Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • [Hail to the Chief plays]

  • ♪ ♪

  • Candidates...

  • It's been quite an election.

  • The polls are closed.

  • The votes are in.

  • And one of you will be...

  • America's Next Top President!

  • [The Star-Spangled Banner

  • plays]

  • ♪ ♪

  • Senator Marshall...

  • Your record on women's rights

  • is impeccable, and you have

  • a strong military background.

  • Tony Hawk...

  • You're really, really good

  • at skateboarding.

  • I wish I could elect you

  • Thank you.

  • both.

  • But the final rose...

  • and nuclear launch codes...

  • Go to...

  • [suspenseful music]

  • ♪ ♪

  • The President of

  • The United States of America!

  • Mr. president!?

  • Frank, you're safe!

  • I am, but america's not.

  • Honey, hand over the launch

  • codes.

  • Tony, I'm gonna need your board.

  • Is this thing live?

  • America, listen to me

  • very carefully.

  • You are--

  • More on that later, zwners,

  • But we've got an epic Kill

  • streak in progress!

  • No time to explain -

  • just shut up and watch!

  • [gunfire]

  • [gunfire]

  • [rapid gunfire]

  • [explosion]

  • [jets whooshing]

  • [bullets zipping]

  • [explosion]

  • Yo, Brian.

  • Come on, I got you, bro.

  • [grunts]

  • [beeping]

  • Hey, come on, move your--

  • [rapid gunfire]

  • [explosion]

  • Move. 20 seconds to cap.

  • [crowd cheering]

  • Our top story - VGHS barely

  • survives their first playoff

  • match, but...

  • Last-minute miracle plays

  • and lucky comebacks just

  • aren't gonna cut it...

  • In the totally extreme road

  • to the championships!

  • The competition has never

  • been tougher, nor the stakes

  • higher. And...

  • You can't help but feel that

  • this VGHS team has lost

  • a certain...

  • Je ne sais...

  • "Law!"

  • [distant explosion]

  • [explosion]

  • [light creaking]

  • [gun cocks]

  • Ooh, la la.

  • Barnstormer.

  • Just sampling the local cuisine.

  • [chuckles] So were we.

  • [laughs]

  • Prostitutes.

  • Yeah.

  • [sighs]

  • Yeah.

  • You want another cap?

  • sure.

  • Not like there's anything else

  • going on.

  • Ha ha, yeah.

  • 17 to zero.

  • Are you Kidding me?

  • 17 to zero!

  • Napalm's unstoppable.

  • Championship's in the bag.

  • You got to get in on this thing

  • while you still can, before it

  • goes up, up, up!

  • Okay, we get it.

  • Starting a high school FPS

  • team was good for the company.

  • But why are we here?

  • What's your endgame?

  • What do you want?

  • I want...

  • Video Game High School.

  • [rock music]

  • Don't want to hear

  • about how the real world's ♪

  • the place for me? ♪

  • There's nothing out there

  • won't look better

  • on a tv screen

  • There's a better way? ♪

  • ♪ I don't care what you say

  • ♪ I just want to play

  • we all just want to play

  • Things will be all right

  • Soon as I get back to school

  • ♪ ♪

  • One down, four to go.

  • Yeah!

  • Up top, all right.

  • Whoa!

  • [hissing pop]

  • Vote for Shane.

  • It's okay, Wendell.

  • Let's pass out more cookies.

  • Okay.

  • Vote for Ki.

  • Thanks.

  • Hey!

  • [camera shutter clicks]

  • Yeah, i'll vote for Shane...

  • Like, never...

  • [laughs]

  • Three, two, one...

  • Go!

  • Yes!

  • Ha ha! whoo!

  • Ted wins.

  • Err!

  • Boosh!

  • [imitates engine revving]

  • Ph, sor--

  • Oh.

  • Hey, dude.

  • Sorry about that.

  • Are you...

  • How are you?

  • Yeah, he's our Ted now.

  • Yikes.

  • Are you okay?

  • To be honest...

  • No?

  • Hey, man, you got to forget

  • about that nerd.

  • We all got the day off.

  • Let's go get cool by the pool.

  • Actually, Games, Brian and I

  • have some one-on-one time

  • planned.

  • Yes, there is an olive oil

  • tasting at Romero's.

  • Jenny, we're gonna be late!

  • Is that what you're wearing?

  • For?

  • For your interview on OMG?

  • Oh, god, that's today?

  • Can't I just skip it?

  • That's hilarious.

  • See you in the car.

  • Oh, my god, Brian,

  • I'm so sorry.

  • I forgot.

  • We'll hang out tonight, yeah?

