字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント DJ BBQ: Welcome back to the Cock and Cider. Food Revolution Day with myself DJ BBQ DJ BBQ:コック&サイダーでお帰りなさい。自分と一緒に食革命の日 DJ BBQ and i'm joined by some very, very special guests. Jamie Oliver and Rusell Brand そして私は特別なゲストに参加しますジェイミー・オリバーとラッセル・ブランド Jamie: We've got Russell Brand in!! ジェイミー:ラッセル・ブランドが入ったよ! DJ BBQ: That's a cool dude. Jamie: I think DJ BBQ's getting a little bit jealous now because he thought DJ BBQ: カッコいいね。 Jamie: DJ BBQはちょっと嫉妬してるんじゃないかな? he's skateboarding and his hair cut and his all in one. That was pulling all the birds and now he's got 彼はスケートボードをして髪を切って一本にしましたそれはすべての鳥を引っ張っていた そして今、彼は持っている to share it with you. Russell: He has got to share it, although I have seen the silhouette と言ってくれました。 シルエットを見たことがあるが、彼は共有しなければならない of DJ BBQ's genitals and they look marvelous. I myself would like to say I'd like some of that BBQ sauce Jamie: Yes please! DJ BBQの性器の写真を撮ってみました。私自身、そのBBQソースが食べたいと言いたいです。 Russell: I think i just took the first tentative steps on the path to homosexuality Jamie ラッセル:私は、同性愛への道の最初の暫定的な一歩を踏み出したと思っています。 DJ BBQ: There's a place for all in this world! Jamie: And I'm right behind you. Russell: You savages DJ BBQ: この世界にはすべての人のための場所があるんだよ!Jamie: そして私はあなたのすぐ後ろにいます。Russell: この野蛮人め Jamie: Well first up, this wasn't intentional but are you a vegetarian? Jamie: まず最初に、これは意図的なものではありませんが、あなたはベジタリアンですか? Russell: Yes! ラッセル:はい! Jamie: So when did this start? ジェイミー:で、これはいつから始まったんですか? Russell: When I was fourteen because of The Smiths and learning about industrialised farming ラッセル14歳の時にスミスの影響で工業化された農業について学んだ and like I thought oh I can't eat meat anymore, it seems unkind と思ったのですが、もう肉は食べられない、不親切だと思いました。 Jamie: Right and how's it been? Jamie: そうだね、どうだった? Russell: I miss meat! ラッセル:お肉が恋しい but since I've met DJ BBQ he's supplying でも、DJ BBQに出会ってからは、彼が供給してくれています。 I do miss it and sometimes you do go to restaurants and there's 私はそれが恋しくて、時々レストランに行くことがあります。 not exciting enough veggie things to have. And I worry about the nutritional aspects of vegetarianism 刺激的な菜食系のものを持っているほどではないそしてベジタリアンの栄養面が気になる Am I getting enough protein, again DJ you can you can help me 私は十分なタンパク質を得ている、再びDJあなたは私を助けることができます I just want to make sure I'm being catered for correctly as a vegetarian. And I need taste 私はただ、ベジタリアンとして正しくケータリングされていることを確認したいと思います。そして、私には味が必要なのです。 Jamie: Ok, so we at Food Revolution Day are going to try and cater for you ジェイミー:そうですね、食の革命の日には、あなたのために料理を作ってみたいと思います。 we have DJ BBQ he can deliver a lot DJ BBQをやっていますが、彼はたくさん配達してくれます。 I can feel in any gaps and then I think there's a few people out there that would 私はどんな隙間でも感じることができますし、そこには数人の人がいると思います。 like to tell help you with protein as well 蛋白質とあなたを助けるように言うのが好き * cheers * Russell: Alright! Let's eat some ovaries. I dunno, I panicked. I don't know where I get protein from a woman from! * ♪ cheers ♪ ラッセルよし!卵巣を食べよう。私はパニックになりました。女の人からどこからたんぱく質が取れるのかわからない!? Jamie: Okay, well while we're on the subject of ovaries and therefore reproduction ジェイミー:そうですね、卵巣の話をしている間に、生殖の話をしています。 