That's what "gobonkers" essentiallymeans, butifyouhavetouseitin a negativeway, youcouldsaysomethinglike – "When I sawthetraffic, I wentabsolutelybonkers. "
go bonkers が意味するのはそういうことですが、否定的に使わないといけない場合は、次のようにも言えます。「渋滞を見たとき、完全に気が狂いそうだった」
Likeyouweresoangry, irritatedandenraged.
怒りやイライラ、大喜びのように。
So, that's right, that's "gobonkers" foryou. Youcanuseithappilyoryoucanuseitangrily, it's alluptoyou.
それが go bonkers です。楽しいように使えるし、怒っても使えます。
Andthelastoneonmylistfornowis "goberserk"
あなた次第です。私のリストの一番最後は go berserk です。
I knowthisoneiskindoffunny, doesn't it? Berserkwith a zzzz.