  • Yeah, don't worry about it.

  • Okay.

  • Good luck.

  • Thanks.

  • I don't know, Ki.

  • Shane's gonna throw us

  • a pizza party every week.

  • Yeah, what do we get if we

  • vote for you guys?

  • Well, you get

  • a strong leader--

  • Forget it, Ki.

  • The M.M.O. guild only wants

  • one thing--loot.

  • Let's talk deal.

  • Ooh.

  • Can you give me Babbage's blade?

  • Oh, my gosh, Josh.

  • If you wanted that lame sword,

  • you should have bought

  • the collector's edition.

  • Whatevs, I still want it, eh?

  • Fine, get my babe Babbage's

  • Blade, and you totes got our

  • votes.

  • We're outie.

  • Ooh, I should go too.

  • I'm going to meet with

  • the social gamers.

  • Ew, what?

  • Why?

  • Those guys aren't even

  • real gamers.

  • Plus, the M.M.O. guild is, like,

  • half the voting block, Ki.

  • Who will only vote for us

  • if we bribe them.

  • And I'm not that sort

  • of candidate, okay?

  • Okay, yeah.

  • No, you're right.

  • I don't know what I was

  • thinking.

  • Go meet the people.

  • Best running mate ever.

  • Best boyfriend ever--

  • This guy.

  • Hi, Ted.

  • Hi.

  • I have to go.

  • Oh, okay.

  • Bye, Ki.

  • Bye.

  • Okay, dork, you play

  • Deathstalker, right?

  • I'm gonna need you to get us

  • Babbage's blade.

  • What?

  • Why?

  • 'Cause it's the only way the

  • M.M.O. guild will vote for us.

  • And if we don't get those votes,

  • we're gonna lose, and then Ki's

  • Gonna cry.

  • Is that what you want, Ted?

  • You want Ki to cry?

  • No, of course not.

  • Exactly.

  • Suit up.

  • Okay.

  • But the only person I know that

  • Bbought the collector's edition

  • is...

  • Oh, man.

  • Hey, Ted, should I get

  • The collector's edition?

  • It's your money.

  • Do whatever you want.

  • Yeah.

  • What the heck, Ted?

  • You ignore me for two weeks,

  • and now you're trying to steal

  • my stuff?

  • It's for Ki.

  • She needs Babbage's blade to

  • win the election.

  • Not that you care.

  • Why didn't you just ask?

  • 'Cause I'm not talking to

  • you.

  • Now, do you want Ki to win this

  • or what?

  • Yeah, I do.

  • But it's a two-man quest,

  • so I'm coming with you.

  • What?

  • No way.

  • Ted, does Ki need this thing

  • or not?

  • Fine.

  • But I'm still not talking

  • to you.

  • And I'm playing from Ki's room.

  • Okay, then, fine.

  • Fine, then, okay.

  • [scoffs]

  • See you at Mount Jerek!

  • [bird squawks]

  • [gunshot]

  • That's far enough, griefer.

  • State your business.

  • Hi, I'm Ki swan.

  • I'm not a griefer.

  • I'm a politician.

  • [gunshot]

  • Even worse.

  • Get going.

  • Sorry, ma'am.

  • I'm running for class president.

  • I'm only here to learn how I can

  • help you and your fellow

  • social gamers.

  • Help?

  • You just want an easy vote for

  • a bucket of empty promises.

  • If you fancy hard-core gamer

  • folk really wanted to help us

  • cow-clickers, you'd come to our

  • classroom and meet us

  • face-to-face.

  • Now, if you don't mind, i've got

  • Bongo Berries to harvest.

  • Two-minute warning,

  • everybody.

  • Two minutes to showtime.

  • [bell rings]

  • They're gonna ask a bunch of

  • dumb, nosy, personal questions

  • about my life, aren't they?

  • Stop squirming.

  • Gosh, I hate these things.

  • I hate talking about myself.

  • Well, get used to it, because

  • being a pro means being

  • a personality.

  • Just look at ashley over there.

  • ...And then I says to the

  • salesman, "yacht?

  • Why not?"

  • [laughs]

  • Oh, man.

  • Jacques Latour, big fan.

  • [gasps]

  • That's Jacques Latour.

  • Oh, my gosh, he's, like, the

  • Best FPS coach of all time.

  • I'm right here, Jenny.

  • Mom, he coaches the Paris

  • Panthers.

  • That's, like, my favorite team

  • since forever.

  • I have to go talk to him.

  • I can't talk to him.

  • Mom, will you go talk to him?

  • Matthews, Barnstormer,

  • 30 seconds.

  • Oh, god.

  • Please tell me not to

  • embarrass myself.