and babies と子供たち here's is a little thing for you. Placenta Russell: Yes sir Jamie: The placenta これはあなたのためのものです胎盤 ラッセル:はい ジェイミー: in nature is eaten by all animals, tigers, giraffes whatever. 自然の中では、すべての動物、トラ、キリン何でも食べられています。 It's obviously the thing that nutrifies the baby, but no one's had to die それは明らかに赤ちゃんを栄養化するものだが、誰も死ななければならなかった。 to give it to you 差し上げます So, like, だから、こんな感じで。 would you eat palcenta if Jamie Oliver the naked chef maybe turned it into a ジェイミー・オリバーが裸のシェフになったらパルセンタを食べるのか? beautiful little 綺麗な小人 kind of like placenta parfait? Russell: Are you just improvising this, because I actually would! 胎盤パフェのようなもの? ラッセル即興でやってるの? I'd do that. I'd eat the placenta if you cook it. Not if it's off some dinner lady 私はそうします。胎盤を料理してくれたら食べるわ夕食のおばさんが食べていたら食べない of off one of your courses. Here you go darling, i've got some placenta here. It's off my youngest. あなたのコースを外れたのよお待たせしました 胎盤を持ってきました末っ子の胎盤だ She's fifteen herself, she's already picked out. I'm not eating that sort of afterbirth. If you make it your proper naked chef style with all bits in it. Looking all nice then deffo. 彼女自身は15歳で、すでに選ばれています。そんな産後のものは食べません。裸のシェフ風の料理にしてくれればね綺麗に見えるよ Jamie: Let's do some chopping. Are you any good with a knife? Russell: Not in these circumstances ジェイミー: ちょっと切ってみようかな。ナイフは使える?ラッセル.この状況では Jamie: Well let me show you. ジェイミー:じゃあ、見せてあげるわ。 Jamie: Can everyone in the street please give Russell Brand some help please. ジェイミー:通りにいるみんな、ラッセル・ブランドに助けを求めてくれないかな。 Give him a bit of support 応援してあげて Russell: Jamie, I felt very nervous whilst I was doing that, Jamie: That's okay, it's vulnerability. ラッセルジェイミー、それをやっている間はとても緊張していました。 Jamie: This is what quality TV is all about. Now I know tomato sauce is basic ジェイミー:これがクオリティーの高いテレビですね。今はトマトソースが基本だと知っています I know a lot of us have it, but I want to show you how to make a really, truly wonderful one okay? 私たちの多くがそれを持っていることを知っていますが、私はあなたに本当に、本当に素晴らしいものを作る方法をお見せしたいと思います大丈夫? we're going to go in with Russell's garlic. From the street give us some support ラッセルのニンニクと一緒に入ります。ストリートからの応援をお願いします *cheers* *シェーバーズ Jamie: The garlic has gone in. We're going to go in with chilli. We want a little of spice Jamie: ニンニクが入りました。私たちは唐辛子を入れます。スパイスを少し入れたいんです。 in there. So this is booby pasta everyone. What is it? そこにということで、皆さん、これはブービーパスタです。何ですか? DJ BBQ: BOOBY PASTA! Jamie: Right, booby pasta. DJ BBQ:BOOBY PASTA!ジェイミー:そうだね、ブービーパスタだね。 Jamie: We're going to do a few boobies ジェイミー:私たちはいくつかのオッパイをするつもりです。 and what we're going to do, is cut them in half そして何をするかというと、半分に切ることです。 then we're going to go into with our boobies. So if you grab some boobies Russell: Yes sir. Jamie: And you grab some boobies オッパイを持って行こうと思いますもしあなたがおっぱいを掴んだら ラッセル:はい。ジェイミー: そして、あなたがオッパイを掴んだら DJ BBQ: I get to grab some Jamie: Everyone go in DJ BBQ: 私はいくつかをつかむことができます ジェイミー: みんな入ってください。 with their boobies おっぱいで So we want them skin side up. No, no that's it. Skin side up. だから皮を上にして欲しいんだいや、いや、それだけだ。皮膚側を上にして DJ BBQ: He's trying to hold a camera too dude. Jamie: Lid on DJ BBQ: 彼もカメラを持とうとしているよ。