいる。

  • lizards can do it too, but they don't have nanocrystalsthis research is the first

    トカゲにもできるが、彼らはナノ結晶を持っていない。

  • time that's been seen in reptiles. And other animals use different methods of color shifting.

    爬虫類の色変移が確認されたのは今回が初めてである。また、他の動物も異なる方法でカラーシフトを行っている。

  • Cuttlefish, for example, can also change their colors at will; but rather than crystal-filled

    例えば、イカも自分の意志で色を変えることができる。

  • iridophores, they use chromatophores. Chromatophores are sacs of a single pigment of color surrounded

    イリドフォア(虹彩蛍光体)ではなく、クロマトフォア(色素蛍光体)を使う。色素胞は、単一の色の色素が袋状になったもので、その周囲を囲んでいる。

  • by muscle. The cuttlefish has learned to widen or constrict that sac to show more or less

    筋肉によって。イカはその袋を広げたり縮めたりして、より多くのものを見せたり、より少ないものを見せたりすることを学んだ。

  • of that color. Invertebrates like cephalopods use these chromatophores too, and for more

    その色の。頭足類のような無脊椎動物もこの色素胞を使う。

  • on that you can check out our video exploring how the disco clam can reflect light like

    ディスコ・クラムがどのように光を反射させるかについては、ビデオをご覧ください。

  • a disco ball!

    ディスコボール!

  • Over time, evolution, mutation and simply breeding with others can cause changes in

    長い年月を経て、進化、突然変異、そして単に他者との交配が、その変化を引き起こす。

  • the colors of species, humans included -- all blue-eyed humans descend from a single mutated

    人間も含め、すべての青い目の人間は、1つの突然変異の子孫である。

  • ancestor. Usually because those animals which have these colorful adaptations tend to survive

    の祖先である。通常、このようなカラフルな適応を持つ動物は生き残る傾向があるからだ。

  • better. Zebra stripes confuse predatory eyes, helping to disguise individuals and making

    より良い。シマウマの縞模様は捕食者の目を混乱させ、個体の偽装に役立つ。

  • the herd look more massive; background matching camouflage helps both predators like tigers

    群れがより巨大に見える。背景を合わせたカモフラージュは、トラのような捕食動物を助ける。

  • blend with their environment; as well as helping their prey hide by resembling it's surroundings

    環境に溶け込むだけでなく、獲物が周囲の環境に似て身を隠すのを助ける...。

  • but these adaptations take many generations to develop! Active color change is pretty

    しかし、こうした適応が発達するには何世代もかかる!積極的な色彩変化はきれいだ

  • rare in the Animal Kingdom. Before this research, scientists believed chameleons changed color

    動物界では珍しい。この研究以前は、科学者たちはカメレオンは色を変えると信じていた。

  • the same as cuttlefish or octopuses, but once they put the skin cells into a super-magnifying

    イカやタコと同じだが、皮膚細胞を超高倍率の装置にかけると、このようになる。

  • electron microscope, they were able to see this unique and super cool system for reflecting

    電子顕微鏡で、このユニークで超クールな反射システムを見ることができた。

  • light!

    軽い!

  • How do you think humans camouflage into our surroundings? Do we? Why or why not...

    人間はどのようにして周囲の環境にカモフラージュしていると思いますか?そうでしょうか?その理由は?

What's up with the color color colors of Chameeeleons, they come and go. They come and go! Changing

カメレオンの色彩は、行ったり来たり。行ったり来たり!チェンジング

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます