字幕表 動画を再生する
(upbeat music)
(アップビートな音楽)
- Hey guys, I'm Mindy from Cute Girls Hairstyles.
- こんにちは。私はキュートガールズ・ヘアスタイルズのミンディです。
And Kamri's here with me today.
で、今日はカムリィもここにいます。
- Hi guys!
- こんにちは !
- And we're gonna show you how to do
- これからご紹介する方法は、
a Chinese Staircase braid.
中国風階段の編み込みです。
Now this braid, this particular knot, like technique
さて、この編み込みの、この特別な結び方の技術は、
is not new, this is something I did as a kid
新しいものではなく、私が子どもの頃したもので
like to make friendship bracelets with and probably people
友だちブレスレットを作るようなもので、おそらく人は
were doing it even before then, but it's a fun technique
それ以前もやっていたんだろうと思いますが、楽しい技術なので
so I thought I'd do a tutorial on it so here we go.
チュートリアルをしようと思ったんです。じゃあ、始めますよ。
Now for this hairstyle, I've just done
さて、このヘアスタイルには前髪のここに
one flip under right here in the front
フリップを一つしておきます。
just for a little added somethin' somethin',
ちょうど何かに何かを足すように、
pulled her hair up into a high ponytail.
髪を高い位置でポニーテールにまとめます。
Now I've obviously wet her hair down.
さて、髪はしっかりと濡らし垂れるようにしておきます。
If you don't want to wet it down,
濡らして垂らすのがイヤなら、
you're welcome to use gel as you go along
ジェルを編み込みながら使っても構いません。
or some kind of smoothing serum and it'll work the same.
また、滑らかにするセラームなどを使っても同様にうまくいきます。
You're gonna take the ponytail
ポニーテールを取って、
and separate off one small piece of hair
髪の一部を少し取り分け、
and you're gonna take this and make kind of
これを取って、三角の形みたいに
like a triangle shape.
してしまいますよ。
So hold it with your right hand and cross it over.
それで、それを右手で持って、交差します。
Now I reach my two fingers through
さて、指を2本、そこに差し込んで、
and under the ponytail and you're gonna reach back
ポニーテールの下から、その端をつかみ、
and grab that end and pull it back through the loop.
輪を通して、後ろに引き抜きます。
And then you just kind of pull that hair upward
その後で、その髪をできるだけ上の方へと
as far as you can so this mostly,
引っ張り、これが髪をまとめているゴムを
this first one mostly covers the elastic.
この最初のが、覆うようにします。
Now you want to just grab another really small little
今度は、また本当にちょっとだけ髪を
piece of hair off the side of the ponytail
ポニーテールの側面から取って、
and add it to the ends.
先ほどの端に加えます。
And I'm always really careful to make sure
私はいつも本当に注意して、必ず
I comb these out just so they stay nice and smooth.
これを櫛ですいて、きれいで滑らかにしておくようにします。
And again, you're gonna make that triangle,
そして、また三角形を作って、
reach your fingers back behind, grab the end,
後ろから指を差し込んで、髪の端をつかんで、
pull it through, and pull it up.
それを間から引き抜き、上の方に引っ張り上げます。
Now this is an option at this point.
さて、これはこのポイントではオプションです。
You can pull it up really tight so it lays
本当にしっかりと引っ張り上げ、それが
right next to it, tip your head back so they can see,
そのすぐ隣りに並ぶようにします。皆さんに見えるように頭を
right next, no space.
後ろに傾けて。隙間ができないように直ぐ隣りにもって来ます。
Or you can leave a little tiny bit of space.
あるいは、ほんのちょっとの隙間を残しても構いません。
Whichever one you prefer totally works.
どちらでもお好きな方で、全くうまくいきます。
I'm gonna pull another little section off,
また、少し髪を引っ張って取り、
add it to that side piece, comb it out,
側面の部分に加え、櫛ですき、
and make the triangle.
三角形を作ります。
Reach back, grab it, pull it through.
後ろに手を伸ばしてつかみ、引き抜きます。
Don't ask me why this one is called
どうしてこれが中国風の階段と
the Chinese Staircase, but that's just
呼ばれるのかきかないでね。でもそれが
the name of this particular stitch
この特別なステッチの名前であって、
so that's what it's called.
だからそう呼ばれているんです。
So one option would be to like stop at this point
オプションとして、このポイントで止めて
and just have it be kind of
それが楽しいアクセントになるように
a fun accented pony or another option
してもいいし、あるいは別のオプションは
would be keep going, which I'm going to do
私がお見せするように、
just to show you.
編み込みを続けることです。
OK, at this point I'm having a hard time
オーケー。このポイントでポニーテールの
wrapping it around the ponytail anymore
周りに巻きつけるのが難しくなってきましたので
so I'm just going to secure the whole thing
この全体をしっかりとゴムで
with an elastic to hold it in place.
ここに留めつけておくことにします。
And now you can leave it like this,
さあ、これでこんな風にそれを残しておくこともよし、
which is kind of a fun look just by itself,
それは、それだけで見た目に楽しいし、
or you can take this and just give
あるいは、これを取って、ちょいと
the whole thing a twist
全体をねじると、
and it does this and it sort of
それがこんな風になり、まあある種の
looks like a spiral lace braid
ポニーテールと垂れた
down the ponytail as well,
らせん状のレース編み込みにも見えて、
which is also a really fun look too.
それも本当に見た目に楽しいですね。
Now to finish it all off,
さて、この仕上げには、
since I didn't hair wrap my elastic
留めたゴムを髪で巻かなかったのですが、
but I wanna hide that, I'm just gonna
でもそれは隠したいので、
pop a bow in her hair right up here at the top
頭の上の髪のここにリボンをつけて、
and she is good to go.
できあがりです。
(upbeat music)
(アップビートな音楽)
- Bye guys!
- それじゃ、またね!
- [Voiceover] Be sure to check out our latest
- [吹替え] 私たちの最近の2つのビデオを
two videos that you can find here
ここで見るのを忘れないでね。
and show us some love by clicking
それから[Subscribe 購読]ボタンをクリックし、
on the subscribe button.
「お気に入り」って教えてね。