字幕表 動画を再生する
Translator: Joseph Geni Reviewer: Thu-Huong Ha
私はデザイナーで 教育者でもあります
I'm a designer and an educator.
マルチタスクが得意です 生徒にも創造的な
I'm a multitasking person, and I push my students
マルチタスク設計プロセス を教えてきました
to fly through a very creative, multitasking design process.
しかし マルチタスクとは一体 どれ程 効率的なのでしょうか?
But how efficient is, really, this multitasking?
モノタスクという選択肢を 見直してみませんか?
Let's consider for a while the option of monotasking.
いくつか例を挙げましょう
A couple of examples.
見て下さい
Look at that.
私のマルチタスクの 成果です (笑)
This is my multitasking activity result. (Laughter)
料理をしながら 電話にでて チャットもしながら
So trying to cook, answering the phone, writing SMS,
この素晴らしい バーベキューの
and maybe uploading some pictures
写真のアップもしていました
about this awesome barbecue.
スーパーマルチタスクができる 人の話も耳にしますが
So someone tells us the story about supertaskers,
そんなことができるのは 私たちの中でも
so this two percent of people who are able
たったの2%の人だけなんです
to control multitasking environment.
しかし 残りの98%の 私たちはどうでしょうか?
But what about ourselves, and what about our reality?
最後に 友達とのおしゃべりを
When's the last time you really enjoyed
心から楽しんだのは いつですか?
just the voice of your friend?
これが私が行っている プロジェクトです
So this is a project I'm working on,
こちらのカバーを装着することで
and this is a series of front covers
素晴らしく そして偉大でもある―
to downgrade our super, hyper —
(笑) (拍手)
(Laughter) (Applause)
私たちのスマートフォンを
to downgrade our super, hyper-mobile phones
最低限の機能だけに ダウングレードできます
into the essence of their function.
次に 皆さんヴェネツィアに 行ったことはありますか?
Another example: Have you ever been to Venice?
その美しい街並の中では
How beautiful it is to lose ourselves in these little streets
静かな小道を歩くだけで 現実を忘れられますね
on the island.
しかし 私たちの マルチタスク能力は
But our multitasking reality is pretty different,
これとは全く違って 情報で溢れかえっています
and full of tons of information.
そこで 冒険心を思い出す というのはどうでしょうか?
So what about something like that
そこで 冒険心を思い出す というのはどうでしょうか?
to rediscover our sense of adventure?
スマートフォンによって私たちの 可能性が増えた今
I know that it could sound pretty weird to speak about mono
モノタスクの推奨が奇妙に 映ることは分かっています
when the number of possibilities is so huge,
しかし あえて言います 1つのものごとに集中するという
but I push you to consider the option of
選択肢を考え直して下さい
focusing on just one task,
もしくはデジタルな感覚を 完全にオフにしませんか?
or maybe turning your digital senses totally off.
今日では 誰もがモノタスクに 特化した製品を創ることができます
So nowadays, everyone could produce his mono product.
マルチタスクの世界の中で モノタスクの可能性を
Why not? So find your monotask spot
探っていきましょう
within the multitasking world.
ありがとうございました
Thank you.
(拍手)
(Applause)