Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • I'm gonna tell you...

    私が言うのは...

  • what?

    何だよ

  • I'm pregnant!

    妊娠したの!

  • what were you thinking?

    何を考えていたの?

  • why you have to... ummm... get another baby? you just have two!

    なんで...もう一人産む必要があるの?

  • So... why... why.... why do you....This is exasperating!

    だから...なんで...なんで...なんで...なんで...なんで...なんで...なんで...なんで...なんで...なんで...なんで...なんで...なんで...なんで...なんで...なんで...なんで...なんで...なんで...なんで...なんで...こんなの...鬱陶しい...!?

  • Exasperating? Amalya!

    鬱陶しい?アマルヤ!

  • Because...because you just got two!

    だって...2つになったばかりだから!

  • So,why do you wanna place.... why do you wanna get another baby?

    なぜ場所を変えたいのか・・・なぜまた子供を産みたいのか?

  • and just replace one of your babies if there is too much?

    と、あまりにも多い場合は、赤ちゃんの1人を交換するだけでいいのでしょうか?

  • oop...baby, we will never replace you and Amalya!

    おっと...ベイビー、君とアマルヤの代わりはいないよ!

  • you just gonna have another brother or sister that you have to take care of or help to take care of!

    弟や妹の面倒を見たり、手伝ったりしなければならない人がまた一人増えるだけだよ!

  • that doesn't make no sense! this makes no sense!

    そんなの意味がない!

  • why it don't making any sense, Tré?

    なんで意味不明なんだよ、トレ?

  • because...if it makes sense then...

    だって...それが意味のあることなら...

  • you just had two babies and you keep loving them forever not having another baby between us!

    あなたは2人の赤ちゃんを持っていただけで、あなたは永遠に彼らを愛し続けている 私たちの間に別の赤ちゃんを持っていない!

  • Amalya looks happy! Amalya, are you happy you get to have another brother or sister?

    アマルヤは幸せそうアマルヤ、もう一人兄弟ができて嬉しいか?

  • what kind of baby is that?

    なんの赤ちゃん?

  • it... i don't know. might be a boy or might be a girl!

    男の子かもしれないし 女の子かもしれない!

  • ohh... boy's crying is even worse.

    ああ...男の子の泣き声はもっとひどい。

  • how do you know?

    どうしてわかるの?

  • I know... because...because when I saw a baby crying out of my school,

    だって...だって...学校の外で泣いている赤ちゃんを見た時に

  • because i just heard the crying... and just like ehhh... this is even worse than Amalya's crying.

    泣き声が聞こえてきたから...アマルヤの泣き声よりもっとひどいわ

  • Well, Tré... I don't know what to tell you about the crying, you just got to get used to it ,okay?

    さて、トレ...泣くことについては、何を言っていいかわからないけど、慣れるしかないんだよね?

  • Okay, and buy me some ear plugs too

    よし、耳栓も買ってきてくれ

  • buy you some ear plugs? okay!

    耳栓を買ってきてくれないか?

I'm gonna tell you...

私が言うのは...

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 赤ちゃん 泣き声 男の子 一人 ひどい 買っ

MOMMYS BIG SECRET :) これは必見です!

  • 17802 540
    Rose に公開 2015 年 09 月 04 日
動画の中の単語