ジェイミー:蓋をして Jamie: This pan is like the planet. So ジェイミー:このパンは惑星のようなものです。だから at the bottom of the planet is like the garlic and the chilli 地球の底にあるのはにんにくと唐辛子のようなもの just like a planet. まるで惑星のように and then it's cooking the tomatoes. The moisture's coming out of the tomatoes トマトを調理しています。トマトから水分が出てきます。 but then it's going up to the top. Can you see the moisture? が、上まで上がってきています。湿気があるのがわかりますか? Russell: That's the ozone layer! Jamie: Yes! That's like the ozone layer. Russell: It's going to rain. ラッセルあれはオゾン層だよ!Jamie: そうだよ。オゾン層のようなものですね。ラッセル:雨が降ってきます。 Precipitation! Jamie: But also, well yeah. 降水!? ジェイミー:それに加えて、まあ、そうですね。 There's boobies, what more do you want. You've got boobies, Russell: Nothing. おっぱいだよ、これ以上何が欲しいんだ?おっぱいがあるだろ ラッセル何もない Jamie: You've got boobies, precipitation ジェイミー: おっぱいもあるし、降水もある。 Russell: We've got DJ BBQ there. ラッセルDJのBBQがあるんだ。 Jamie: If you can grab that spaghetti スパゲッティを持ってきてくれたら how long does? How long does spaghetti take? Russell: I dunno, I'm guessing ten minutes Jamie? どのくらいかかりますか?スパゲッティはどれくらいかかるの?Russell: 分からないけど、10分くらいかな? Jamie: Just like that. Russell: Just straight in? Jamie: I would go for about, ジェイミー:そんな感じです。ラッセル.真っ直ぐに?ジェイミー:だいたいですね。 about this 此の辺 oh. If I shake it, you take it. ああ私が振ったら、あなたが持っていく。 Russell: Is this what it's like to be in a threesome with Jamie Oliver? ラッセル:これはジェイミー・オリバーとの3Pであることのようなものですか? You shake it, I take it. I didn't do good on the taking Jay. あなたが振ってくれたら 私が取るわジェイを取るのは うまくできなかった Jamie: That's a fairly good handful. So we're going to go in there and just mix it around. Jamie: かなりの数ですね。だから、私たちはそこに入って、いろいろと混ぜていくつもりです。 Like that. What would be nice, is anyone in the audience out in the street, got a question for こんな感じで観客の中に質問がある人はいませんか? Rushel, Russell while we're here ラシェル、ラッセル、ここにいる間に Let's find one person they can stick their head through this door このドアに頭を突っ込むことができる人を一人見つけよう and ask a good question. Russell: Why's there flowers? What's in this Jamie, I mean? Who eats flowers? と良い質問をしてみてください。ラッセルなぜ花があるの?ジェイミーの中には何が入っているんだろう?誰が花を食べるの? Jamie: This is a viola, try it. ジェイミー:これはビオラだよ、やってみて。 Russell: God I'm eating flowers, with Jamie Oliver, this is the revolution ラッセル神私はジェイミー-オリバーと、花を食べている、これは革命です Jamie: So this is an impromptu, let's make an impression. You hold that. ジェイミー: これは即興で、印象に残るようにしましょう。それを持って。 Look like you're rustic. Russell: You alright, yeah I just made that. 素朴な顔をしているように見える。 ラッセル:大丈夫、今作ったばかりだよ。 You know you can eat flowers, salad don't have to be boring you know. It can be anything あなたは花を食べることができることを知っている、サラダdon'tはあなたが知っている退屈である必要はありません。それは何でもできます Jamie: This is a viola Russell: Do you want booby pasta? He made that. ジェイミー:これはビオラのラッセルだよ。ブービーパスタ食べる?彼が作ったんだ Annie: Do I want booby pasta? アニー:ブービーペーストがいいかな? Russell: Okay, you're 21, you're single ラッセルあなたは21歳で独身ですね we need some placenta for dinner. I'm going to have to get you a little bit pregnant now. 晩御飯にプラセンタを今から少しでも妊娠してもらわないといけませんね。 In nine months Jamie's going to knock us up a lovely feast 9ヶ月後にはジェイミーが素敵なごちそうを作ってくれます。 