  • Jenny, just relax.

  • You're fine, okay?

  • Go.

  • Okay.

  • Oh, man.

  • Jacques Latour...

  • Cool dude.

  • Ah, this is gonna be fun.

  • Whoops.

  • [gasps]

  • You're on.

  • Go, go, go.

  • [crowd cheering]

  • W are back from commercials

  • And talking to

  • Ashley Barnstormer and

  • Jenny Matrix.

  • Please clap for them.

  • [applause]

  • Thank you.

  • So, Ashley, they say that VGHS

  • is your biggest competition.

  • Agree/Disagree?

  • You know, TalkBot,

  • I got to say, Jenny and VGHS

  • have really pulled off something

  • special this season.

  • But I feel good about our

  • chances.

  • [applause]

  • Jenny...

  • Tell us about your parents'

  • divorce.

  • What?

  • Do you blame yourself?

  • Uh...

  • No.

  • Can we talk about something

  • else?

  • Who's the better smoocher,

  • Brian D. or The Law?

  • I can answer that one.

  • My goodness.

  • Just playing, just playing!

  • Ha ha ha ha.

  • Very charming.

  • Oh, my god.

  • So, uh...

  • How's drifting?

  • Hey, when does the season

  • start, again?

  • How's not talking to Brian?

  • That still going well?

  • [sighs]

  • I'd at least like to know

  • If Ki's all right.

  • Haven't really talked to her

  • since--

  • Traveler, beware!

  • Grave danger lies ahead.

  • Oh, Ted, i think this is

  • the guy.

  • Are you the Babbages guy?

  • You fools seek Babbage's

  • Blade?

  • [coughs]

  • Yep, we do.

  • Where do we go?

  • Many have died in pursuit

  • of that wretched blade.

  • Before I send you to your doom,

  • Prove you are worthy...

  • By entering the exclusive

  • pre-order bonus code found on

  • The inside cover of the art book

  • in the Deathstalker 2:

  • King's Ransom edition...

  • If you dare.

  • Got it right here.

  • It's 3-b-b-x-x-y-1.

  • You are...

  • Unworthy.

  • Wait. what?

  • No, no.

  • Oh, wait a minute.

  • It's not a one.

  • It's a lowercase "l."

  • You are worthy.

  • Enjoy your thrilling

  • DLC adventure.

  • Thank you.

  • But before you do,

  • Hear this tragic tale

  • of Sir Babbages

  • And the cursed blade...

  • Skip, skip, skip.

  • I and knights --

  • Skip, skip, skip, skip.

  • Seeing nothing but death--

  • Skip, skip, skip, skip, skip.

  • ...ash under a sky of blood.

  • Skip, skip, skip.

  • Dude, we're on a clock here.

  • I should have...

  • I should have stayed a farmer.

  • Just skip it.

  • [groans]

  • Okay, looks like it's, uh,

  • yeah, this way.

  • I didn't tell Ki not to talk

  • to you or anything.

  • Okay.

  • She's just busy.

  • You should hang out with her

  • sometime.

  • I will.

  • Thanks.

  • Anyway, let's get this

  • over with.

  • Traveler, beware!

  • Hello?

  • Is anybody down here?

  • [dial-up connections whining]

  • I didn't think you'd show up.

  • Say hello to the Fruit Tune

  • Farmers.

  • Hi.

  • A.cC's broken,

  • Runny noses wherever you look,

  • Spotty wi-fi.

  • We lost our Fiddle Fig crop

  • when the router timed out.

  • We'd suffer it all if we could

  • get some decent computers.

  • Well, I can see why you would

  • need wi-fi and actual chairs,

  • But the computers seem to be

  • running the game just fine.

  • All we want is equal

  • treatment.

  • These computers are lame.

  • The ones they got upstairs--

  • they're, like, from the future.

  • Well, that's because they're

  • for playing real games.

  • "Real games"?

  • Oh, i'm sorry.

  • Fruit Tune Farms may not have

  • fancy graphics or take

  • lightning-fast reflexes,

  • But it takes dedication and care

  • to tend these crops.

  • We love it, and it brings us

  • together.

  • So i ask you, Ki swan, isn't

  • that what gaming's all about?

  • [shrieking]

  • [dragon screeches]

  • [dragon screeches]

  • [groaning]

  • Where is she?

  • She has to get--

  • Ah, Ki!

  • Where have you been?

  • The debate's in, like,

  • five seconds!

  • I was talking with the

  • Social gamers--

  • Dah -- Blagh!

  • Whatever, okay?

  • Look, bad news--

  • Shane-- Shane promised pizza

  • Parties to every team in the school.

  • So we have to shift to a

  • pro-pizza party platform.

  • You got that?

  • When they ask about the

  • student funds--

  • Wendell, there's good things

  • we can do with that money.

  • Aw, Ki, look at that crowd.

  • They are literally eating up

  • Shane's message!

  • Candidates, tick tock.

  • Let's get this show on the road.

  • Guh.

  • [exhales deeply]

  • And every night i would open

  • ip that freezer door and say,

  • "I love you...

  • My strawberry swirl."

  • Thank you.

  • Jenny...

  • Same question.

  • If Brian turned into

  • a strawberry milkshake,

  • would you still love him?

  • Um...

  • No, because he'd be a milkshake.

  • [crowd grumbling]

  • So physical attraction

  • is important to you.

  • [crowd booing]

  • What?

  • No, i'm just being realistic.

  • Come on.

  • Looks like the only thing

  • colder than that milkshake

  • is jenny's heart.

  • That's 20 more points

  • For Ashley!

  • Next segment--

  • "Did Jenny just say that?"

  • What?

  • Jenny, rank your favorite

  • races in order.

  • Um, wha--

  • It's just a thought

  • experiment, jenny.

  • No one will get mad at you.

  • Okay.

  • Um...

  • Well, i guess that i'm white,

  • So...white.

  • And then i love indian food,

  • so maybe that would be two?

  • We were talking about

  • World of Warcraft.

  • Oh, my God.

  • [crowd booing]

  • And that is how my drinking

  • fountain redistribution act will

  • ensure equal access to all

  • students without increasing

  • hallway foot traffic.

  • [polite applause]

  • Okay, final question--

  • How do you plan to use the

  • student fund to benefit vghs?

  • Shane, two minutes.

  • I only need two words--

  • Pizza parties!

  • [crowd cheering]

  • Pizza, pizza, pizza...

  • All right, all right,

  • all right, all right, all right.

  • Ki Swan, any rebuttal?

  • Pizza parties are good...

  • But...

  • My pizza parties will come with

  • free garlic knots!

  • [crowd cheering]

  • Garlic knots?

  • Why didn't we think of that?

  • You're fired, Sebastian.

  • Okay, man.

  • I get it.

  • 30 seconds, Ki.

  • Anything else?

  • Ki?

  • Is that all?

  • Also, i would like to use

  • a portion of the fund to buy new

  • computers for the social gamers.

  • [crowd grumbling, booing]

  • As class president, i want to

  • make this school better for

  • every gamer.

  • [crowd jeering]

  • They don't even have chairs,

  • And pizza's unhealthy!

  • [jeering continues]

  • [laughing]

  • Yes.

  • [roars]

  • Ted!

  • [roars]

  • [roars]

  • Ted, now!

  • [beast roaring frantically]

  • [chuckles]

  • At last, the curse is broken.

  • Thank you,

  • true friend! Finally--

  • And skippity-skip.

  • I'll take that blade now, buddy.

  • Here you are, good sir--

  • One Babbage's blade,

  • As promised.

  • Wait. What?

  • You picked up the sword.

  • It's bind on pickup.

  • Wait, no.

  • Ugh, the whole quest

  • is ruined now!

  • Dude, I'm sorry.

  • You're supposed to pick up

  • The sword with the Glove of

  • No Binding.

  • Well, maybe you should have

  • told me that, Ted.

  • Oh, so this is my fault now.

  • Yes, a little bit.

  • You picked up the sword!

  • I didn't know about the

  • glove, okay?

  • Maybe you would have if

  • you hadn't skipped all of the

  • quest dialogue!

  • The dialogue is so boring.

  • You're boring!

  • Oh, real mature, Ted.

  • Ted!

  • [door opens]

  • Well, I hope you're happy.

  • You just cost Ki the election.

  • I'm just trying to help, ted.

  • What are you doing?

  • I'm doing the quest again,

  • alone.

  • It doesn't work like that,

  • idiot.

  • Don't call me an idiot,

  • you jerk!

  • God, Ted, you're such

  • an asshole!

  • [crash]

  • Ugh.

  • Dude, are you okay?

  • Screw you.

  • No, no, no, no, no, no.

  • Dude, i'm sorry.

  • I didn't mean to.

  • I'm sorry.

  • [crying] no, you're not.

  • You're not my friend.

  • No, Ted, i am.

  • I'm sorry.

  • I--

  • I didn't mean to.

  • I'm really sorry, man.

  • Shut up, Brian!

  • Just shut up!

  • I'm done.

  • Go to hell.

  • He's on fire!

  • And he's good at basketball.

  • What a scholar!