made out of your tummy! お腹で作った! Annie: Can we remove the cameras first? アニー:まずカメラを外してもいいですか? Russell: I'm afraid not, because it's Food Revolution Day Jamie: We've got bills to pay. All the money raised from this ラッセル:そうではありません、今日は食料革命の日だからです。この日に集まったお金はすべて Annie: Well I'm glad I'm helping the Food Revolution, sacrifice myself. アニー:まあ............私は、自分を犠牲にして、食の革命を助けていることがうれしい。 Jamie: Well you ask Russell a question whilst I start thinking about booby pasta ジェイミー: 私がブービーパスタのことを考えている間にラッセルに質問するのね。 Annie: Russell, what is your favourite, most favourite アニー:ラッセル、あなたのお気に入り、一番好きなものは何ですか? what is your most favourite food ever? 今までで一番好きな食べ物は? Russell: Well before I was introduced to booby pasta by Jamie Oliver here. ラッセルジェイミー・オリバーにブービーパスタを紹介してもらう前はね。 and DJ BBQ at the Food Revolution, my mate Nicola 食の革命でのDJ BBQ、私の仲間のニコラ makes a really nice Shepherds Pie with lentils レンズ豆のシェパードパイを作る and stuff like that みたいな感じで and she can make really nice salads, we aint had one's with flowers in 彼女は本当に素敵なサラダを作ることができます。 but next time we're having pasta with flowers in. We'll go into the garden and just get daffodils. 次回は花の入ったパスタを食べようと思っています。庭に行って水仙を取りに行くのよ We're just going to pinch the little skin off We're just going to pinching the little skin off Russell: Jamie, I can't take it off mine. See I told you I've not got the touch ラッセルジェイミー、俺のは外せないよ。See I told you I've not got the touch. DJ BBQ: You'll get there dude, you'll get there. Jamie: We're going to have a little bit of a toss up. In all seriousness being able to toss DJ BBQ: 君はそこにたどり着くよ。 Jamie: ちょっとしたトスアップがあるんだ。投げられるということは、真面目な話だよ。 is really important because you know that when your tossing は本当に重要です。 that every single little bit of sauce ソースの一粒一粒が is lapping and kissing and just looking after that pasta はラップしてキスをして、そのパスタの世話をしているだけです。 Then we stick the finger in それから指を突っ込んで and then we have a taste, と言って味見をしています。 a little bit more basil バジルを少々多めに Can I send you out to feed Russell: Yeah I can do it. 餌やりに行かせてあげようか? Jamie: Do you know how to use tongs? ジェイミー:トングの使い方を知っていますか? Russell: No! ラッセル:ダメだ! Of course I don't know how to do anything. there's one thing I'm good at Jamie and you know what that is. もちろん、私は何もできないし、何をどうすればいいかもわからない。 Jamie: You just pinch it. Russell: Just pinch it. Jamie: Do you mind going with Annie ジェイミー:つまむだけだよ。ラッセル.挟むんだ ジェイミー:アニーと一緒に行ってもいいですか? Jamie: Can everyone give it up for Russell Brand please? The audience, give him some love. How was that? DJ BBQ: That was good but you sent it out without me tasting it! ジェイミー:ラッセル・ブランドに拍手をお願いします。観客の皆さん、彼に愛を捧げてください。どうだった?DJ BBQ: 美味しかったけど、僕が試食しないで送ってきたんだよね! Russell: Right there's no eating device so you'll have to put it directly in your mouth ラッセル食べる装置がないので、直接口に入れる必要があります。 Is that okay? これでいいのかな? Jamie: Also I forgot to put a little bit of parmesan in it. ジェイミー:あと、パルメザンチーズを少し入れるのを忘れていました。 DJ BBQ: That's ok Jamie: Cheers guys! DJ BBQ: That's ok ジェイミー: みんな乾杯! *cheering* *髭剃り
B1 中級 日本語 JamieOliver ジェイミー ラッセル ブービー パスタ オリバー ジェイミー・オリバーとラッセル・ブランドがブービーパスタを作る 167 45 林子鈞 に公開 2015 年 08 月 21 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語