  • Now, Jenny, an anonymous

  • informant tells us you have

  • a hidden talent of your own.

  • Uh, are you talking about

  • DXM?

  • No.

  • Even more embarrassingly,

  • you used to play

  • Paropera the Opera, like a nerd.

  • Who told you that?

  • Loading Paropera the Opera.

  • Jenny will now sing for us.

  • Oh, no, no, no, thank you.

  • I don't do that.

  • Oh, come on, jenny.

  • Let's hear it.

  • I'm sure you sound lovely.

  • Right, everyone?

  • Sing...

  • Sing, sing, sing, sing,

  • Sing, sing, sing, sing, sing,

  • Sing, sing, sing, sing, sing...

  • [chanting intensifies]

  • [crowd cheering]

  • [lights bang]

  • [singing opera]

  • ♪ ♪

  • [cheers and applause]

  • I can't believe you told them

  • That I sing.

  • Well, it's a good thing

  • I did...

  • You were dying out there.

  • Well, thanks.

  • [clears throat]

  • [clears throat]

  • Coach Latour.

  • Oui?

  • I'm sorry.

  • I'm just--i'm a really big fan.

  • You are Jenny Matrix, oui?

  • Yeah.

  • This has been quite

  • the season.

  • Wow.

  • Thanks.

  • You're... quite the coach!

  • [chuckles]

  • Um... ah...

  • What i meant was, you've been

  • watching me?

  • But of course.

  • This is the scouting season.

  • You are the best sniper

  • in the entire league.

  • [chuckles]

  • The Panthers would be very

  • lucky to have you.

  • Shut up.

  • That's stupid.

  • Just keep it up.

  • Mm-hmm.

  • But now excuse me.

  • I'll be very late for my flight.

  • Au revoir.

  • That means "Till we meet

  • again!"

  • [squeals]

  • [sighs]

  • Hey, Ki.

  • Wendell?

  • You got to come see this.

  • [laughs]

  • Uh, wendell...

  • What's going on?

  • You stood up for us, Ki Swan.

  • You looked out for

  • the little guy.

  • Now we're looking out for you.

  • Say hello to your new campaign

  • team.

  • [chuckles]

  • Let's get to work.

  • [Irish folk music]

  • ♪ ♪

  • Theodore?

  • Are you living here?

  • Yeah.

  • You got a problem with that?

  • What troubles you?

  • I had one stupid thing to do

  • today -- get that sword for Ki.

  • I couldn't even get that right.

  • Come with me.

  • [Tomowatchi squeaking]

  • [squeaking continues]

  • No!

  • [animals squeaking weakly]

  • Vote for Ki.

  • [knock at door]

  • Hi.

  • Hey.

  • How'd it go?

  • It was amazing.

  • I met Jacques Latour.

  • I sang opera.

  • You didn't watch it?

  • No, I was going to,

  • But Ted came over, so...

  • Really?

  • How did that go?

  • [sighs]

  • Not great, but, you know,

  • friends come and go, right?

  • Tell me about Jacques.

  • Brian, are you okay?

  • Yes.

  • Really?

  • Yes, yes, no, i just--

  • I'd like to talk about your

  • day, please.

  • Well, um...

  • First off...

  • [zipper opens]

  • Backstage food is awesome...

  • And free.

  • I have so much candy

  • Here--oh, my gosh.

  • It's, like, gonna gain

  • ten pounds tonight.

  • don't care.

  • I'm gonna get a cavity.

  • Love it.

  • [people cheering]

  • [irish folk music]

  • ♪ ♪

  • Ted!

  • I got you the M.M.O. guild.

  • [laughs]

  • They're gonna vote for you.

  • You're amazing, ted.

  • Come on.

  • This is my boyfriend, ted.

  • He's on the campaign too.

  • Yes!

  • ♪ ♪

  • [music drowning out]

  • [eerie atmospheric music]

  • ♪ ♪

  • Hello, welcome to

  • Brother Hotline.

  • Please say the name of the

  • biological brother you wish

  • to speak to.

  • Ashley... Barnstormer.

  • You said Ashley Barnstormer.

  • Is this your name-- Shane Pizza?

  • Yes.

  • Your real name is

  • Shane Barnstormer,

  • Brother of Ashley Barnstormer.

  • Connecting you to your brother

  • now.

  • Expected wait time for your

  • brother is...right now.

  • [door opens]

  • What's up, brother?

  • You called?

[Hail to the Chief plays]

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級

ビデオゲームハイスクール(VGHS) - S3、Ep. (Video Game High School (VGHS) - S3, Ep. 1)

  • 329 8
    Yi Luen Chou に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語